Garantfa ........................................................
19
Reglas de Seguridad ............................... 19-21
Montaje / Pre-Operaci6n .............................. 22
Operaci6n ................................................
23-27
Mantenimiento .........................................
28-31
Programa de Mantenimiento ......................... 28
Especificaciones del Producto ..................... 29
Servicio y Adjustea ................................. 31-32
Almacenamiento ...................................... 33-34
Identificaci6n de problemas .................... 34-35
Servicio Sears .........................................
37-45
Orden de Partes ............................ Contratapa
GARANT{A LIMITADA DE DOS ANOS PARA LA SEGADORA A MOTOR CRAFTSMAN
Por dos (2) a6os, a partir de la fecha de compra, cuando esta Segadora Craftsman se
mantenga, lubrique y afine segDn las instruccionas para la operaci6n y el mantenimiento en el
manual dal dueEo, Sears reparar_l gratis todo defecto en el material y la mano de obra.
Si la Segadora Craftsman se usa para fines comerciales o de arriendo, esta garantfa s61ose
aplica por noventa (90) dfas a parUr de la fecha de compra.
Esta Garant{a no cubre:
• Artfculos qua se desgastan durante el uso normal tales como las cuchillas segadoras
rotatorias, los adaptadores de la cuchilla, las correas, los filtros de aire y las bujfas.
• Reparaciones necesarias debido al abuso o a la negligencia del operador, incluydndose a los
cig0e6ales doblados y a la falta de mantenimiento del equipo sog_n las instruccionesqua se
incluyen en el manual del dueEo.
EL SERVICIO DE GARANT{A ESTA DISPONIBLE al devolver la segadora a motor Craftsman al
centro/departmento de servicio Sears mas cercano en los Estados Unidos. Esta garantfa se
aplica solamente mientras el producto este en uso en los Estados Unidos.
Esta Garantfa le otorga derechos legales especfficos, y puede qua tambi6n tenga otros
derechos que varfan de estado a estado.
SEARS, ROEBUCK AND CO., D/817WA, HOFFMAN ESTATES, IL 60179 USA
IMPORTANTE: Esta maquina cortadaora es capaz de amputar las manos y los manos y los
pies y de lanzar objetos. Si no se observan las instrucciones de seguddad siguientes se pueden
producir lesiones graves o la muerte.
_l, Busque este s{mbolo que seEala las
precauciones de saguridad de importancia.
Quiere decir-
iliATENCl6Ntl!iliESTE
ALERTOfl! SU SEGURIDAD ESTA
COMPROMETIDA.
_LADVERTENClA:
Siempra desconecte el
alambre de la bujfa y p6ngalo donde no pueda
entrar en contacto con la bujfa, para evitar el
arranque pot accidente, durante la
preparaci6n, el transporte, el ajuste o cuando
sa hacen reparaciones.
,_,DVERTENClA:
Los bornes, terminaies y
accesorios ralativos de la batarfa contienen
plomo o compuestos de plomo, productos
qufmicos conocidos en el Estado de California
como causa de c6ncer y defectos al
nacimianto u otros da_os reproductivos. Lavar
las manos despu_s de manipularloe.
_I_PRECAUCI6N:
El tubo de escape del
motor, algunos de sus constituyentes y
algunos componentes del vehiculo contienen
o desprenden
productos qufmicos conocidos
en el Estado de California como causa de
c&ncer y defectos al nacimiento u otros da5os
reproductivos.
_I_PRECAUClC)N: El silenciador y otras
piezas del motor Ilegan a sre extremadamente
calientes durante la operaci6n y siguen siendo
calientas despu6s de que el motor haya
parado. Para evitar quamaduras severas,
permanezca lejos de estas _.raas.
19