Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FOLDAWAY X 1000 LITE
AUFBAU- und BEDIENUNGSANLEITUNG
ASSEMBLY INSTRUCTIONS and USER GUIDE
INSTRUCIONS DE MONTAGE et MODE D'EMPLOI
INSTRUCCIONES DE MONTAJE y GUÍA DE USUARIO

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Skandika Fitness FOLDAWAY X-1000 LITE

  • Página 1 FOLDAWAY X 1000 LITE AUFBAU- und BEDIENUNGSANLEITUNG ASSEMBLY INSTRUCTIONS and USER GUIDE INSTRUCIONS DE MONTAGE et MODE D‘EMPLOI INSTRUCCIONES DE MONTAJE y GUÍA DE USUARIO...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise ............................3 Checkliste ................................4 Schraubenbeutel-Inhalt ...........................5 Teileliste ................................6 Explosionszeichnung ............................7 Aufbauanleitung ..............................8 Computerbedienung ............................11 Übungsanleitung ............................12 Garantiebedingungen ...........................50 Besuchen Sie auch unsere Webseite Scannen Sie den QR-Code für weitere Informationen mit Ihrem Smartphone www.skandika.com...
  • Página 3: Sicherheitshinweise

    Wichtige Sicherheitshinweise Dieser klappbare Heimtrainer ist für optimale Sicherheit konstruiert. Trotzdem müssen bei der Benut- zung von Trainingsgeräten bestimmte Vorsichtsmaßnahmen beachtet werden. Lesen Sie diese Anlei- tung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät benutzen. Beachten Sie insbesondere folgende Sicherheits- hinweise: •...
  • Página 4: Checkliste

    Checkliste Teil Nr. Bezeichnung Menge 01/02 Hauptrahmen Sattelstütze Lenkergriff Standfuß 13L/R Pedale (links/rechts) Sattel Computer...
  • Página 5: Schraubenbeutel-Inhalt

    Schraubenbeutel-Inhalt Teil Nr. Bezeichnung Menge Zeichnung Schraube M8x65L Wellscheibe ø8.3xø22x1.5t Mutter M8 Schraube M8x35L Schnellversteller Maulschlüssel Innensechskantschlüssel Oben gezeigte Teile sind alle Teile, die Sie zum Aufbau des Gerätes benötigen. Bevor Sie beginnen, prüfen Sie, ob alle Teile im Materialset enthalten sind.
  • Página 6: Teileliste

    Teileliste Teil Nr. Bezeichnung Menge Teil Nr. Bezeichnung Menge Mutter M10 Hauptrahmen (Vorderer Teil) Unterlegscheibe ø10,3xø25x1,5t Hauptrahmen (Hinterer Teil) Andruckrolle Sattelstütze Wellscheibe Lenkergriff Laufrolle Standfuß Mutter M10x8t Schraube Führung Wellscheibe ø8,3xø22x1,5t Sensorhalterung Mutter M8 Endkappe Sicherheitsstift Lagerhalterung Mutter M8 Führung Rechter Pedalarm Stopper Schraube M8*35L...
  • Página 7: Explosionszeichnung

    Explosionszeichnung Bei mechanischen Schwierigkeiten jeglicher Art nutzen Sie bitte nachfolgende Explosionszeichnung. Hier sind alle Teile mit einer spezi schen Nummer gekennzeichnet. Bitte nennen Sie uns diese Nummer,um das Teil gegebenenfalls im Laufe der Garantiezeit kostenlos zu ersetzen. Auch die Versandkosten werden von skandika getragen.
  • Página 8: Aufbauanleitung

    Aufbauanleitung Schritt 1 Ziehen Sie den Sicherheitsstift (09) aus dem Hauptrahmen heraus und sichern Sie den Hauptrahmen in der ausgeklappten Position durch Einstecken in die andere Bohrung. Schritt 2 Befestigen Sie jeweils den vorderen und hinteren Standfuß (05) am Hauptrahmen (01/02) mit insgesamt 4 Schrauben (06), 4 Wellscheiben (07) und 4 Muttern (08).
  • Página 9 Schritt 4 Befestigen Sie das rechte Pedal (13R) am rechten Pedalarm durch Aufschrauben im Uhrzeigersinn, das linke Pedal (13L) wird entsprechend am linken Pedalarm befestigt (Schraubrich- tung entgegen dem Uhrzeigersinn). Die Pedale sind zur besseren Zuordnung mit „R“ für rechts und „L“ für links markiert.
  • Página 10 Schritt 6 Befestigen Sie Lenkergriff (04) mit 2 Schrauben (12) und 2 Wellscheiben (07) am Hauptrahmen (02). Schritt 7 Verbinden Sie nun das obere Sensorka- bel (14) und das Pulskabel (17) mit dem Anschluss des Computers (19). Der Widerstandseinsteller dient der Ver- stellung des Tretwiderstandes.
  • Página 11: Computerbedienung

