Descargar Imprimir esta página

Elo Touch Solutions i Serie Manual De Usuario

Computadora táctil 3 con intel

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DE USUARIO
Elo Touch Solutions
Computadora táctil 3 de la Serie I con Intel®
Manual de usuario: Computadora
táctil 3 de la Serie I con Intel®
UM600735 Rev A, página 1 de 41

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Elo Touch Solutions i Serie

  • Página 1 MANUAL DE USUARIO Elo Touch Solutions Computadora táctil 3 de la Serie I con Intel® Manual de usuario: Computadora táctil 3 de la Serie I con Intel® UM600735 Rev A, página 1 de 41...
  • Página 2 Renuncia de responsabilidad La información de este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Elo Touch Solutions, Inc. y sus afiliados (colectivamente "Elo") no ofrecen ninguna declaración o garantía en relación al contenido de este documento y desconocen específicamente cualquier garantía implícita de comerciabilidad y adecuación para un propósito en particular.
  • Página 3 Tabla de contenido Sección 1: Introducción ..............................................4 Sección 3: Funcionamiento ............................................18 Sección 4: Productos opcionales y actualizaciones ....................................25 Sección 5: Soporte técnico ............................................27 Sección 6: Seguridad y mantenimiento ........................................28 Sección 7: Información regulatoria ..........................................31 Sección 8: Información de la garantía ........................................
  • Página 4 Sección 1: Introducción Descripción del producto El versátil Sistema de la 3 de la Serie I con Intel® combina una estética moderna, flexibilidad modular y confiabilidad de nivel comercial. Diseñada específicamente para el punto de venta, la computadora táctil 3 de la Serie I con Intel® ofrece una gran variedad de tamaños de pantalla táctil: 15"...
  • Página 5 Disposición de la 3 de la Serie I con Intel® (con soporte) A continuación, se muestra un modelo de 15.6". Manual de usuario: Computadora táctil 3 de la Serie I con Intel® UM600735 Rev A, página 5 de 41...
  • Página 6 Manual de usuario: Computadora táctil 3 de la Serie I con Intel® UM600735 Rev A, página 6 de 41...
  • Página 7 Disposición de la 3 de la Serie I con Intel® (sin soporte) Se muestra un modelo de 15.6" debajo. Manual de usuario: Computadora táctil 3 de la Serie I con Intel® UM600735 Rev A, página 7 de 41...
  • Página 8 1 Pantalla táctil 11 Puerto LAN Ethernet Botón de encendido/LED indicador de 12 Puerto A del Tipo USB (x 4) encendido Puerto USB de alimentación de +12 voltios (x 2, 3 Soporte (solo con soporte) solo con soporte) Puerto USB de alimentación de +24 voltios 4 Ranura para candado Kensington (solo con soporte) 5 Altavoz...
  • Página 9 5. Altavoz Dos altavoces integrados de 2 vatios proporcionan una salida de audio para la reproducción de audio. 6. Micro puerto USB de borde (kits de accesorios: conexión) El sistema de la computadora táctil incluye cuatro puertos USB en el borde de la pantalla para montar periféricos opcionales. Los periféricos pueden colocarse y fijarse en el borde para satisfacer los diferentes requisitos de los periféricos de E/S.
  • Página 10 13. Puerto USB de alimentación de +12 V La clasificación de potencia máxima del puerto USB de alimentación de +12 V estará limitada a 12 voltios a 1,5 amperes. 14. Puerto USB de alimentación de +24 V El Puerto USB de alimentación de +24 voltios está diseñado para todos los sistemas de computadoras táctiles. La clasificación de potencia máxima del puerto USB de alimentación de +24 V es 24 voltios a 2,3 amperes.
  • Página 11 17. Montaje VESA Se incluye un patrón de montaje de 75 x 75 mm de cuatro orificios para tornillos M4 en la parte posterior del sistema de la computadora táctil de 15,6”. Se incluye un patrón de montaje de 100 x 100 mm de cuatro orificios para tornillos M4 en la parte posterior del sistema de la computadora táctil de 17"/21,5”/23,8”.
  • Página 12 Sección 2: Instalación Desembalaje de la computadora táctil Abra la caja de cartón y verifique que los siguientes elementos se encuentren presentes: Guía de instalación rápida  Computadora táctil 3 de la Serie I con Intel® Tornillos, M4X12, Pan Head (sin soporte, para montaje VESA) ...
  • Página 13 Ajuste de la pantalla a una posición adecuada para la computadora 3 de la Serie I con Intel® (con soporte) La computadora táctil proporciona un ajuste de inclinación al monitor para escenarios de despliegue diferentes. A continuación, se muestra cómo realizar el ajuste de la inclinación.
