Descargar Imprimir esta página

Karibu 80459 Instrucciones De Construcción página 89

Publicidad

Boîte de bornes
Pied
d'appui
Remarque:
Le dispositif de commande peut être détruit par un mauvais raccorde-
ment. La garantie devient caduque en cas de mauvais raccordement.
Instructions pour l'électricien(ne)
Pour raccorder le poêle et toutes les installations électriques, il faut respecter
la directive DIN VDE 0100 et la directive de prévention des accidents BGV
A2.. Le client doit prévoir un dispositif externe de séparation pour tous les
pôles à mise hors circuit complète, conformément à la catégorie de surten-
sion III.
Ouverture d'amenée
d'air selon les
exigences
Attention
Les lignes de raccordement secteur doivent être des câbles souples enveloppés
de polychlorophène. Les conduites de raccordement ne sont pas comprises
dans la livraison ! Toutes les lignes posées à l'intérieur de la cabine doivent être
appropriées à une température ambiante d'au moins 140° C. Il faut utiliser des
conduites de silicone résistant à la chaleur. La section transversale minimale de
la conduite de raccordement et la taille minimale de la cabine du sauna sont in-
diquées dans le tableau tbl. 1). Le raccord électrique doit être effectué conformé-
ment au schéma des connexions.
Un schéma des connexions est apposé en sus sur la face intérieure du recouvre-
ment de la boîte de commutation.
Mettez le recouvrement en place après avoir branché le câble réseau !
Veillez au fait que les câbles conduisant l'électricité doivent rester invisibles pour
des raisons de sécurité au niveau des parois intérieures de la cabine.
Dans le cas de cabines de sauna préfabriquées, des tubes vides sont la plupart
du temps dans l'élément de paroi avec l'ouverture d'entrée d'air ou une trémie
pour la pose des câbles.
Si vous n'avez pas de préparation à la pose de câbles dans votre cabine, nous
vous recommandons d'installer une boîte de jonction (non comprise dans la
livraison) à l'extérieur de la cabine. Percez un trou dans le mur de la cabine à
côté de l'entrée de câble du poêle et de la boîte de jonction. Faites passer le câb-
le dans le trou vers l'extérieur jusqu'à la boîte de jonction. Tous les câbles doivent
être protégés contre les endommagements. Pour ce faire, on peut utiliser la boîte
ou les tubes d'installation ou encore recouvrir avec des baguettes de bois.
Le poêle de sauna ne doit pas être mis en service sans dispositif de
protection adapté ! Le montage est uniquement autorisé par des personnes
compétentes. Respectez obligatoirement la norme EN 60335-2-35 tout com-
me les mesures locales de protection contre les incendies et d'installation !
Veuillez contrôler toutes les fonctions du poêle de sauna et de l'appareil de
commande avant la mise en service.
Anleitung_ Saunaofen_37.468.25.indd 13
Anleitung_ Saunaofen_37.468.25.indd 13
Vis 4 x M5 x 12
Montage raccord à vis PG et serre-câble
Schémas des connexions
Commande externe poêle pour sauna 9 kW
Contrôle de la résistance d'isolement :
On peut mesurer les valeurs de résistance de l'isolement entre chacune des
bornes de conducteur et le boîtier (terre de protection) à l'aide d'un appareil de
mesure approprié. La résistance d'isolement totale entre les bornes de
connecteur et le boîtier (terre de protection) doit en tout cas être supérieure à
1MOhm.
Valeurs ohmiques des poêles :
33 – 39 Ω pour les poêles de 9 kW
F
13
03.05.21 16:25
03.05.21 16:25

Publicidad

loading