Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12

Enlaces rápidos

karaoke speaker
IT - MANUALE UTENTE
TECHMADE SRL
Codice Prodotto: TM-K2
F.C.: K2
Rif.: TM-K2
Descrizione: Karaoke Speaker
Temperature di lavoro: da 0° C a 50° C
Trademark: Techmade Srl
Nome BT: TM-K2
Avvertenze
Leggere attentamente il presente manuale e conservare per futuri
riferimenti.
Tutte le serie di test essenziali sono state eseguite ed il summenzionato prodotto
è conforme a tutti i requisiti dettati dalla legge.
Limiti nell'uso previsto o nell'uso improprio prevedibile.
1. Non smontare il dispositivo. Se è necessaria una riparazione, rivolgersi a un
centro di vendita o alla assistenza Techmade.
2. Tenere lontano da fonti di calore quali termosifoni o cucine.
3. Non ricaricare il dispositivo vicino a materiali infiammabili che potrebbero
prendere fuoco a causa del calore sviluppato dallo stesso.
4. Non utilizzare il dispositivo in sauna o bagno turco.
5. L'apparecchio non deve essere esposto a gocciolamenti o schizzi e non bisogna
collocarvi sopra oggetti pieni di liquidi, come vasi.
6. Non posizionare l'unità vicino a fonti d'acqua, come lavandini, vasche da bagno,
lavatrici o piscine. Assicurarsi che l'unità sia collocata su una superficie asciutta e
stabile.
7. Maneggiare il dispositivo con delicatezza. Proteggere da urti e cadute.
10. TECHMADE non è responsabile per i problemi di prestazione causati dalle
applicazioni di fornitori diversi da TECHMADE.
11. Non modificare in alcun modo il prodotto. TECHMADE non è responsabile per i
problemi di prestazione o incompatibilità causati dalla modifica delle impostazioni
di registro o del software del sistema operativo. Il tentativo di personalizzare il
sistema operativo potrebbe causare il malfunzionamento del prodotto o delle
applicazioni.
12. Questo prodotto non è un giocattolo. Tenerlo fuori dalla portata dei bambini e
degli animali domestici. Prodotto composto da piccole parti. Se ingerite potrebbero
provocare pericolo di soffocamento.
13. Rischio di esplosione se la batteria viene sostituita con un tipo errato.
14. Non gettare la batteria nel fuoco o in un forno caldo, né schiacciare o tagliare
meccanicamente una batteria. Pericolo esplosione.
15. Non lasciare la batteria in un ambiente circostante a temperatura estrema-

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Techmade FUNNY TM-K2

  • Página 1 10. TECHMADE non è responsabile per i problemi di prestazione causati dalle applicazioni di fornitori diversi da TECHMADE. 11. Non modificare in alcun modo il prodotto. TECHMADE non è responsabile per i problemi di prestazione o incompatibilità causati dalla modifica delle impostazioni di registro o del software del sistema operativo.
  • Página 2 mente elevata o una pressione dell’aria estremamente bassa. Pericolo di un'esplo- sione o la fuoriuscita di liquidi o gas infiammabili. Non utilizzare in condizioni di bassa pressione atmosferica ad alta quota o a temperatire estremamente alte o basse. Identificazione delle caratteristiche del personale che userà la macchina (fisiche, competenza) e livello di addestramento richiesto per gli utlizza- tori.
  • Página 3 Specifiche tecniche Speaker - Versione BT: V5.1 - Gamma di frequenza: 20hz-20Khz - Range di trasmissione: 10m - Potenza nominale: 5W - Batteria: 1200 mAh Lithium - Interfaccia di entrata: USB type C, 5V - Speaker: Ø 16.28 mm - Jack 3.5mm - Tempo di ricarica: 3-4 ore - Micro SD CARD SLOT - Sensibilità: 85±3dB...
