Página 2
INDEX / ÍNDICE / CONTENTS / INHOUD / INDICE / INHALT FRANÇAIS Conseils d’utilisation ......................6 Garantie ..........................6 Montage..........................13 IMPORTANT, À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE : À LIRE ATTENTIVEMENT ESPAÑOL Consejos de uso ........................7 Garantía..........................7 Montaje ..........................13 IMPORTANTE, CONSÉRVELO PARA FUTURAS REFERENCIAS: LEA ATENTAMENTE ENGLISH Directions for use........................8...
Página 3
NEDERLANDS Gebruiksadviezen .........................9 Garantie ..........................9 Montage..........................13 BELANGRIJK, BEWAAR VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE: ZORGVULDIG LEZEN PORTUGUÊS Dicas para usar ........................10 Garantia ..........................10 Montagem...........................13 IMPORTANTE, CONSERVE A REFERÊNCIA DA FATURA: LEIA CUIDADOSAMENTE ITALIANO Consigli d’uso ........................11 Garanzia ..........................11 Montaggio ...........................13 IMPORTANTE, CONSERVARE PER ULTERIORI CONSULTAZIONI: LEGGERE ATTENTAMENTE 7/11/2023...
Página 4
DEUTSCH Verwendungshinweise ......................12 Garantie ..........................12 Montage..........................13 WICHTIG, FÜR SPÄTEREN GEBRAUCH AUFBEWAHREN: BITTE SORGFÄLTIG LESEN 7/11/2023...
Página 5
Destiné à un usage domestique Attention : risques de blessures Destinado a un uso doméstico Cuidado : riesgo de lesión For domestic use Caution : risk of injury Bestemd voor huishoudelijk gebruik Waarschuwing: risico op verwondigen Para uso doméstico Cuidado: risco de ferimentos Destinato ad un uso domestico Attenzione : rischio infortunio Warnung: Verletzungsgefahr...
Página 6
CONSEILS D’UTILISATION • Compatible avec des pieds de parasol en croix. • Il est impératif de remplir les dalles avec du sable. • Eviter de marcher sur les dalles. • Votre parasol doit être lesté par des dalles d’un poids total de 80kg minimum •...
Página 7
CONSEJOS DE USO • Compatible con las bases de sombrilla en cruz. • Es imprescindible llenar la base con arena. • Evitar pisar la base. • Su sombrilla debe estar fijado por una base con un peso total de 80kg como mínimo. •...
Página 8
DIRECTIONS FOR USE • Compatible with umbrella cross legs. • You must fill the base with sand. • Avoid walking on the slabs. • The sunshade must be weighted with slabs of 80kg/176lbs minimum total weight. • Maximum weight per slabs: 16.5kg. WARRANTY •...
Página 9
GEBRUIKSADVIEZEN • Geschikt voor alle kruisvoeten • Het is absoluut noodzakelijk om de parasolvoet met zand te vullen. • Vermijd het lopen op de parasolvoet. • De parasol moet worden verzwaard door platen met een minimaal totaal gewicht van 80kg. •...
Página 10
DICAS PARA USAR • Compatível com suportes de guarda-chuva cruzados. • É imperativo encher as lajes com areia. • Evite andar nas lajes. • O seu guarda-sol deve ser ponderado por lajes com um peso total mínimo de 80kg. • Peso máximo por ladrilho: 16,5 kg.
Página 11
CONSIGLI D’USO • Compatibile con portaombrelli a croce. • È necessario riempire le lastre di sabbia. • Evitare di camminare sulle lastre. • L’ombrellone deve essere ponderato con lastre per un peso totale di almeno 80 kg. • Peso massimo per piastrella: 16,5 kg. GARANZIA •...
Página 12
VERWENDUNGSHINWEISE • Kompatibel mit kreuzförmigen Sonnenschirmständern. • Die Platten müssen unbedingt mit Sand gefüllt werden. • Vermeiden Sie es, auf die Platten zu steigen. • Ihr Sonnenschirm muss mit Platten mit einem Gesamtgewicht von mindestens 80 kg beschwert werden. • Max.