  • Página 14 Montaje de una pantalla orientada al cliente (CFD) para computadora táctil 3 de la Serie I con Intel® (con soporte) El AIO admite el montaje de una pantalla orientada al cliente (CFD) de 10"-13" en la parte posterior del soporte. Para montar un pantalla orientada al cliente (CFD), siga los pasos que se indican a continuación.
  • Página 15 Montaje en una encimera para computadora táctil 3 de la Serie I con Intel® (con soporte) La AIO admite el montaje permanente del soporte en una encimera. Siga los pasos que se indican a continuación. Retire la puerta del soporte quitando los dos tornillos. 2.
  • Página 16 Montaje trasero VESA para la computadora táctil 3 de la Serie I con Intel® (sin soporte) En la parte posterior del producto se proporciona un patrón VESA centrado para el montaje. Para 15"/15.6", se proporciona un patrón de montaje de 75 x 75 mm (compatible con VESA MIS-D, 75, C). Para más detalles, consulte el plano MS. Manual de usuario: Computadora táctil 3 de la Serie I con Intel®...
  • Página 17 Para otros tamaños, se proporciona un patrón de montaje de 100 x 100 mm (compatible con VESA MIS-D, 100, C). Para más detalles, consulte el plano MS. Manual de usuario: Computadora táctil 3 de la Serie I con Intel® UM600735 Rev A, página 17 de 41...
  • Página 18 Sección 3: Funcionamiento Información general Esta sección describe características únicas de la computadora táctil “todo en uno” de Elo. LED de encendido/apagado La computadora táctil 3 de la Serie I con Intel® dispone de un LED de encendido que indica el estado de la computadora táctil. La tabla que se muestra a continuación muestra el estado del indicador LED y su color correspondiente.
  • Página 19 LED de red LAN Ethernet Estado de velocidad LAN Estado del LED de red LAN 10 Mbps Sin color 100 Mbps Color naranja 1 Gbps Color verde Estado de actividad Estado de LED ACT Sin conexión Sin color Conectado Encendido de color verde Actividad de datos Parpadeo de color verde Pantalla táctil...
  • Página 20 Configuración del sistema operativo Si se configura con un sistema operativo, la configuración inicial del sistema operativo demora aproximadamente de 5 a 10 minutos. Es posible que se requiera tiempo adicional en función de las configuraciones de hardware de la computadora táctil y los dispositivos conectados. Para configurar el Sistema Operativo Microsoft®...
  • Página 21 Creación de una unidad flash de recuperación Todas las computadoras táctiles con Windows 10 incluyen la utilidad Elo Restore (Restauración de Elo) en el escritorio de Windows. La herramienta puede crear una unidad flash de recuperación basada en el sistema operativo adquirido. Cree la unidad flash de recuperación de inmediato. En el caso de que la partición de recuperación de la unidad de disco duro/unidad de estado sólido se elimine de forma accidental o se vuelva inaccesible, deberá...
  • Página 22 Nota: Se eliminarán todos los datos durante el proceso de recuperación. El usuario deberá realizar un respaldo de los archivos cuando sea necesario. Elo Touch Solutions no acepta ninguna responsabilidad por la pérdida de datos o software. Nota: El usuario final deberá aceptar el Acuerdo de Licencia de Microsoft.
  • Página 23 Recuperación del sistema operativo Si, por alguna razón, es necesario recuperar el sistema operativo de la computadora táctil a la CONFIGURACIÓN DE FÁBRICA, puede recuperar el sistema siguiendo los procedimientos que se detallan a continuación. TENGA EN CUENTA QUE SE PERDERÁN TODOS LOS DATOS Y CONFIGURACIONES DEL CLIENTE DURANTE ESTE PROCESO.
  • Página 24 Nota: Se eliminarán todos los datos durante el proceso de recuperación. El usuario deberá realizar un respaldo de los archivos cuando sea necesario. Elo Touch Solutions no acepta ninguna responsabilidad por la pérdida de datos o software. Nota: El usuario final deberá aceptar el Acuerdo de Licencia de Microsoft.
  • Página 25 Póngase en contacto con el soporte técnico de Elo. Kits de periféricos opcionales Los siguientes accesorios opcionales y piezas de repuesto se encuentran disponibles para la compra a través de Elo Touch Solutions. Se muestra entre paréntesis el número de pieza de pedido de Elo.
  • Página 26 Escáner de código de barras 2D con interfaz USB para este sistema de computadora táctil. Elo Edge Connect™ RFID (E673037)  Lector NFC (RFID) con interfaz USB para este sistema de computadora táctil. Soporte EMV para eDynamo (E375343)  El kit de soporte EMV está diseñado para un dispositivo MagTek eDynamo para este sistema de computadora táctil. Soporte EMV para Ingenico RP457c con BT y USB (E710930) ...
  • Página 27 Sección 5: Soporte técnico Si tiene algún problema con su computadora táctil, consulte las siguientes recomendaciones. Si el problema persiste, comuníquese con su distribuidor local o con el servicio de atención al cliente de Elo. Los números de teléfono de asistencia técnica mundial se encuentran disponibles en la última página de este manual de usuario.
