Página 3
Este manual del usuario describe cómo instalar, manejar y realizar el mantenimiento básico de la afiladora automática para cadenas Sensomatic de forma segura Este manual también describe las piezas de la máquina y muestra los diferentes accesorios y piezas de repuesto que están disponibles 1 3 Uso previsto La máquina únicamente debe utilizarse para afilar las cadenas de corte que se utilizan en sierras eléctricas,...
Página 4
Introducción Sensomatic 1 5 Placa de identificación Esta placa de identificación se encuentra en el producto Auto Chain Grinder Model: Sensomatic Input: 12V DC 12A, n : 3250rpm Arbor: Ø 16mm Mfg: 2019-11 Weight: 53 kg S/N: 12345 Made in Sweden 762 31 Rimbo, Sweden 1 6 Información sobre reciclaje...
Página 5
Seguridad Sensomatic 2 Seguridad 2 1 Avisos de seguridad Esta sección contiene información de seguridad sobre la herramienta eléctrica Este manual contiene ADVERTENCIAS, PRECAUCIONES y notas IMPORTANTES que son aplicables para el funcionamiento seguro de la herramienta eléctrica ADVERTENCIA Una advertencia le informa sobre las condiciones que pueden provocar lesiones, o incluso la muerte, si no se respetan las instrucciones No continúe hasta que todas las condiciones se...
Página 6
Seguridad Sensomatic ADVERTENCIA No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o a condiciones de humedad Si penetra agua en una herramienta eléctrica, aumentará el riesgo de descarga eléctrica ADVERTENCIA No abuse del cable Nunca utilice el cable para transportar, tirar o desenchufar la herramienta eléctrica Mantenga el cable alejado del calor, el aceite, los bordes afilados o las piezas móviles Los cables...
Página 7
Seguridad Sensomatic 2.2.4 Utilización y cuidado de herramientas eléctricas ADVERTENCIA No fuerce la herramienta eléctrica Utilice la herramienta eléctrica correcta para su aplicación La herramienta eléctrica correcta hará el trabajo mejor y con mayor seguridad a la velocidad para la que se diseñó...
Página 8
Seguridad Sensomatic 2 3 Señales y símbolos Consulte la siguiente tabla para obtener información sobre las señales y los símbolos del producto Señal/símbolo Descripción ¡Advertencia! Una advertencia le informa sobre las condiciones que pueden provocar lesiones, o incluso la muerte, si no se respetan las instrucciones No continúe hasta que todas las condiciones se hayan aceptado y reconocido Riesgo de lesiones por cortes Mantenga los dedos alejados de la zona cuando la máquina esté...
Página 9
3 1 Perspectiva general del producto La afiladora automática para cadenas Sensomatic es una máquina que afila cadenas La máquina puede afilar cadenas (hasta un paso de 0,404”) para sierras eléctricas, maquinaria forestal y cosechadoras En el soporte hay un tensor de cadena neumático Funciona tanto con cadenas cortas como largas y sirve para fijar y tensar la cadena...
Página 10
Descripción del producto Sensomatic 3 2 Vista frontal Pos. Pieza Descripción Cabezal de afilado Mantiene el disco de afilado en la posición correcta Contador Ajusta el número de cortadores a afilar Consulte la sección 3 6 1, “Contador” Los controles ponen en marcha y detienen las distintas funciones de la Panel de control máquina Consulte la sección 3 6, “Controles”...
Página 11
Descripción del producto Sensomatic 3 3 Vista posterior Pos. Pieza Descripción Palomilla de ajuste de paso Realiza un ajuste aproximado del paso Cubierta del cabezal de afilado y Protege el cabezal de afilado y el disco; también protege al usuario protección del disco de afilado...
Página 12
Descripción del producto Sensomatic 3 4 Cabezal de afilado El disco de afilado que se encuentra en el cabezal de afilado afila las cadenas El tipo de disco, los ángulos de la placa superior, los ajustes del cabezal de afilado y el perfil del disco de afilado determinan cómo se afila la cadena Pos.
