Descargar Imprimir esta página

Delta B510LF-20 Serie Manual Del Usuario página 3

Publicidad

3
A
3
C
3
Metal Pop-Up installation
Remove stopper (1) and flange (2). Screw nut (3) all the way down.
A
Push washer (4) and gasket (5) down. Remove tailpiece (6) from
body (7), add plumber tape (8), replace tailpiece.
Remove pivot nut (1). Install horizontal rod (2) and stopper (3) as
C
removable (4) or non-removable (5). Hand tighten pivot nut (1).
Renvoi Mécanique en Métal installez
Enlevez la bonde (1) et la collerette (2). Serrez l'écrou (3) pour le
A
faire descendre complètement. Poussez la rondelle (4) et le joint
(5) vers le bas. Enlevez le raccord droit de vidange (6) du corps
(7), appliquez du ruban de plomberie (8), puis remettez raccord
droit en place.
Enlevez l'écrou du pivot (1). Installez la tige horizontale (2) et la
C
bonde (3) de manière que la bonde soit amovible (4) ou non
amovible (5). Serrez l'écrou (1) du pivot à la main.
Desagüe Automático de Metal instalación
Quite el tapón (1) y el reborde (2). Atornille la tuerca (3) com-
A
pletamente hasta abajo. Empuje la arandela/roldana (4) y el (5)
hacia abajo. Quite el tubo de cola (6) del cuerpo (7), aplique
cinta para plomero (8), coloque otra vez el tubo de cola.
Enlevez l'écrou du pivot (1). Installez la tige horizontale (2) et la
C
bonde (3) de manière que la bonde soit amovible (4) ou non
amovible (5). Serrez l'écrou (1) du pivot à la main.
1
7
2
5
4
6
8
4
5
1
2
Page 3
B
1
D
6
Apply silicone to underside of flange (1). Insert body (2) into sink.
B
Screw flange (1) into body (2). Pivot hole (3) must face faucet. Pull
assembly down firmly and hold in place. DO NOT TWIST. Tighten
nut, washer and gasket (4), clean off excess silicone.
Attach horizontal rod (1) to strap (2) using clip (3). Insert lift rod (4)
D
into strap and tighten screw (5). Connect assembly to drain (6).
Appliquez du composé à la silicone sous la collerette (1). Introduisez
B
le corps (2) dans le lavabo, puis vissez la collerette (1) dans le corps
(2). Le pivot (3) doit faire face au robinet. Tirez l'ensemble vers le
bas fermement et maintenez-le en place. PRENEZ GARDE DE LE
TORDRE. Serrez l'écrou contre la rondelle et le joint, puis enlevez le
surplus de composé à la silicone (4).
Fixez la tige horizontale (1) au feuillard (2) à l'aide de l'agrafe (3).
D
Installez la tige de manoeuvre (4) et serrez la vis (5). Fixez l'ensemble
au renvoi (6).
Aplique silicón a la parte interior del reborde (1). Inserte el cuerpo (2)
B
en el lavamanos. Atornille el reborde (1) en el cuerpo (2). El pivote (3)
debe de estar de frente a la llave. Hale el ensamble hacia abajo firme-
mente y sujételo en sitio. NO LO GIRE. Apriete la tuerca/arandela/
empaque (4), limpie el exceso de silicón.
Una la barra horizontal (1) a la barra chata (2) utilizando el gancho (3).
D
Introduzca la barra de alzar (4) dentro de la barra chata de articulación
y apriete el tornillo (5). Conecte el ensamble al desagüe (6).
3
4
2
4
5
2
3
1
209642 Rev. A

Publicidad

loading