Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 7

Enlaces rápidos

WiFi / Bluetooth
Accessory Manual
Manual del accesorio
Manuel de l'accessoire
Zubehör-Handbuch
Manuale degli accessori
オプションマニュアル

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para OHAUS WiFi / Bluetooth

  • Página 1 WiFi / Bluetooth Accessory Manual Manual del accesorio Manuel de l’accessoire Zubehör-Handbuch Manuale degli accessori オプションマニュアル...
  • Página 3 3. WIRELESS SETUP After the installation, the indicator can autosense the USB Host and the relevant items show up in the menu. The terminal will display the IP address, and you need to set other parameters through the OHAUS ScaleMate software.
  • Página 4 EN-2 Wi-Fi/Bluetooth USB Host Click the WiFi tab, then click Read button to active the Search and Connect buttons. Click the Search button. You can see several WiFi options appear on the window. Select the exact WiFi site and click Connect button. Input the password and click OK button.
  • Página 5 Wi-Fi/Bluetooth USB Host EN-3 NOTE: The Bluetooth COM port can be found via the Ports(COM&LPT) in the Windows system.
  • Página 7 El terminal mostrará la dirección IP y deberá ajustar otros parámetros a través del software ScaleMate de OHAUS. Para obtener el software ScaleMate, puede ponerse en contacto con el distribuidor autorizado de OHAUS. Configuración de WiFi En el menú...
  • Página 8 ES-2 Host USB para WiFi/Bluetooth Haga clic en la pestaña WiFi y, a continuación, haga clic en el botón Read (Leer) para activar los botones Search (Buscar) y Connect (Conectar). Haga clic en el botón Search (Buscar). Puede ver que aparecen varias opciones de WiFi en la ventana.
  • Página 9 Host USB para WiFi/Bluetooth ES-3 NOTA: El puerto COM de Bluetooth se puede encontrar a través de Puertos (COM y LPT) del sistema Windows.
  • Página 11 FR-1 1. INTRODUCTION L’interface hôte USB Wi-Fi/Bluetooth est utilisée pour transférer des données d’une balance au périphérique. Il s’agit d’un accessoire que vous pouvez obtenir auprès d’un revendeur OHAUS agréé. 2. INSTALLATION Branchez le dongle sur l’interface hôte USB. Dongle Branchez l’interface hôte USB sur le terminal via le...
  • Página 12 FR-2 Wi-Fi/Bluetooth USB Host Cliquez ensuite sur la touche Wi-Fi, puis sur la touche Read (Lecture) pour activer les touches Search (Rechercher) and Connect (Connecter). Appuyez sur la touche Search (Rechercher). Plusieurs options Wi-Fi s’affichent dans la fenêtre. Sélectionnez le site Wi-Fi souhaité et appuyez sur la touche Connect (Connecter).
  • Página 13 Wi-Fi/Bluetooth USB Host FR-3 REMARQUE : Le port COM Bluetooth peut être trouvé via les Ports (COM&LPT) dans le système Windows.
  • Página 15 Elemente werden im Menü angezeigt. Das Terminal zeigt die IP-Adresse an; die übrigen Parameter müssen mithilfe der OHAUS-ScaleMate-Software festgelegt werden. Bitte wenden Sie sich an Ihren OHAUS-Vertragshändler, um die ScaleMate-Software zu erhalten. WLAN-Einrichtung Die Waage kann im Menü wW.I.-b.t auf den WLAN-Typ eingestellt werden. Mithilfe des Typ-C-USB-Kabels können Sie die Waage mit Energie versorgen.
