Descargar Imprimir esta página

Malibu LZ701 Guia De Inicio Rapido

Lámpara solar

Publicidad

Enlaces rápidos

READ INSTRUCTIONS BEFORE
USING THIS PRODUCT.
1
2
REMOVE BATTERY INSULATOR TAB BEFORE USE.
RETIRE LA LENGÜETA DEL AISLADOR DE LA BATERÍA
ANTES DE USARLA.
RETIRER L'ONGLET ISOLATEUR DE LA PILE AVANT
L'UTILISATION.
4
To Change Decorative Panel
Make sure riser is inserted in fixture bottom. Hold top of fixture in one hand
while at the same time, hold riser in the other hands (step1). Push down on
riser until the bottom tab appears. Lift bottom of panel up until tab clears
fixture bottom and remove panel (step 2). Repeat for remaining panels.
Para cambiar el panel decorativo
Compruebe que el elevador esté introducido en la base del portalámpara.
Sostenga la parte superior del portalámpara con una mano mientras sostiene
el elevador con la otra (paso 1). Presione el elevador hasta que aparezca la
lengüeta inferior. Levante la base del panel hasta que la lengüeta se separe
claramente de la base del portalámpara y extraiga el panel (paso 2). Repita la
operación con los demás paneles.
Remplacement de panneau décoratif
Assurez-vous que le stand est inséré dans le bas du luminaire. Tenez le haut du
luminaire dans une main et, en même temps, tenez le stand de l'autre main
(étape 1). Appuyez sur le stand jusqu'à ce que l'onglet inférieur apparaisse.
Soulevez le bas du panneau jusqu'à ce que l'onglet libère le bas du luminaire
et enlevez le panneau (étape 2). Répétez pour les autres panneaux.
STEP 1
Paso 1
Étape 1
STEP 2
Paso 2
Étape 2
NOTICE / AVISO/ AVIS
• Do not submerge in water, the product can be damaged. No sumerja el
producto en agua, éste puede dañarse. Ne pas immerger dans l'eau, cela
pourrait endommager le luminaire.
• Do not repair or modify this product. No repare ni modifique este
producto. Ne pas réparer ou modifier ce luminaire.
• This product is not a toy and must not be operated by children. Este
producto no es un juguete y no debe dejarse al alcance de los niños.
En cas de pièces manquantes ou endommagées sur les produits neufs.
LO SIGUIENTE ES APLICABLE EN EEUU. CUANDO SE VENDE EN MÉXICO
VEA LA GARANTÍA AL REVERSO.
For Missing /Damaged Parts from Newly Purchased Products:
En caso de que el producto que acaba de adquirir tenga piezas
incompletas o dañadas:
En cas de pièces manquantes ou endommagées sur les produits neufs :
www.intermatic.com or/o/ou 1-800-492-2289
For Customer Service or to Purchase Replacement Parts, call:
158LZ13121
LZ701, LZ701SM, LZ701-4SM, LZ701-8SM
Model / Modelo / Modèle
SOLAR LIGHT / LÁMPARA SOLAR / LAMPE SOLAIRE
ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO
LEA LAS INSTRUCCIONES.
3
5
To Insert Decorative Panels
Make sure riser is inserted in fixture bottom. Hold fixture riser in
one hand. Place 2 tabs on panel into top slots of globe (step 1).
Push down on riser, at the same time lower the bottom edge of panel
to fixture bottom. Once tab drops below bottom of fixture edge,
ease up on riser until tab locks (step 2). Repeat for remaining panels.
Para introducir los paneles decorativos
Compruebe que el elevador esté introducido en la base del portalámpara.
Sostenga el elevador de la lámpara con una mano. Coloque 2 lengüetas del
panel en las ranuras superiores de la bombilla (paso 1). Presione el elevador
al tiempo que baja el borde inferior del panel a la base del portalámpara.
Una vez que la lengüeta se sitúe por debajo del borde del portalámpara,
suelte el elevador hasta que la lengüeta encaje en su posición (paso 2).
Repita la operación con los demás paneles.