    Computerbedienung Spezi kationen TIME (Zeit) ..........0:00~99:59 Min SPEED (Tempo) ........0.0~999.9 km/h DISTANCE (Distanz) ......0.0~999.9 km CALORIE (Kalorien) ......0.0~999.9 kcal ODOMETER (Gesamt-km) ....0~9999 km PULSE (Puls) ........40~240 bpm Die Tastenfunktionen MODE: Drücken zum Auswählen einer Funktion SET (wenn verfügbar): Stellt die Werte für Zeit, Distanz und Kalorien ein. RESET/CLEAR (wenn verfügbar): Drücken Sie diese Taste, um einen Reset auszuführen.
  • Página 12: Übungsanleitung

    Übungsanleitung Die Benutzung Ihres klappbaren Heimtrainers birgt verschiedene Vorteile. Ihre physische Fitness wird verbessert, Ihre Muskulatur wird geformt und – in Zusammenhang mit einer kalorienkontrollierten Diät – trägt das Training zu einem kontrollierten Gewichtsverlust bei. 1. Die Aufwärmphase Die Phase verbessert den Blut uss und hilft der Muskulatur, richtig zu arbeiten. Durch Aufwärmen wird das Risiko eines Krampfes oder von Muskelverletzungen reduziert.
  • Página 13 3. Die Abkühlphase (Cool Down) Diese Phase dient dazu, Ihr kardiovaskuläres System und Ihre Muskeln wieder zu entspannen. Sie können z. B. das Tempo reduzieren und für 5 weitere Minuten trainieren. Wiederholen Sie dann die Dehnungsübungen aus der Aufwärmphase – denken Sie wieder daran, keine Gewalt oder zu starken Druck bei der Dehnung auszuüben.
  • Página 14 Table of contents Safety Precautions ............................15 Pre-assembly check list ...........................16 Hardware pack / Parts list ..........................17 Parts list ................................18 Exploded diagram ............................19 Assembly instructions .............................20 Computer instructions ...........................23 Exercise instructions ............................24 Guarantee Conditions ............................51 Visit our website Scan the QR code for further information with your smartphone www.skandika.com...
  • Página 15: Safety Precautions

    Important Safety Precautions This foldable exercise bike is built for optimum safety. However, certain precautions apply whenever you operate any exercise equipment. Be sure to read the entire manual before you assemble or opera- te your machine. In particular, note the following safety precautions: •...
  • Página 16: Pre-Assembly Check List

    Pre-assembly check list Part No. Description 01/02 Main frame Seat Post Handlebars Stabilizer Pedal L/R 13L/R Seat Computer...
  • Página 17: Hardware Pack / Parts List

    Hardware pack / Parts list Part No. Description Drawing Carriage bolt M8x65L Curved washer ø8.3xø22x1.5t Nut M8 Allen bolt M8x35L Club knob Box wrench Allen key Above described parts are all parts you need to assemble this machine. Before you start, please check the hardware pack for completeness.
  • Página 18: Parts List

    Parts list Part No. Description Part No. Description Front support tube Flange nut M10 Rear support tube Flat washer ø10.3xø25x1.5t Seat post Idler wheel Handlebars Wave washer Stabilizer Pulley Carriage bolt Hex head nut M10x8t Bushing Curved washer ø8.3xø22x1.5t Sensor bracket Nut M8 End cap Lock pin...
  • Página 19: Exploded Diagram

    Exploded diagram In case of mechanical problems use this explosion drawing. All parts are marked with a speci c part number in it. Tell us this number in order to replace the respective part (within warrany time this service may be free of charge). If necessary, you may additionally use the free user manual in pdf-format, available on www.skandika.com.
  • Página 20: Assembly Instructions