Página 13
Descripción del producto Sensomatic 3 5 Tensor neumático de la cadena La finalidad del tensor neumático de la cadena es acoplar y fijar la cadena en la posición correcta de funcionamiento También mantiene la cadena correctamente tensada durante el afilado El tensor de la cadena tiene dos rodillos tensores para diferentes longitudes de cadena Nota: también puede pedir un kit de extensión de cadena telescópica si necesita montar cadenas más largas...
Página 14
Descripción del producto Sensomatic 3 6 Controles Pos. Pieza Descripción Botón de restablecimiento Restablece el contador Encendido: pone en marcha la alimentación de la cadena, de Interruptor del empujador de la cadena modo que esta se mueva en la dirección de avance Apagado: detiene la alimentación de la cadena...
Página 15
Descripción del producto Sensomatic 3 6 1 Contador El contador consta de una pantalla y de botones que ajustan el número de cortadores que hay que afilar Antes de poner en marcha la máquina, utilice los botones para programar el número de dientes de corte a afilar La máquina se detendrá...
Página 16
• 150 mm x 4,8 mm x 16 mm (5 7/8” x 3/16” x 5/8”) Dimensiones máx de la afiladora automática Longitud (L) x anchura (An ) x altura (Al ): para cadenas Sensomatic 480 mm x 330 mm x 520 mm (18 9” x 12,9” x 20,4”) Dimensiones, soporte Longitud (L) x anchura (An ) x altura (Al ): 345 mm x 360 mm x 1070 mm (13,5”...
Página 17
• transformador (con 2 tornillos para el montaje) • Manual del usuario de la afiladora automática para cadenas Sensomatic (este documento) • piedra de perfil rectangular (55 x 15 x 15 mm), plantilla de perfil y bloqueo de transporte (se utiliza como protección durante el transporte y se instala en el tornillo de banco para la cadena)
Página 18
4 4 Montaje del soporte PRECAUCIÓN La máquina Sensomatic siempre debe fijarse con seguridad al soporte Fije el soporte al suelo Para montar la afiladora en el soporte, empiece por montar el soporte El soporte viene en 4 piezas: dos laterales,...
Página 19
Instalación Sensomatic Empiece colocando la pieza de base en el Para finalizar el montaje del soporte, emperne suelo Coloque la pieza frontal sobre la pieza primero el soporte lateral a la base y, de base alineando los orificios que tienen en...
Página 20
Instalación Sensomatic A continuación, introduzca la varilla a través de Una vez fijada la parte superior, utilice el la unidad e inserte la parte inferior de la varilla segundo juego de tuercas y pernos para fijar la en la base del soporte parte inferior de la varilla al soporte Después...
Página 21
Instalación Sensomatic El soporte deberá fijarse en el suelo a través de Para conectar el transformador de CA/CC a los orificios situados en la base del soporte la máquina, enchufe el cable de alimentación negro y rojo en el panel de control a través...
Página 22
Instalación Sensomatic 4 6 Montaje en banco de la máquina ADVERTENCIA Inspeccione el disco de afilado y asegúrese de que no esté agrietado o dañado Una alternativa a tener la afiladora en un soporte es montar la máquina en un banco Hay una prueba sencilla (denominada la "prueba de...
Página 23
Instalación Sensomatic Retire el bloqueo de transporte (A) y las bridas A continuación, inserte el disco adecuado en el (B) que mantienen el cabezal de afilado en su cubo y, ejerciendo una presión moderada con posición las manos, fije la tuerca de fijación del disco para mantenerlo en su posición...
Página 24
5 2 Preparación para el funcionamiento Nota: para ver un vídeo de demostración de cómo instalar y manejar la máquina, visite Markusson se 5 2 1 Preparación del disco de afilado Sitúe el interruptor del disco de afilado en la posición de encendido...
Página 25
Funcionamiento Sensomatic Asegúrese de que los filos del disco de afilado 5 2 2 Ajuste del ángulo de inclinación del cabezal coincidan con la forma del tipo de cadena Nota: lea las especificaciones del fabricante de la • Para discos de afilado cerámicos: utilice la cadena para encontrar el ángulo de inclinación del...
