Descargar Imprimir esta página
thomann the box pro Achat 208 HL Manual De Instrucciones
thomann the box pro Achat 208 HL Manual De Instrucciones

thomann the box pro Achat 208 HL Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para the box pro Achat 208 HL:

Publicidad

Enlaces rápidos

Achat 208 HL / 208 HR
altavoz pasivo
manual de instrucciones

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para thomann the box pro Achat 208 HL

  • Página 1 Achat 208 HL / 208 HR altavoz pasivo manual de instrucciones...
  • Página 2 Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de Internet: www.thomann.de 22.09.2021, ID: 283310, 283313 (V2)
  • Página 3 Índice Índice Información general..........................4 Instrucciones de seguridad........................7 Características técnicas........................10 Instalación..............................11 4.1 Consejos sobre cómo utilizar los altavoces................13 4.2 Montaje en suspensión........................14 4.3 Conexiones............................15 4.4 Opciones de montaje........................16 Datos técnicos............................21 Cables y conectores..........................24 Protección del medio ambiente.......................
  • Página 4 Información general Información general Este manual de instrucciones contiene información importante sobre el funcionamiento seguro del equipo. Lea y siga los avisos de seguridad e instrucciones especificados. Guarde este manual de instrucciones para consultarlo cuando sea necesario. Asegúrese de que todas las personas que usan el equipo tienen acceso a este manual.
  • Página 5 Información general Palabra de advertencia Significado ¡PELIGRO! Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provoca la muerte o lesiones graves. ¡ADVERTENCIA! Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar la muerte o lesiones graves.
  • Página 6 Información general Señal de advertencia Clase de peligro Peligro en general. altavoz pasivo...
  • Página 7 Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad Uso previsto Este equipo ha sido diseñado para la audiodifusión. Utilice el equipo solamente para el uso previsto descrito en este manual de instrucciones. Cualquier otro uso y el incumplimiento de las condiciones de servicio se consideran usos inadecuados que pueden provocar daños per‐ sonales y materiales.
  • Página 8 Instrucciones de seguridad ¡ADVERTENCIA! Consecuéncias de un montaje incorrecto Un montaje incorrecto puede provocar daños mortales o graves daños materiales. Rogamos se asegure que durante el montaje está siguiendo las normas establecidas en su país a este respecto. En Alemania: DGUV disposición 17 "Veranstaltungs- und Produktionss‐ tätten für szenische Darstellung"...
  • Página 9 Instrucciones de seguridad ¡AVISO! Condiciones de servicio El equipo sólo debe utilizarse en lugares cerrados. Para prevenir daños, evite la humedad y cualquier contacto del equipo con líquidos. Evite la luz solar directa, suciedad y vibraciones fuertes. Opere el equipo solamente en los condiciones ambientales indi‐ cado en el capítulo "Datos técnicos"...
  • Página 10 Características técnicas Características técnicas Características específicas del equipo: 2 × satelitales de bocina de 8 pulgadas, 1 × driver de alta frecuencia de 1,4 pulgadas Bocina izquierda 208 HL (ref. 283310) o bocina derecha 208 HR (ref. 283313) 2 × terminales NL4 (1+/1–) Rieles de suspensión en la parte superior e inferior de la caja Pintura estructurada en negro Rosca M10 para una brida de montaje sobre trípode...
  • Página 11 Instalación Instalación Antes del primer uso, desembale y compruebe el producto cuidadosamente por daños. Guarde el embalaje original del equipo. Para proteger el equipo adecuadamente contra vibra‐ ciones, humedad y partículas de polvo durante el transporte y/o en almacén, utilice el emba‐ laje original, o bien otros materiales de embalaje y transporte propios que aseguren la sufi‐...
  • Página 12 Instalación ¡ADVERTENCIA! ¡Peligro de dañar el oído! Estas cajas pueden generar determinado volumen de sonido que puede causar la pérdida transitoria o permanente de la capacidad auditiva. Por lo tanto, asegúrese de que todas las personas mantengan la debida distancia de seguridad durante el funcionamiento.