  • Página 4 7. Ricarica Per ricaricare l’altoparlante inserire il cavo di ricarica nello slot di ricarica sul retro dello speaker. Durante la ricarica si accederà un led rosso sopra lo slot di ricarica. Completata la ricarica il led si spegnerà. 8. Luci led Per spegnere le luci led sulla parte superiore tenere premuto a lungo il pulsan- te “M”.
  • Página 5 entrerà in modalità “muto”. Per uscire dalla modalità “muto” tenere premuto a lungo il pulsante con il simbolo del microfono. 7. Regolazioni Premendo brevemente il tasto di accensione si possono cambiare le varie la modalità di regolazione: volume cassa, volume musica e riverbero...
  • Página 6 Made in China Per informazioni dettagliate contattare il servizio clienti a info@techmade.eu I prodotti TECHMADE sono garantiti per 2 anni per tutti i malfunzionamenti e difetti di fabbrica. Per qualsiasi informazione Vi preghiamo di rivolgerVi al Vs. rivenditore o di visitare il sito www.techmade.eu...
  • Página 7 8. TECHMADE is not responsible for performance problems caused by applications from vendors other than TECHMADE. 9. Do not modify the product in any way. TECHMADE is not responsible for perfor- mance or incompatibility issues caused by changing registry settings or operating system software.
  • Página 8 Identification of the characteristics of the personnel who will use the machine (physique, competence) and level of training required for users. No special training for use. Read the instruction booklet. Product warranty 12 month warranty for professional operator. 24 months for final consumer. Opening or attempting to open the product voids the warranty.
  • Página 9 Microphone - Battery: 500 mAh Lithium - Impedance: 4Ω - Sensitivity: -42dB ± 3db - Rated power: 6W - Frequency range: 20hz-20Khz Instructions for Use 1.Turn On/Off To turn on the speaker, long press the power button. To turn off the speaker, hold the power button for a long time. 2.
  • Página 10 9. FM mode When the speaker is in Bluetooth or music mode, short press the "M" button, then the speaker is in FM mode. Instructions for the K2 microphone 1.Turn On/Off To turn on the microphone, long press the power button. To turn off the microphone, long press the power button.
  • Página 11 Date 18/09/2023 Made in China For detailed information contact customer service at info@techmade.eu TECHMADE products are guaranteed for 2 years for all malfunctions and manufacturing defects. For any information please contact your dealer or visit the website www.techmade.eu Produced by TECHMADE Srl - Via Libertà 25 - 80055 Portici (NA), ITALY Tel.
  • Página 12 8. TECHMADE no es responsable de los problemas de rendimiento causados por aplicaciones de proveedores distintos a TECHMADE. 9. No modifique el producto de ninguna manera. TECHMADE no es responsable de los problemas de rendimiento o incompatibilidad causados por cambios en la configuración del registro o el software del sistema operativo.
  • Página 13 presión de aire extremadamente baja. Peligro de explosión o de liberación de líquidos o gases inflamables. No lo utilice en condiciones de baja presión atmosférica a grandes altitudes o en temperaturas extremadamente altas o bajas. Identificación de las características del personal que utilizará la máquina (físico, competencia) y nivel de formación requerida a los usuarios.
  • Página 14 Especificaciones técnicas Vocero - Versión BT: V5.1 - Rango de frecuencia: 20hz-20Khz - Rango de transmisión: 10m - Potencia nominal: 5W - Batería: Litio 1200 mAh - Interfaz de entrada: USB tipo C, 5V - Altavoz: Ø 16,28 mm - Conector de 3,5 mm - Tiempo de carga: 3-4 horas - RANURA PARA TARJETAS Micro SD - Sensibilidad: 85±3dB...
  • Página 15 7. Recarga Para cargar el altavoz, inserte el cable de carga en la ranura de carga en la parte posterior del altavoz. Durante la carga, aparecerá un LED rojo encima de la ranura de carga. Una vez que se complete la carga, el LED se apagará. 8.