  • Página 16 DE-2 WLAN/Bluetooth USB-Host Klicken Sie auf die Registerkarte WLAN und dann auf die Taste Read (Lesen), um die Tasten Search (Suchen) und Connect (Verbinden) zu aktivieren. Klicken Sie auf die Taste Search (Suchen). Im Fenster werden mehrere WLAN-Optionen angezeigt. Wählen Sie den genauen WLAN-Standort aus, und klicken Sie auf die Taste Connect (Verbinden).
  • Página 17 WLAN/Bluetooth USB Host DE-3 HINWEIS: Der Bluetooth-COM-Port ist über die Ports (COM&LPT) im Windows-System zu finden.
  • Página 19 Il terminale visualizzerà l'indirizzo IP e sarà necessario impostare altri parametri tramite il software OHAUS ScaleMate. Per ottenere il software ScaleMate, potete contattare un rivenditore OHAUS autorizzato. Configurazione Wi-Fi Nel menu wW.I.-b.t è possibile impostare il tipo di Wi-Fi della bilancia. È possibile utilizzare il cavo USB Tipo-C per alimentare la bilancia e selezionare USB CDC nel menu USB del terminale.
  • Página 20 IT-2 Host USB Wi-Fi/Bluetooth Fare clic sulla scheda Wi-Fi, quindi sul pulsante Leggi per attivare i pulsanti Cerca e Connetti. Fare clic sul pulsante Cerca. Nella finestra vengono visualizzate diverse opzioni Wi-Fi. Selezionare il sito Wi-Fi corretto e fare clic sul pulsante Connetti.
  • Página 21 Host USB Wi-Fi/Bluetooth IT-3 NOTA: La porta COM Bluetooth può essere individuata tramite la voce Porte (COM&LPT) del sistema Windows.
  • Página 23 ミニ DIN コネクターを介して、USB ホストインターフェイ スをターミナルに接続します。 備考: USB タイプ-C がスケールから取り外されている 場合、USB ホストインターフェイスを接続します。 ミニ DIN コネクター 3. ワイヤレス設定 インストール後、インジゲーターは USB ホストを自動感知し、関連する項目がメニューに表示されます。ターミナルは、 IP アドレスを表示し、OHAUS ScaleMate ソフトウェアを使用して、その他のパラメータを設定する必要があります。 ScaleMate ソフトウェアの入手については、オーハウスの代理店にお問い合わせください。 Wi-Fi 設定 wW.I.-b.t メニューではかりを Wi-Fi タイプに設定できます。タイプ-C USB ケーブルを使用してはかりに電力を供給し、 ターミナルの USB メニューで USB CDC を選択できます。 手順 ディスプレイに mM.E.N.U が表示されるまで、メニューボタンを長押しします。...
  • Página 24 JA-2 Wi-Fi/Bluetooth USB ホスト WiFi タブをクリックし、読み取りボタンをクリックして、検 索ボタンと接続ボタンをアクティブにします。 検索ボタンをクリックします。ウィンドウにいくつかの WiFi オプションが表示されます。 正確な WiFi サイトを選択肢、接続ボタンをクリックしま す。 パスワードを入力し、OK ボタンをクリックします。 備考:  キャラクターのステータスが「接続中」から「接続済み」に 代わると、接続が成功したことを示します。 wW.I.-B.t メニューから確 IP アドレスは、ターミナルの  認できます。 Bluetooth 設定 wW.I.-b.t メニューでターミナルを Bluetooth タイプに設定できます。タイプ-C USB ケーブルを使用して、スケールに電 力を供給することができます。 手順 ディスプレイに mM.E.N.U と表示されるまでメニューボタンを長押しします。 メニューボタンを離すと、ディスプレイに C.A.L と表示されます。 ディスプレイに...
  • Página 25 Wi-Fi/Bluetooth USB ホスト JA-3 備考: Bluetooth COM ポートは、Windows システムのポート(COM&LPT)を介して見つけることができます。...
  • Página 27 With offices worldwide / Con oficinas en todo el mundo / Avec des bureaux partoutdans le monde / MitBürosweltweit / Con uffici in tuttoilmondo www.ohaus.com *30746009* P/N 30746009 B © 2023 Ohaus Corporation, all rights reserved / todos los derechosreservados / tousdroitsréservés / alle Rechte vorbehalten / tutti i dirittiriservati...