    Assembly instructions Step 1 Pull out the lock pin (09) from main frame and reinsert it to the drilling for extended position. Step 2 Attach the front & rear stabilizers (05) to main frame (01/02) with totally 4 carria- ge bolts (06), 4 curved washers (07) and 4 nuts (08).
  • Página 21 Step 4 Attach the left pedal (13L) onto the left crank arm and tighten it by turning it anticlockwise. Then attach the right pedal (13R) onto the right crank arm and tighten it by turning it clockwise. The pedals are marked with “R” (right) and “L”...
  • Página 22 Step 6 Fix the handlebars (04) at rear part of main frame (02) with 2 Allen bolts (12) and 2 wave washers (07). CHECK IF ALL BOLTS AND NUTS ARE TIGHTENED BEFORE USING THE DEVICE CHECK IF ALL BOLTS AND NUTS ARE TIGHTENED BEFORE USING THE DEVICE...
  • Página 23: Computer Instructions

    Computer instructions Speci cations TIME 0:00~99:59 Min SPEED 0.0~999.9 km/h DISTANCE 0.0~999.9 km CALORIE 0.0~999.9 kcal ODOMETER 0~9999 km PULSE 40~240 bpm Button functions MODE: Select function SET (if have): Press the button to adjust the values of time, distance and calories. RESET/CLEAR (if have): Press this button to reset a value.
  • Página 24: Exercise Instructions

    Exercise instructions Using your foldable exercise bike will provide you with several bene ts, e.g. it will improve your phy- sical tness, tone your muscles and - in conjunction with a calorie-controlled diet - help you to reduce weight. 1. The warm-up phase This stage helps to improve the blood circulation and prepares the muscles for your workout.
  • Página 25: The Cool-Down Phase

    3. The cool-down phase This stage helps to soothe your muscles and your cardiovascular system after your workout. At the end of your workout, reduce the speed and exercise for approximately 5 minutes at this lower speed level. Afterwards, repeat the warm-up exercises as described above. It is recommended to exercise for at least 3 times a week –...
  • Página 26 Contenu Informations de sécurité importantes ......................27 Liste de contrôle .............................28 Contenu du sac de petites pièces ........................29 Liste des pièces ...............................30 Vue explosée ..............................31 Instructions de montage ..........................32 Instructions pour l‘ordinateur ........................35 Consignes d’entraînement ..........................36 Conditions de garantie ..........................52 Rendez-vous sur notre site internet Scannez ce QR-Code pour plus d‘informations avec votre smartphone...
  • Página 27: Informations De Sécurité Importantes

    Informations de sécurité importantes Ce produit est développé pour une sécurité optimale. Lors de l‘utilisation d‘équipement d‘exercice cer- taines précautions doivent être respectés. Avant d’assembler et d’utiliser le produit, lisez attentivement ces instructions. Observer en particulier les consignes de sécurité suivantes : •...
  • Página 28: Liste De Contrôle

    Liste de contrôle N° pièce Dénomination Qté 01/02 Châssis principal Tige de selle Guidon Stabilisateur 13L/R Pédale (g/d) Selle Ordinateur...
  • Página 29: Contenu Du Sac De Petites Pièces

    Contenu du sac de petites pièces N° pièce Dénomination Qté Illustration Boulon M8x65L Rondelle courbée ø8,3xø22x1,5t Écrou M8 Boulon M8x35L Bouton de déverrouillage rapide Clé de combinaison Clé Allen Les pièces décrites ci-dessus sont celles dont vous avez besoin pour monter cet appareil. Avant de commencer le montage, veuillez contrôler l’intégralité...
  • Página 30: Liste Des Pièces

    Liste des pièces N° pièce Dénomination Qté N° pièce Dénomination Qté Écrou M10 Châssis principal (tube de support avant) Rondelle ø10,3xø25x1,5t Pincer Châssis principal (tube de support arrière) Rondelle courbée Tige de selle Roulette Guidon Écrou M10x8t Stabilisateur Guidage Boulon M8x65L Support pour capteur Capuchon Rondelle courbée...
  • Página 31: Vue Explosée

    Vue explosée En cas de problème technique, référez- vous à la vue éclatée de l’appareil. Chaque pièce porte un numéro. Donnez-nous son numéro a n de pouvoir vous fournir la pièce de remplacement correspondante (ce service de réparation peut être gratuit pendant toute la durée de la garantie).
  • Página 32: Instructions De Montage