  • Página 13 Instalación ¡AVISO! Posibles daños causados por los campos magnéticos Los altavoces generan un campo magnético estático. Por ello, asegúrese de que los equipos que pueden verse afectados o dañados por un campo magnético externo estén a una distancia apropiada. ¡AVISO! Utilización con trípodes Si el equipo está...
  • Página 14 Instalación Utilice únicamente cables de conexión de la más alta calidad para asegurar la máxima calidad acústica. Compruebe que la potencia y la impedancia de los altavoces se corresponden con las caracte‐ rísticas técnicas del amplificador utilizado. Respete los datos técnicos de los altavoces conec‐ tados.
  • Página 15 Instalación 4.3 Conexiones ö achat 208 ... 1, 2 Terminales NL4 cableados en paralelo (señal directa vía 1+/1– / ocupado, señal directa vía 2+/ 2– / sin ocupar) Achat 208 HL / 208 HR...
  • Página 16 Instalación 4.4 Opciones de montaje Las cajas Achat 208 HL (caja izquierda) y Achat 208 HR (caja derecha) constituyen un par de altavoces. En el lado del tweeter de cada caja, se encuentra la marca "AIM" y una ranura que se corresponde con la alineación del mismo (8°).
  • Página 17 Instalación Unidades independientes en los dos lados del escenario ö ö 1 La ranura lateral muestra la posición y la alineación del tweeter. 2 Placa adaptadora. Achat 208 HL / 208 HR...
  • Página 18 Instalación Unidades independientes en los dos lados y en el centro del esce‐ nario 2 Placa adaptadora. Para obtener una difusión uniforme del sonido (aprox. 100° en línea horizontal), aleje los bordes de las cajas centrales unos 10 cm entre sí. De lo contrario, poniendo estas cajas una junto a la otra, el sonido sale centrado al máximo a nivel de las frecuencias medias.
  • Página 19 Instalación Dos unidades apiladas en los dos lados del escenario 2 Placa adaptadora. 3 Barras de acoplamiento (link bar) para unidades Achat 208 Achat 208 HL / 208 HR...
  • Página 20 Instalación Cuatro unidades agrupadas en Configuración de máximo alcance los dos lados del escenario 2 Placa adaptadora. 3 Barras de acoplamiento (link bar) para unidades Achat 208 altavoz pasivo...
  • Página 21 Datos técnicos Datos técnicos Equipamiento 2 × satelitales de 8 pulgadas, 1 driver de alta frecuencia de 1,4 pul‐ gadas Conexiones de entrada 2 × terminales NL4 (Power Twist) Rango de frecuencias 150 Hz … 20 kHz, –3 dB Carga admisible 400 W (RMS), 1600 W (Peak) Sensibilidad (1 W / 1 m) 136 dB, unidad independiente...
  • Página 22 Datos técnicos Peso 36 kg Condiciones ambientales Rango de temperatura 0 °C…40 °C Humedad relativa 20 %…80 % (sin condensación) Más información Monitor inclinado Color Negro Adaptador para trípodes Adaptador para trípodes adecuado disponible en opción (ref. 120118) Funda protectora Funda protectora adecuada disponible en opción (ref.
  • Página 23 Datos técnicos 435 mm 507 mm 435 mm 27,8° 225 mm Achat 208 HL / 208 HR...
  • Página 24 Cables y conectores Cables y conectores Introducción En este capítulo, se describen los cables y conectores requeridos para establecer las cone‐ xiones adecuadas entre los equipos involucrados en su instalación de sonorización. Tenga en cuenta que, particularmente en el ámbito de "sonido & iluminación", es imprescin‐ dible respetar minuciosamente esta información ya que en muchas ocasiones la mera posibi‐...
  • Página 25 Cables y conectores Conector Speaker Twist 1, + señal 1 (fase normal) 1, – señal 1 (fase invertida) 2, + señal 2 (fase normal) 2, – señal 2 (fase invertida) ö Achat 208 HL / 208 HR...
  • Página 26 Protección del medio ambiente Protección del medio ambiente Reciclaje de los materiales de embalaje El embalaje no contiene ningún tipo de material que requiera un tratamiento especial. Deseche todos los materiales de embalaje siguiendo las normas y reglamentaciones aplicables del país de que se trate. No tire los materiales a la basura doméstica sino entréguelos en un centro de reciclaje autori‐...
  • Página 28 Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...

Este manual también es adecuado para:

The box pro achat 208 hr