Achtung! Nachdem der Kurierdienst Ihre HELIKA®-Spüle geliefert hat, prüfen Sie bitte umgehend Ihre erhaltene Ware. Wenn eines
Achtung! Nachdem der Kurierdienst Ihre HELIKA®-Spüle geliefert hat, prüfen Sie bitte umgehend Ihre erhaltene Ware. Wenn eines
Ihrer Artikel beschädigt ist, stellen Sie bitte sicher, dass dies vor Ort in den Dokumenten des Kuriers vermerkt wird. Machen Sie bitte
Ihrer Artikel beschädigt ist, stellen Sie bitte sicher, dass dies vor Ort in den Dokumenten des Kuriers vermerkt wird. Machen Sie bitte
ein deutliches Foto von der äußeren Verpackung und der tatsächlichen Beschädigung des erhaltenen Artikels und senden Sie diese
ein deutliches Foto von der äußeren Verpackung und der tatsächlichen Beschädigung des erhaltenen Artikels und senden Sie diese
zusammen mit einer Beschreibung per E-Mail an das Kundendienstteam des Verkäufers. Bitte seien Sie versichert, dass beschädigte
zusammen mit einer Beschreibung per E-Mail an das Kundendienstteam des Verkäufers. Bitte seien Sie versichert, dass beschädigte
Waren während des Transports immer ersetzt werden, wenn sie dem Verkäufer innerhalb von drei Tagen gemeldet werden und die
Waren während des Transports immer ersetzt werden, wenn sie dem Verkäufer innerhalb von drei Tagen gemeldet werden und die
Bevor Sie Ihre HELIKA®-Spüle verwenden, lesen Sie bitte sorgfältig die Installationsanweisungen, befolgen Sie die Reinigungs-und Wartungsempfehlungen
Bevor Sie Ihre HELIKA®-Spüle verwenden, lesen Sie bitte sorgfältig die Installationsanweisungen, befolgen Sie die Reinigungs-und Wartungsempfehlungen
und nutzen Sie Ihre neue Spüle ohne Bedenken.
und nutzen Sie Ihre neue Spüle ohne Bedenken.
HINWEIS. Die Illustrationen in diesem Handbuch können vom tatsächlichen Produkt abweichen und dienen nur zu Erklärungszwecken.
HINWEIS. Die Illustrationen in diesem Handbuch können vom tatsächlichen Produkt abweichen und dienen nur zu Erklärungszwecken.
SICHERHEITSMAßNAHMEN
SICHERHEITSMAßNAHMEN
Vor der Montage stellen Sie bitte sicher, dass das Produkt in einwandfreiem Zustand ist und alle Sicherheitsvorrichtungen funktionieren.
Vor der Montage stellen Sie bitte sicher, dass das Produkt in einwandfreiem Zustand ist und alle Sicherheitsvorrichtungen funktionieren.
Wir empfehlen, dass alle HELIKA-Produkte von voll lizenzierten und versicherten Fachleuten mit Erfahrung im Bau von Küchenmöbeln oder von
Wir empfehlen, dass alle HELIKA-Produkte von voll lizenzierten und versicherten Fachleuten mit Erfahrung im Bau von Küchenmöbeln oder von
Anschlussstücke müssen sorgfältig installiert und auf Leckage überprüft werden.
Anschlussstücke müssen sorgfältig installiert und auf Leckage überprüft werden.
Für die Montage sollten geeignete Werkzeuge verwendet werden.
Für die Montage sollten geeignete Werkzeuge verwendet werden.
Nur Erwachsene sollten die Montage durchführen und Kinder sollten sich nicht in unmittelbarer Nähe aufhalten.
Nur Erwachsene sollten die Montage durchführen und Kinder sollten sich nicht in unmittelbarer Nähe aufhalten.
Die Halterungen der Spüle können scharfkantig sein, daher wird empfohlen, bei der Installation Arbeitshandschuhe zu tragen, um Verletzungen zu
Die Halterungen der Spüle können scharfkantig sein, daher wird empfohlen, bei der Installation Arbeitshandschuhe zu tragen, um Verletzungen zu
vermeiden.
vermeiden.