    Instructions de montage Étape 1 Retirez la goupille de verrouillage (09) du châssis et réinsérerez-la dans le trou pour une position plus étendue. Étape 2 Assemblez le stabilisateur avant et le stabilisateur arrière (05) au châssis prin- cipal (01/02) et xez avec 4 ensembles de boulons (06), rondelles courbées (07) et écrous (08).
  • Página 33 Étape 4 Vissez la pédale droite (13R) sur le côté droit dans le sens de marche du bras de pédale (Attention : sens de rotation dans le sens horaire!). La pédale gau- che (13L) est vissée de la même mani- ère sur le côté...
  • Página 34 Étape 6 Fixez le guidon (04) à la partie arrière du châssis (02) avec 2 boulons (12) et 2 rondelles courbées (07). Étape 7 Raccordez le câble de capteur supérieur (14) et le câble d’impulsions (17) à la connexion d’ordinateur (19). Le réglage de la résistance sert à...
  • Página 35: Instructions Pour L'ordinateur

    Instructions pour l‘ordinateur Caractèristiques TIME (Temps) ........0:00~99:59 Min SPEED (Vitesse) ........0.0~999.9 km/h DISTANCE (Distance) ......0.0~999.9 km CALORIE (Calories) ......0.0~999.9 kcal ODOMETER (Odomètre) ....0~9999 km PULSE (Pouls) ........40~240 bpm Boutons de fonctions MODE: Appuyez sur la touche pour sélectionner les fonctions. SET (si disponible): Appuyez sur le bouton pour ajuster les valeurs de temps, distance et calories.
  • Página 36: Consignes D'entraînement

    Consignes d’entraînement Utilisez votre vélo d’appartement pliable détient plusieurs avantages. Votre condition physique est améliorée, vos muscles sera formé et – en relation avec un régime – l‘exercice aide à la réduction de la masse corporelle. 1. Phase d’échauffement La phase améliore la circulation sanguine et aide les muscles à travailler correctement - le risque de crampe musculaire ou des blessures est réduit.
  • Página 37: Phase De Refroidissement (Cool Down)

    3. Phase de refroidissement (Cool Down) A n d’assister le métabolisme après la phase d’entraînement et d’éviter l’apparition de courbatures ou de claquages musculaires, une « phase de refroidissement » doit être observée après la « phase d’entraînement ». Vous pouvez - par exemple - réduire la vitesse et encore courir pendant 5 minutes. Ensuite, répétez les exercices d‘étirement de la phase d‘échauffement.
  • Página 38 Índice de contenido Precauciones de seguridad importantes .......................39 Lista de comprobación pre-ensamblaje ......................40 Lista de embalaje ............................41 Lista de piezas ..............................42 Diagrama de despiece ............................43 Instrucciones de montaje ..........................44 Instrucciones de la computadora ........................47 Instrucciones para el ejercicio ........................48 Condiciones de garantía ..........................53 Visite nuestra página web Escanee el código QR para más información...
  • Página 39: Precauciones De Seguridad Importantes

    Precauciones de seguridad importantes Este aparato de gimnasia está diseñado para proporcionar una seguridad óptima. Aun así, siempre que se utilice alguna parte del aparato de gimnasia deberán aplicarse ciertas precauciones. Asegúrese de leer todo el manual antes de montar o utilizar la máquina. En particular, tenga en cuenta las precau- ciones de seguridad descritas a continuación: •...
  • Página 40: Lista De Comprobación Pre-Ensamblaje

    Lista de comprobación pre-ensamblaje Pieza N.º Descripción 01/02 Bastidor principal Tija Manubrios Estabilizador 13L/R Pedal (izq, L & dch, R) Sillín Computadora...
  • Página 41: Lista De Embalaje

    Lista de embalaje Pieza N.º Descripción Ilustración Tornillo M8x65L Arandela curva ø8.3xø22x1.5t Tuerca M8 Tornillo M8x35L Pomo de desenganche rápido Llave plana Llave Allen Las partes mostradas más abajo son todas las piezas que necesita para montar la máquina. Compruebe, por favor, la integridad del paquete antes de comenzar.
  • Página 42: Lista De Piezas

    Lista de piezas Pieza N.º Descripción Pieza N.º Descripción Tuerca M10 Bastidor principal (tubo de apoyo frontal) Arandela plana ø10,3xø25x1,5t Bastidor principal (tubo de apoyo trasero) Pellizcar Tija Arandela curva Manubrios Castor Estabilizador Tuerca M10x8t Tornillo Guía Arandela curva Soporte de montaje para ø8,3xø22x1,5t sensor Tuerca M8...
  • Página 43: Diagrama De Despiece

    Diagrama de despiece En caso de problemas mecánicos utilice este plano de despiece. Todas las piezas están marcadas con un número de pieza especí co. Indíquenos este número con el n de reemplazar la pieza correspondiente (dentro del periodo de garantía este servicio podría ofrecerse gratuitamente).
  • Página 44: Instrucciones De Montaje