  • Página 28 Sección 6: Seguridad y mantenimiento Seguridad Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, siga todos los avisos de seguridad y no desmonte la computadora táctil. No son reparables por el  usuario. No bloquee o inserte ningún objeto dentro de las ranuras de ventilación. ...
  • Página 29 Aviso de soporte del adaptador de alimentación El siguiente aviso le ayudará con la aplicación cuando utilice la función Power USB de su sistema de computadora táctil Elo. No exceda un total de 180 vatios. Tome el vataje detallado a continuación y agregue los periféricos Elo o sus otros dispositivos y compruebe ...
  • Página 30 Directiva de desechos de equipos eléctricos y electrónicos (WEEE) Este producto no deberá desecharse con los residuos domésticos. Deberá entregarse a un establecimiento que permita la recuperación y el reciclaje. Asegúrese de que el producto se deseche al final de su vida útil según las leyes y regulaciones locales. Elo ha establecido disposiciones de reciclaje en determinadas partes del mundo.
  • Página 31 Sección 7: Información regulatoria Información de seguridad eléctrica Se requiere el cumplimiento en relación a la tensión, la frecuencia y los requisitos de corrientes indicados en la etiqueta del fabricante. La conexión con una fuente de alimentación diferente de aquella especificada en este documento podría causar un funcionamiento incorrecto, daños en el producto o peligro de incendio si no se respetan las limitaciones.
  • Página 32 – Consulte al distribuidor o técnico experimentado de radio/TV para obtener ayuda. Este equipo deberá ser instalado y usado garantizando un espacio mínimo de 20 cm con cualquier persona. Aviso para los usuarios de Canadá sobre el cumplimiento con la FCC: Este producto cumple con los límites clase "B"...
  • Página 33 Este producto genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia. Si no se instala y utiliza de acuerdo con este manual, este producto podría causar interferencias con las comunicaciones de radio y televisión. Sin embargo, no existe ninguna garantía que las interferencias no ocurrirán en una instalación en particular debido a factores específicos de la ubicación.
  • Página 34 Directiva sobre equipo de radio Por este medio, Elo declara que el tipo de equipo de radio, Elo POS, cumple con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la Declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: www.elotouch.com Este dispositivo ha sido diseñado y tiene por objetivo su uso en interiores.
  • Página 35 Directiva 1999/5/EC (texto a efectos del EEE). Marca de identificación La documentación técnica pertinente se conserva en: Elo Touch Solutions, Inc. 670 N. McCarthy Boulevard Suite 100 Milpitas, CA 95035 EE.
  • Página 36 Certificado Energy Star I-Series 3 con Intel® puede cumplir con los requisitos de Energy Star 8.0 con ciertas configuraciones; comuníquese directamente con Elo. ENERGY STAR es un programa dirigido por la Agencia de Protección Ambiental de EE. UU. (EPA) y el Departamento de Energía de EE. UU. (DOE) que promueve la eficiencia energética.
  • Página 37 Manual de usuario: Computadora táctil 3 de la Serie I con Intel® UM600735 Rev A, página 37 de 41...
  • Página 38 Certificaciones de agencias Se han emitido o declarado las siguientes certificaciones y marcas para la computadora táctil: Estados Unidos UL, FCC  Canadá cUL, IC  Alemania, TUV  Europa CE  RCM (Australia)  Reino Unido UKCA  Internacional CB ...
  • Página 39 Explicación de marcas 1. De acuerdo con el requisito establecido en SJ/T11364-2006, los productos informáticos electrónicos poseen el siguiente logotipo de control de contaminación. El período de uso ecológico de este producto es 10 años. El producto no tendrá fugas ni mutará en las condiciones normales de funcionamiento El producto no tendrá...
  • Página 40 中国 RoHS 认证 根据中国法律《电器电子产品有害物质限制使用管理办法》,本节将列出本产品可能含有的有害物质的名称和含量。 有害物质 部件名称 铅 (Pb) 汞 (Hg) 镉 (Cd) 六价铬(Cr6+) 多溴联苯(PBB) 多溴联苯醚(PBDE) 塑料部件 金属零件 电线和电缆组件 液晶显示面板 触控屏面板 PCBA 软件(CD 等) 本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。 O:表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 规定的限量要求以下。 X:表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB/T 26572 规定的限量要求。 标志说明 根据 SJ/T11364 的要求,电子信息产品标有以下电子电气产品有害物质限制使用标识。 此产品在 10 年内不会对环境产生影响。 (2) 绿色产品标识...
  • Página 41 Tel +32 16 930 136 Tel +86 (21) 3329 1385 elosales.na@elotouch.com elosales@elotouch.com www.elotouch.com.cn © 2023 Elo Touch Solutions, Inc. Todos los derechos reservados. Manual de usuario: Computadora táctil 3 de la Serie I con Intel® UM600735 Rev A, página 41 de 41...

Este manual también es adecuado para:

Esy15ixcEsy17ixcEsy22ixcEsy24ixc