Vor dem Anschließen des Waschbeckens an die Wasserversorgung überprüfen Sie sorgfältig alle Verbindungen auf Beschädigungen, lose
Vor dem Anschließen des Waschbeckens an die Wasserversorgung überprüfen Sie sorgfältig alle Verbindungen auf Beschädigungen, lose
Gegenstände oder andere Faktoren, die zu einem Verlust der Sicherheit oder Leckagen führen können.
Gegenstände oder andere Faktoren, die zu einem Verlust der Sicherheit oder Leckagen führen können.
Im Falle von Schäden oder anderen Abnormalitäten:
Im Falle von Schäden oder anderen Abnormalitäten:
• Wenn nach der Installation während des täglichen Gebrauchs oder der Wartung Unregelmäßigkeiten oder Schäden auftreten, sperren Sie das
• Wenn nach der Installation während des täglichen Gebrauchs oder der Wartung Unregelmäßigkeiten oder Schäden auftreten, sperren Sie das
Waschbecken sofort, um jedes Verletzungsrisiko zu vermeiden.
Waschbecken sofort, um jedes Verletzungsrisiko zu vermeiden.
• Geben Sie das Waschbecken erst wieder frei, nachdem die Mängel behoben wurden.
• Geben Sie das Waschbecken erst wieder frei, nachdem die Mängel behoben wurden.
TECHNISCHE DATEN
TECHNISCHE DATEN
Produktbeschreibung: Der HELIKA®-Spülstein ist ein schalenförmiges Sanitärgerät, das zum Zubereiten von Lebensmitteln, Spülen von Geschirr und
Produktbeschreibung: Der HELIKA®-Spülstein ist ein schalenförmiges Sanitärgerät, das zum Zubereiten von Lebensmitteln, Spülen von Geschirr und
Entsorgen von häuslichem Abwasser (PWD) konzipiert wurde. Die aufsatzmontierten HELIKA®-Spülbecken verfügen über ein komplett durchbohrt
Entsorgen von häuslichem Abwasser (PWD) konzipiert wurde. Die aufsatzmontierten HELIKA®-Spülbecken verfügen über ein komplett durchbohrt
Loch (35 mm) für die Installation eines Wasserhahns und gewährleisten eine Versorgung mit heißem und kaltem Wasser. Das Spülbecken umfasst
Loch (35 mm) für die Installation eines Wasserhahns und gewährleisten eine Versorgung mit heißem und kaltem Wasser. Das Spülbecken umfasst
Siphon, besteht.
Siphon, besteht.
KONFORMITÄT MIT EU-RICHTLINIEN
KONFORMITÄT MIT EU-RICHTLINIEN
Dieses Produkt trägt die CE-Kennzeichnung und gewährleistet, dass der HELIKA®-Spülstein gemäß den
Dieses Produkt trägt die CE-Kennzeichnung und gewährleistet, dass der HELIKA®-Spülstein gemäß den
relevanten Anforderungen der Norm EN 13310:2015+A1:2018 hergestellt wird.
Produktmaterial: Der Helika®-Kunstgranit-Spülstein enthält über 80% natürlicher Quarzsand und 20% Harz
relevanten Anforderungen der Norm EN 13310:2015+A1:2018 hergestellt wird.
Produktmaterial: Der Helika®-Kunstgranit-Spülstein enthält über 80% natürlicher Quarzsand und 20% Harz
MONTAGE DES PRODUKTS
MONTAGE DES PRODUKTS
Diese Anweisungen gelten nur für Spülbecken, die auf der Küchenarbeitsplatte
Diese Anweisungen gelten nur für Spülbecken, die auf der Küchenarbeitsplatte
platziert werden.
platziert werden.
Vor der Installation des Produkts stellen Sie sicher, dass es nicht beschädigt ist.
Vor der Installation des Produkts stellen Sie sicher, dass es nicht beschädigt ist.
STEP 1
STEP 1
ausreichend Platz darunter haben. Achtung! Schablonen werden nur als Richtlinie geliefert. Die tatsächliche
ausreichend Platz darunter haben. Achtung! Schablonen werden nur als Richtlinie geliefert. Die tatsächliche
Verwendung des Spülbeckens gewährleistet ein genauer geschnittenen Ausschnitt.
Verwendung des Spülbeckens gewährleistet ein genauer geschnittenen Ausschnitt.