    Instrucciones de montaje Paso 1 Saque el pin de bloqueo (09) del basti- dor principal y reinsértelo en el ori cio para la posición extendida. Paso 2 Inserte el estabilizador frontal et trasero (05) en la parte frontal/trasera del basti- dor principal (01/02) con total 4 tornillos (06), 4 arandelas curvas (07) y 4 tuercas (08).
  • Página 45 Paso 4 Inserte el pedal izquierdo (13L) dentro del brazo de la manivela izquierda y apriételo girando en sentido antihora- rio. Inserte el pedal derecho (13R) den- tro del brazo de la manivela derecha y apriételo girando en sentido horario. Los pedales están marcados con „R“...
  • Página 46 Paso 6 Fije los manubrios (04) en la parte trasera del bastidor principal (02) con 2 tornillos Allen (12) y 2 arandelas curvas (07). Paso 7 Conecte el cable del sensor (08) y el cable de pulso (17) a la parte trasera de la computadora (19).
  • Página 47: Instrucciones De La Computadora

    Instrucciones de la computadora Especi caciones TIME (Tiempo) ........0:00~99:59 Min SPEED (Velocidad) ......0.0~999.9 km/h DISTANCE (Distancia) ......0.0~999.9 km CALORIE (Calorías) ......0.0~999.9 kcal ODOMETER (Odometro) ....0~9999 km PULSE (Pulso) ........40~240 bpm Funciones del botón MODE: Presionar para la selección de las funciones SET (cuando esté...
  • Página 48: Instrucciones Para El Ejercicio

    Instrucciones para el ejercicio Utilizar su BICICLETA le proporcionará múltiples bene cios: Mejorará su estado físico, su tono muscular y, en combinación con una dieta controlada, le ayudará a bajar de peso. 1. La fase de calentamiento Esta fase ayuda a que la sangre uya por todo el cuerpo y que los músculos trabajen adecuadamente. También reduce el riesgo de sufrir calambres y lesiones musculares.
  • Página 49: La Fase De Enfriamiento

    3. La fase de enfriamiento Esta fase sirve para relajar el sistema cardio-vascular y los músculos. Consiste en la repetición del ejer- cicio de calentamiento, por ejemplo, continúe durante aproximadamente 5 minutos a un ritmo más reducido. A continuación, deberían repetirse los ejercicios de estiramiento, recuerde no forzar o estirar los músculos bruscamente.
  • Página 50: Garantiebedingungen

    Garantiebedingungen Für unsere Geräte leisten wir Garantie gemäß nachstehenden Bedingungen: 1. Wir beheben kostenlos nach Maßgabe der folgenden Bedingungen (Nummern 2-5) Schäden oder Män- gel am Gerät, die nachweislich auf einen Fabrikationsfehler beruhen, wenn Sie uns unverzüglich nach Feststellung und innerhalb von 24 Monaten nach Lieferung an den Endabnehmer gemeldet werden. Die Garantie erstreckt sich nicht auf leicht zerbrechliche Teile, wie z.
  • Página 51: Guarantee Conditions

    Guarantee conditions For our devices we provide a warranty as de ned below. 1. In accordance with the following conditions (numbers 2-5) we repair defect or damage to the device free of charge, if the cause is a manufacturing defect. Therefore, these defects / damages need to be reported to us without delay after appearance and within the warranty period of 24 months after delivery to the end user.
  • Página 52: Conditions De Garantie Et De Réparations

    Conditions de garantie et de réparations Pour nos appareils, nous proposons la garantie suivant les termes ci-dessous. 1. Selon les conditions suivantes (numéros 2 à 5) nous réparons tout défaut ou dommage sur l’appareil gratuitement, s’il s’agit d’un défaut de fabrication. Par conséquent, ces défauts et dom- mages doivent nous être signalés sans délai après leur apparition et pendant la période de garantie de 24 mois à...
  • Página 53: Condiciones De Garantía

    Condiciones de garantía Nuestros aparatos disponen de la garantía de nida a continuación: 1. Las reparaciones de defectos o daños en el aparato se realizan de forma gratuita, siempre que la causa sea debida a un defecto de fabricación de conformidad con las siguientes condiciones (núme- ros 2 a 5).
  • Página 54 Notizen / Notes _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________...
  • Página 56 Vertrieb & Service durch: MAX Trader GmbH Wilhelm-Beckmann-Straße 19 WEE-Reg. Nr. 45307 Essen DE81400428 Deutschland 20170928...

Tabla de contenido