  • Página 16 micrófono, el micrófono entrará en modo "silencio". Para salir del modo "silencio", mantenga presionado el botón con el símbolo del micrófono. 7. Ajustes Pulsando brevemente el botón de encendido puedes cambiar los distintos modos de ajuste: volumen del altavoz, volumen de la música y reverberación.
  • Página 17 Para obtener información detallada, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente en info@techmade.eu Los productos TECHMADE tienen una garantía de 2 años contra todo mal funcionamiento y defecto de fabricación. Para cualquier información póngase en contacto con su distribuidor o visite el sitio web www.techmade.eu...
  • Página 18 8. TECHMADE n'est pas responsable des problèmes de performances causés par les applications de fournisseurs autres que TECHMADE. 9. Ne modifiez en aucun cas le produit. TECHMADE n'est pas responsable des problèmes de performances ou d'incompatibilité causés par la modification des paramètres du registre ou du logiciel du système d'exploitation.
  • Página 19 conditions de basse pression atmosphérique à haute altitude ou à des températur- es extrêmement élevées ou basses. Identification des caractéristiques du personnel qui utilisera la machine (physique, compétence) et niveau de formation requis pour les utilisateurs. Aucune formation particulière pour son utilisation. Lisez le livret d'instructions. Garantie du produit Garantie de 12 mois pour opérateur professionnel.
  • Página 20 Spécifications techniques Conférencier - Version BT : V5.1 - Gamme de fréquences : 20 hz-20 Khz - Portée de transmission : 10m -Puissance nominale : 5W - Batterie : Lithium 1200 mAh - Interface d'entrée : USB type C, 5 V - Haut-parleur : Ø...
  • Página 21 quement diffusée depuis le haut-parleur. 7. Recharger Pour charger l'enceinte, insérez le câble de chargement dans la fente de chargement à l'arrière de l'enceinte. Pendant le chargement, une LED rouge apparaîtra au-dessus de l'emplacement de chargement. Une fois la charge terminée, la LED s'éteindra. 8.
  • Página 22 située sous les boutons, restera allumée. La LED rouge s'éteindra lorsque le microphone sera chargé. 6. Muet En maintenant enfoncé le bouton avec l'icône du microphone pendant une longue période, le microphone passera en mode « muet ». Pour quitter le mode «...
  • Página 23 Date 18/09/2023 Fabriqué en Chine Pour des informations détaillées, contactez le service client à info@techmade.eu Les produits TECHMADE sont garantis 2 ans pour tous dysfonctionnements et défauts de fabrication. Pour toute information veuillez contacter votre revendeur ou visitez le site www.techmade.eu Produit par TECHMADE Srl –...
  • Página 24 8. TECHMADE ist nicht verantwortlich für Leistungsprobleme, die durch Anwen- dungen anderer Anbieter als TECHMADE verursacht werden. 9. Modifizieren Sie das Produkt in keiner Weise. TECHMADE ist nicht verantwortli- ch für Leistungs- oder Inkompatibilitätsprobleme, die durch Änderungen der Registrierungseinstellungen oder der Betriebssystemsoftware verursacht werden.
  • Página 25 13. Lassen Sie die Batterie nicht in einer Umgebung mit extrem hohen Temperatu- ren oder extrem niedrigem Luftdruck liegen. Gefahr einer Explosion oder der Freisetzung brennbarer Flüssigkeiten oder Gase. Nicht bei niedrigem Luftdruck in großen Höhen oder bei extrem hohen oder niedrigen Temperaturen verwenden. Ermittlung der Merkmale des Personals, das die Maschine bedienen wird (Körperbau, Kompetenz) und des für die Benutzer erforderlichen Schulungsniveaus.