STEP 2
Legen Sie die Schablone zuerst auf das Spülbecken, um zu prüfen, ob die Schablone die richtige Größe
STEP 2
Legen Sie die Schablone zuerst auf das Spülbecken, um zu prüfen, ob die Schablone die richtige Größe
hat! Befestigen Sie die Schablone mit Klebeband. Zeichnen Sie dann die Schablone mit einem Bleistift nach.
hat! Befestigen Sie die Schablone mit Klebeband. Zeichnen Sie dann die Schablone mit einem Bleistift nach.
STEP 3
Bohren Sie in jeder Ecke ein Loch von 10 mm.
STEP 3
Bohren Sie in jeder Ecke ein Loch von 10 mm.
STEP 4
Mit einer Stichsäge schneiden Sie das Spülbeckenloch aus.
STEP 4
STEP 5
Mit einer Stichsäge schneiden Sie das Spülbeckenloch aus.
Tragen Sie Sanitärsilikon entlang des Lochrandes auf. Stellen Sie sicher, dass es gleichmäßig bedeckt ist.
STEP 5
Tragen Sie Sanitärsilikon entlang des Lochrandes auf. Stellen Sie sicher, dass es gleichmäßig bedeckt ist.
STEP 6
Setzen Sie das Spülbecken in das Loch. Stellen Sie sicher, dass das Spülbecken richtig positioniert ist.
STEP 6
Setzen Sie das Spülbecken in das Loch. Stellen Sie sicher, dass das Spülbecken richtig positioniert ist.
STEP 7
Bringen Sie die Halterungen und Schrauben an. Befestigen Sie die Klammern. Ziehen Sie sie manuell fest,
STEP 7
Bringen Sie die Halterungen und Schrauben an. Befestigen Sie die Klammern. Ziehen Sie sie manuell fest,
damit die Spüle sicher verankert ist. Verwenden Sie keine elektrischen Bohrmaschinen oder andere Geräte ohne
damit die Spüle sicher verankert ist. Verwenden Sie keine elektrischen Bohrmaschinen oder andere Geräte ohne
Drehmomentregler.
Drehmomentregler.
STEP 8
STEP 8
Spüle. Fügen Sie Wasser in die Spüle hinzu und lassen Sie das Dichtungsmittel für 5 Stunden vollständig
Spüle. Fügen Sie Wasser in die Spüle hinzu und lassen Sie das Dichtungsmittel für 5 Stunden vollständig
trocknen."
trocknen."
Anmerkung: Im Rahmen kontinuierlicher Produktverbesserungen und -technologien kann es geringfügige
Anmerkung: Im Rahmen kontinuierlicher Produktverbesserungen und -technologien kann es geringfügige
Abweichungen im Design, Betrieb oder Funktionsumfang geben. Dies führt jedoch nicht zu einem Defekt im
Abweichungen im Design, Betrieb oder Funktionsumfang geben. Dies führt jedoch nicht zu einem Defekt im
Produkt. Eine Beschwerde ist daher hier nicht gerechtfertigt.
Produkt. Eine Beschwerde ist daher hier nicht gerechtfertigt.
UAB Compotexa | Taikos pr. 88A, LT-51183 Kaunas, LITHUANIA | e:mail: customerservice@compotexa.com | tel: + 370 +370 (681) 01250 | www.helika-sinks.com| REV. January 8, 2023
Vielen Dank für den Kauf von HELIKA®.
Vielen Dank für den Kauf von HELIKA®.
Waren als beschädigt unterzeichnet wurden.
Waren als beschädigt unterzeichnet wurden.
5
UAB COMPOTEXA
UAB COMPOTEXA
Taikos pr. 88A, LT-51183 Kaunas
Taikos pr. 88A, LT-51183 Kaunas
Lithuania
Lithuania
21
21
DoP No.COM-D-10
DoP No.COM-D-10
Intended Use:
Prepara on of food, washing of dishes
Intended Use:
and discharge of domes c
Prepara on of food, washing of dishes
wastewater (PWD)
and discharge of domes c
wastewater (PWD)
EN1330:2015
EN1330:2015
Cleanability (CA) - Durability (DA)
Cleanability (CA) - Durability (DA)
DE
DE