Opening the Frame
Abrir el armazón
• Lift the frames until each "snaps" into place.
Push down on the seat ring to be sure the
frame is open.
• Subir los armazones hasta que cada uno se
ajuste en su lugar. Presionar hacia abajo
el aro del asiento para asegurarse que los
armazones se abren.
Folding the Frame
Doblar el armazón
PRESS
PRESIONAR
• While pressing the button on each hub, lower
the seat.
• Mientras presiona el botón de cada conexión,
bajar el asiento.
• To clean the frame and toys, wipe clean using
a mild cleaning solution and damp cloth. Do
not use bleach. Do not use harsh or abrasive
cleaners. Rinse clean with water to remove
soap residue.
• Machine wash the pad in cold water on the
gentle cycle. Do not use bleach. Tumble dry
on low heat.
• To remove the pad, lift to remove the pad
pegs from the front base. Then remove the
pad button holes from the pegs underneath
the seat ring.
• To replace the pad, follow the assembly steps.
• Pasarle un paño humedecido en una solución
limpiadora neutra al armazón y juguetes.
No usar blanqueador. No usar limpiadores
fuertes o abrasivos. Enjuagar con agua para
eliminar el residuo de jabón.
• Lavar el colchón a máquina en agua fría en
ciclo para ropa delicada. No usar blanqueador.
Meter a la secadora a temperatura baja.
• Para quitar el colchón, levantar el colchón
para desconectar las clavijas de la base
delantera. Luego, quitar los orificios de botón
del colchón de las clavijas abajo del aro
del asiento.
• Para poner el colchón en la silla, seguir los
pasos de montaje.
PRESS
PRESIONAR
8
Care
Mantenimiento