Insertion des panneaux décoratifs
Assurez-vous que le stand est inséré dans le bas du luminaire. Tenez le stand
du luminaire dans une main. Placez les deux (2) onglets dans les fentes du
haut du globe (étape 1). Enfoncez sur le stand, en même temps abaissez le
bord inférieur du panneau vers le bas du luminaire. Une fois que l'onglet
glisse sous le bord du luminaire, détendez le stand jusqu'à ce que l'onglet se
verrouille (étape 2). Répétez pour les autres panneaux.
STEP 1
Paso 1
Étape 1
STEP 2
Paso 2
Étape 2
1-815-675-7000
VEUILLEZ LIRE LES DIRECTIVES
AVANT D'UTILISER CE PRODUIT.
(1) AA NI-CAD RECHARGEABLE BATTERY (LZ90004) 1.2 V
400 mAh MINIMUM (1.2
5 V
(1) PILA AA RECARGABLE DE NI-CAD (LZ90004) 1,2 V
400mAh MINIMO (1,2
5 V
(1) PILE RECHARGEABLE AA AU NICKEL-CADMIUM (LZ90004)
1,2 V c.c./ 400 mAh MINIMUM (1,2 V c.c. TOTAL) PANNEAU
SOLAIRE DE 20 mA / 5 V c.c.
Locating the Fixture / Ubicación del Accesorio /
Emplacement du Luminaire
Product performance will vary based on duration and intensity
of sunlight exposure. Shaded locations or cloudy
conditions will affect performance. For best
results, keep solar panel clean. Press stake into soft
ground or use a shovel to loosen hard ground.
El desempeño del producto va a variar según
la duración e intensidad de la exposición a la
luz solar. Los lugares con sombra o nubosidad afectarán el
desempeño. Para obtener mejores resultados, mantenga
el panel solar despejado. Entierre el poste en un terreno blando o
use una pala para remover el terreno duro.
La performance du luminaire repose sur la durée et
l'intensité de l'exposition aux rayons du Soleil. Les
emplacements ombragés ou des conditions nuageuses
affecteront la performance. Pour de meilleurs résultats,
maintenir le panneau solaire propre. Enfoncer le pieu dans un
sol mou ou creuser avec une pelle pour ramollir un sol dur.
Approximate Run Times
Approximate Run Times
Tiempos de ejecución aproximados
Tiempos de ejecución aproximados
Temps de fonctionnement approximatif
Temps de fonctionnement approximatif
Approximate Run Times
Approximate Run Times
4
4
4
4
Winter hours
Winter hours
Horas de invierno
Horas de invierno
Winter hours
Winter hours
Invierno horas
Invierno horas
Heures d'hiver
Heures d'hiver
Hiver heures
Hiver heures
5
5
5
5
6
6
6
6
V TOTAL) SOLAR PANEL OF 20 mA
/
V TOTAL) CELULA SOLAR DE 20 mA
LZ701A
LZ701B
LZ701C (4)
LZ701D (4)
LZ701E
LZ701F
LZ701G
BATTERIES MUST BE RECYCLED OR
DISPOSED OF PROPERLY.
LAS BATERÍAS SE DEBEN RECICLAR O
DESECHAR ADECUADAMENTE.
RECYCLER OU JETER LA PILE
CONFORMÉMENT AUX RÈGLEMENTS.
8
8
8
8
Summer hours
Summer hours
Horas de verano
Horas de verano
Summer hours
Summer hours
Heures d'été
Heures d'été
Estío horas
Estío horas
9
9
Été heures
Été heures
9
9
10
10
10
10
/
/
/

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Malibu LZ701

  • Página 1 LZ701, LZ701SM, LZ701-4SM, LZ701-8SM Model / Modelo / Modèle SOLAR LIGHT / LÁMPARA SOLAR / LAMPE SOLAIRE READ INSTRUCTIONS BEFORE ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO VEUILLEZ LIRE LES DIRECTIVES USING THIS PRODUCT. LEA LAS INSTRUCCIONES. AVANT D’UTILISER CE PRODUIT. (1) AA NI-CAD RECHARGEABLE BATTERY (LZ90004) 1.2 V 400 mAh MINIMUM (1.2...
  • Página 2 LIMITED TWO YEAR WARRANTY If within two (2) years from the date of purchase, this product fails due to a defect in material or workmanship, Intermatic Incorporated will repair or replace it, at its sole option, free of charge. This warranty is extended to the original household purchaser only and is not transferable.

Este manual también es adecuado para:

Lz701smLz701-4smLz701-8sm