Página 26
Funcionamiento Sensomatic Utilice la llave hexagonal (se suministra con la Si los ángulos de la placa superior no son máquina) para aflojar el tornillo del ángulo de la iguales (por ejemplo, 26° en la dirección placa superior hasta tres vueltas derecha y 30°...
Página 27
Funcionamiento Sensomatic Tire de la cadena con la mano para asegurarse Cuando utilice el rodillo tensor superior, de que corra libremente en el tornillo de banco coloque la cadena por debajo del rodillo tensor de la cadena y no se tambalee ¡PRECAUCIÓN! Si la cadena no corre...
Página 28
Funcionamiento Sensomatic Mueva el tensor hacia abajo hasta que la cadena quede bien sujeta en su posición Entre la tuerca del pistón neumático y el pistón neumático debe haber un espacio de unos 10-15 mm, donde el pistón debe ser visible Si la tensión de la cadena está...
Página 29
Funcionamiento Sensomatic Sitúe el interruptor del sensor en la posición de Asegúrese visualmente de que el empujador encendido de la cadena detenga su movimiento exactamente por encima del remache detrás Eleve el cabezal de afilado a la posición más del eslabón de corte, como se ilustra en la...
Página 30
Funcionamiento Sensomatic 5 2 7 Ajuste del sensor Asegúrese visualmente de que el dedo del sensor izquierdo sea empujado hacia dentro PRECAUCIÓN Para un afilado de 1/4", por los cortadores izquierdos y que el dedo del desconecte el modo de sensor (3,6 M) sensor derecho sea empujado por los Sitúe el interruptor del sensor en la posición de...
Página 31
Funcionamiento Sensomatic 5 2 8 Ajuste de la profundidad de afilado 5 2 9 Ajuste de la placa superior del cortador a longitudes iguales Utilice un ajuste de velocidad baja cuando desee eliminar una gran cantidad de material, y un ajuste...
Página 32
Funcionamiento Sensomatic Ajuste el calibrador de profundidad según las Diámetro del disco de afilado: Escala: recomendaciones del fabricante de la cadena 150 mm (5,9”) 1–3 Véase la plantilla adjunta para asegurarse de (discos de afilado nuevos) que el calibrador de profundidad cumpla las 140 mm (5,5”)
Página 33
5 2 14 Uso del modo de salto de dientes La afiladora automática para cadenas Sensomatic tiene 2 modos de empujador de cadena: • El modo estándar, utilizado para el afilado de cadenas estándar...
Página 34
• apagado, para utilizar el modo de afilado PRECAUCIÓN La afiladora automática para normal en el que solo se afilan los cortadores cadenas Sensomatic solo afilará una cadena de tipo de salto de dientes de 3/8” de paso No pueden afilarse otras cadenas de salto de dientes Nota: para ver un vídeo de demostración de cómo...
Página 35
Funcionamiento Sensomatic Pulse el botón de restablecimiento cuando el Espere hasta que la máquina haya afilado el cabezal de afilado se mueva hacia abajo la número de eslabones ajustado Cuando se primera vez Esto restablece el contador ha afilado el número de eslabones ajustado, se detiene la alimentación de la cadena y el...
Página 36
Funcionamiento Sensomatic Para desconectar la alimentación de la máquina, pulse el botón de parada IMPORTANTE El polvo de afilado puede interferir en el funcionamiento de la máquina Limpie la máquina diariamente para eliminar todo el polvo de afilado Utilice un aspirador, cepillo o similar para limpiar la máquina...
Página 37
Mantenimiento y servicio Sensomatic 6 Mantenimiento y servicio 6 1 Seguridad durante el mantenimiento ADVERTENCIA Asegúrese de desconectar la alimentación antes de instalar, manejar o realizar tareas de mantenimiento en la máquina ADVERTENCIA Antes de instalar, manejar o realizar el mantenimiento de la máquina, debe leer la información de seguridad de este manual Respete las instrucciones de este manual para evitar lesiones o daños en el equipo...
Página 38
Mantenimiento y servicio Sensomatic 6 3 Cambio del disco de afilado Retire el disco de afilado (A) del eje del disco y deséchelo de acuerdo con las leyes y e instalación de la protección reglamentos locales, estatales y nacionales del disco de afilado...