  • Página 26 Technische Spezifikationen Lautsprecher - BT-Version: V5.1 - Frequenzbereich: 20 Hz bis 20 kHz - Übertragungsreichweite: 10 m - Nennleistung: 5W - Batterie: 1200 mAh Lithium - Eingangsschnittstelle: USB Typ C, 5V - Lautsprecher: Ø 16,28 mm - 3,5-mm-Buchse - Ladezeit: 3-4 Stunden - Micro-SD-Kartensteckplatz - Empfindlichkeit: 85 ±...
  • Página 27 etaste „-“. Wenn die Lautstärke minimal ist, wird dies durch die Sprachführung angezeigt. 6. Speicherkarte Wenn Sie eine Speicherkarte einlegen, wird die darauf befindliche Musik automatisch über den Lautsprecher abgespielt. 7. Aufladen Um den Lautsprecher aufzuladen, stecken Sie das Ladekabel in den Ladesteckplatz auf der Rückseite des Lautsprechers.
  • Página 28 6. Aufladen Um das Mikrofon aufzuladen, stecken Sie das Ladekabel in den Ladesteckpla- tz an der Unterseite des Mikrofons. Während des Ladevorgangs leuchtet die rote LED unter den Tasten weiter. Die rote LED erlischt, wenn das Mikrofon aufgeladen ist. 6. Stumm Durch langes Gedrückthalten der Taste mit dem Mikrofonsymbol wechselt das Mikrofon in den „Stumm“-Modus.
  • Página 29 Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder Besuchen Sie die Website www.techmade.eu Produziert von TECHMADE Srl – Via Libertà 25 – 80055 Portici (NA), ITALIEN Tel. +39 0823 609112 PBX Fax +39 0823 214667 E-Mail: info@techmade.eu...
  • Página 30 устройство установлено на сухой и устойчивой поверхности. 7. Обращайтесь с устройством осторожно. Берегите от ударов и падений. 8. TECHMADE не несет ответственности за проблемы с производительностью, вызванные приложениями других поставщиков, кроме TECHMADE. 9. Не модифицируйте продукт каким-либо образом. TECHMADE не несет...
  • Página 31 12. Не бросайте батарею в огонь или горячую духовку, не раздавливайте и не разрезайте ее механически. Опасность взрыва. 13. Не оставляйте батарею в условиях чрезвычайно высокой температуры или очень низкого давления воздуха. Опасность взрыва или выброса легковоспламеняющихся жидкостей или газов. Не используйте в условиях низкого...
  • Página 32 можете обратиться в соответствующую государственную службу. СЛЕДУЙТЕ УКАЗАНИЯМ ВАШЕГО МУНИЦИПАЛИТЕТА Упаковка - Бумага PAP 22 Технические характеристики Speaker - Версия БТ: V5.1 - Диапазон частот: 20 Гц-20 кГц - Дальность передачи: 10 м - Номинальная мощность: 5 Вт - Аккумулятор: литиевый 1200мАч - Входной...
  • Página 33 громкости «-». 5. Регулировка громкости Чтобы увеличить громкость, кратковременно нажмите кнопку громкости «+»; когда громкость будет максимальной, об этом сообщит голосовой гид. Чтобы уменьшить громкость, кратковременно нажмите кнопку громкости «-», когда громкость станет минимальной, об этом сообщит голосовой гид. 6. Карта памяти. Если...
  • Página 34 На продукцию TECHMADE предоставляется гарантия 2 года на все неисправности и производственные дефекты. Для получения любой информации обращайтесь к своему дилеру или посетите сайт www.techmade.eu Производство TECHMADE Srl – Via Libertà 25 – 80055 Портичи (NA), ИТАЛИЯ Тел.: +39 0823 609112 АТС Факс +39 0823 214667 электронная почта: info@techmade.eu...
  • Página 35 нажмите кнопку громкости «-». 5. Измените тон голоса Чтобы изменить тон голоса, просто нажмите кнопку с символом микрофона. Есть 5 различных режимов. 6. Пополнение Чтобы зарядить микрофон, вставьте зарядный кабель в гнездо для зарядки в нижней части микрофона. Во время зарядки красный светодиод, расположенный...