Descargar Imprimir esta página

Levenhuk ERMENRICH NETGEEKS NU20 Guia Del Usuario página 15

Multímetro óptico

Publicidad

Test ciągłości przewodu
Aby włączyć funkcję testu ciągłości przewodu, naciśnij przycisk CONT (6). Użyj tego przycisku, aby wybrać tryb szybki (0,5 s) lub wolny (1 s).
Aby przetestować przewód sieciowy, podłącz jeden koniec przewodu do gniazda RJ45 (4) w nadajniku, a drugi do gniazda RJ45 (6) w jednostce
zdalnej.
Wyniki są sygnalizowane przez diody LED (5). Potencjalne wyniki przedstawiono poniżej:
Prawidłowo: wskaźniki LED na nadajniku i jednostce
zdalnej będą kolejno migać na zielono.
Nadajnik: 1-2-3-4-5-6-7-8
Moduł zdalny:
1-2-3-4-5-6-7-8
Przerwa w obwodzie: jeśli obwód styku 2 jest
przerwany, odpowiednie wskaźniki LED na nadajniku
i jednostce zdalnej nie będą świecić.
Nadajnik: 1-x-3-4-5-6-7-8
Moduł zdalny:
1-x-3-4-5-6-7-8
Dane techniczne
Miernik mocy optycznej, długość fali
Zakres pomiaru mocy
Typ łącza światłowodowego
Typ obsługiwanych przewodów
Jednostki miar
Test ciągłości przewodu
Zakres temperatury pracy
Zasilanie
Producent zastrzega sobie prawo wprowadzenia zmian w ofercie produktów i specyfikacjach bez uprzedniego powiadomienia.
Konserwacja i pielęgnacja
Jest to produkt laserowy klasy II. Nigdy NIE należy patrzeć bezpośrednio w wiązkę laserową gołym okiem ani przez urządzenie
optyczne i nigdy nie należy kierować jej w stronę innych osób. Nie wolno używać urządzenia, jeśli nie działa ono prawidłowo. Chroń
urządzenie przed upadkami z wysokości i działaniem nadmiernej siły mechanicznej. Przyrząd powinien być przechowywany w suchym,
chłodnym miejscu. Należy pamiętać, że parametry zasilania muszą być zgodne ze specyfikacją techniczną urządzenia. Nie dotykaj
przewodnika bez izolacji dłonią ani żadną inną częścią ciała. Nie podejmuj prób samodzielnego demontażu urządzenia. W celu
wszelkich napraw i czyszczenia skontaktuj się z punktem serwisowym. Należy używać wyłącznie akcesoriów i części zamiennych
zgodnych ze specyfikacjami technicznymi tego urządzenia. Nie wolno używać uszkodzonego urządzenia ani urządzenia z uszkodzonymi
elementami elektrycznymi! W razie połknięcia jakiejkolwiek części lub baterii należy natychmiast skontaktować się z lekarzem.
Instrukcje dotyczące bezpiecznego obchodzenia się z bateriami
Należy używać baterii odpowiedniego typu i w odpowiednim rozmiarze. Należy wymieniać wszystkie baterie jednocześnie; nie należy
łączyć starych i nowych baterii ani baterii różnych typów. Przed włożeniem baterii należy wyczyścić styki baterii i urządzenia. Podczas
wkładania baterii należy zwracać uwagę na ich bieguny (znaki + i –). Jeśli sprzęt nie będzie używany przez dłuższy czas, należy wyjąć
baterie. Zużyte baterie należy natychmiast wyjąć. Nie doprowadzać do zwarcia baterii, ponieważ wiąże się to z ryzykiem powstania
wysokich temperatur, wycieku lub wybuchu. Nie ogrzewać baterii w celu przedłużenia czasu ich działania. Nie demontuj baterii.
Należy pamiętać o wyłączeniu urządzenia po zakończeniu użytkowania. Baterie przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci, aby
uniknąć ryzyka połknięcia, uduszenia lub zatrucia. Zużyte baterie należy utylizować zgodnie z obowiązującymi lokalnie przepisami.
Gwarancja międzynarodowa Levenhuk
Produkty Levenhuk mają 5-letnią gwarancję na wady materiałowe i wykonawcze. Wszystkie akcesoria Levenhuk są wolne od wad
materiałowych i wykonawczych i pozostaną takie przez 2 lata od daty zakupu detalicznego. Firma Levenhuk naprawi lub wymieni
produkty lub ich części, w przypadku których kontrola prowadzona przez Levenhuk wykaże obecność wad materiałowych lub
wykonawczych. Warunkiem wywiązania się przez firmę Levenhuk z obowiązku naprawy lub wymiany produktu jest dostarczenie
danego produktu firmie razem z dowodem zakupu uznawanym przez Levenhuk.
Więcej informacji na ten temat znajduje się na stronie: pl.levenhuk.com/gwarancja
W przypadku wątpliwości związanych z gwarancją lub korzystaniem z produktu, proszę skontaktować się z lokalnym przedstawicielem
Levenhuk.
Zwarcie w obwodzie: w przypadku zwarcia między stykami 2 i 5 odpowiednie
wskaźniki LED na nadajniku i jednostce zdalnej będą emitować słabe światło.
Nadajnik: 1-2-3-4-5-6-7-8
Moduł zdalny:
1-2-3-4-5-6-7-8
Nadajnik: 1-2-3-4-5-6-7-8
Moduł zdalny:
1-2-3-4-5-6-7-8
Żyły skrzyżowane: jeśli styki 2 i 5 są połączone krzyżowo, odpowiednie
wskaźniki LED na jednostce zdalnej będą błyskać tak samo.
Nadajnik: 1-2-3-4-5-6-7-8
Moduł zdalny:
1-5-3-4-2-6-7-8
850/980/1310/1490/1550/1625 nm
–60... +8 dBm
FC/ST/SC
tryb jednomodowy (SM), tryb wielomodowy (MM)
dB/dBm/W
+
–10... +60 °C
akumulator litowy 3,7 V 700 mA·h
15

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

82558