Página 39
Mantenimiento y servicio Sensomatic 6 5 Ajuste del bloqueo de la cadena Asegúrese de que la ranura del tornillo de banco de la cadena sea de aproximadamente 2,2 mm NOTA: esta instrucción es para un paso de cadena Introduzca el calibrador de espesor Ajuste las...
Página 40
Mantenimiento y servicio Sensomatic Haga una prueba de afilado y asegúrese de Ajuste el ángulo de la placa superior a 30° que la cadena permanezca en su posición Consulte la sección 5 2 3, “Ajuste del ángulo de durante la prueba Consulte la sección 7 2, la placa superior”...
Página 41
Mantenimiento y servicio Sensomatic 6 7 Servicio • Si la prueba es satisfactoria, no es necesario ajustar el cable La prueba ha finalizado ADVERTENCIA El usuario únicamente debe • Si el brazo elevador y la brida no se juntan realizar el mantenimiento que se describe en completamente o no se juntan lo suficiente, este manual Únicamente los técnicos de servicio...
Página 42
Solución de problemas Sensomatic 7 Solución de problemas 7 1 Procedimiento de solución de problemas Asegúrese de que la máquina reciba la alimentación adecuada Lea las secciones 7 3, “Problemas” y 7 4, “Indicadores de solución de problemas” para encontrar una descripción del problema...
Página 43
Solución de problemas Sensomatic 7 3 Problemas Problemas Posible causa Procedimiento de corrección La profundidad de las gargantas de los El disco de afilado no está centrado Consulte la sección 5 2 10, “Centrado del cortadores izquierdo y derecho se afila entre los cortadores disco de afilado”...
Página 44
Solución de problemas Sensomatic 7 4 Indicadores de solución de problemas Pos. Descripción Posible causa Acción correctiva El indicador de Indica que el engranaje No es una indicación pulsaciones del motor cambia de error El indicador de de giro muestra una luz...
Página 45
Accesorios y piezas de repuesto Sensomatic 8 Accesorios y piezas de repuesto 8 1 Información para pedidos Póngase en contacto con el representante regional de ventas para pedir piezas de repuesto o accesorios La información de contacto con el fabricante se encuentra en la contraportada de este manual del usuario...
Página 46
Accesorios y piezas de repuesto Sensomatic 1 2 3 4 11 12 17 16 Pos. Pieza de repuesto N.º de pedido Pos. Pieza de repuesto N.º de pedido Ajustador completo 12-047 Rodamiento PDE 12-032 Conjunto de unidad de control 18-230...
Página 47
Accesorios y piezas de repuesto Sensomatic 47 Sensomatic_v5_ES_211116...
Página 48
Accesorios y piezas de repuesto Sensomatic Pos. Pieza de repuesto N.º de pedido Cubierta del cabezal de afilado 18-116M Protección del disco de afilado 18-058M Mando de centrado del disco de afilado 13-117 13-118 Tuerca del disco de afilado Disco de afilado, consulte la sección 8 2, “List of accessories” para obtener información para pedidos...
Página 49
Accesorios y piezas de repuesto Sensomatic 8 3 Transformador Pieza de repuesto N.º de pedido Transformador de 115 V 805B 802B Transformador de 230 V Transformador de 230 V (AUS/NZ) 8 4 Soporte Pos. Pieza de repuesto N.º de pedido...
Página 50
Accesorios y piezas de repuesto Sensomatic 8 5 Sensor Pos. Pieza de repuesto N.º de pedido Conjunto de sensor y 18-500 empujador de cadena Placa de conmutación 18-101 Dedos del sensor 18-515 Mando de plástico 18-513 Arandela 18-512 Placa metálica endurecida 18-514 Eje ø...
Página 51
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE Markusson Professional Grinders AB Tegelbruksvagen 3 762 31 Rimbo Suecia Certifica que la construcción y fabricación del producto Sensomatic es conforme a las siguientes directivas, reglamentos y normas: Directiva/norma Descripción 2006/42/CE La Directiva relativa a las máquinas 2014/35/UE La Directiva sobre baja tensión...