Página 1
Shenzhen ZERO ZERO Unendlichkeitstechnologie GmbH Alle Rechte vorbehalten SARL de Technologie ZERO ZERO INFINITY de Shenzhen Tous droits réservés Shenzhen ZERO ZERO INFINITO Tecnología SL.Todos los derechos reservados Tous droits réservés ООО Шэньчжэньская неограниченная технологическая компания "Ноль Ноль" Все права защищеныGmbH Alle Rechte vorbehalten...
Página 2
云台 雲台 开关/放飞按键 Power & Takeoff Button Gimbal Camera Gimbal 볼 헤드 オン ・ オフ/飛行ボタン Cardan Cabeza Карданный подвес 스위치/비행 버튼 Ein/Aus/Freigabe-Taste Touche d’alimentation/ lancement 状态指示灯 ステータスインジケータランプ Status Indicator Botón de encendido/apagado/liberación 상태 표시등 Status-Indikator Voyant d’état Кнопка переключателя/отпускания Indicador de estado Индикатор состояния 模式切换按键...
Página 3
/ Android Wait for about 7 seconds, and HoverAir X1 will power on. Charge the battery Step 2 before you use HoverAir X1 for the first time, be sure to charge it.
Página 4
Connecting to the app Step 6 Open the Hover X1 App and enjoy flying HoverAir X1- Make sure your mobile device Bluetooth and WiFi are on. Connecting to the device is managed entirely from the app, there is no need to connect to your Hover via your mobile device settings.
Página 9
충전 약 7초간 기다리면 전원이 켜짐 절차2 배터리 충전 모드�선택, 이륙 절차4 아래 그림과 같이 HoverAir X1을 펼치고 모드 버튼을 짧게 눌러 모드를 선택한 다음 전원 버튼을 짧게 누릅니다. 전량등 깜박임으로 충전 중임을 나타냄 어댑터를 비행기에 삽입 꺼짐 항상 켜짐...
Página 10
절차5 손가락 보호대 안에 손가락이나 다른 물건을 넣지 마십시오.더 많은 안전 사항은 zerozerorobotics.com/support 홈페이지에서사항과 안전 조작 매뉴얼을 참고하 시기 바랍니다 비행 중의 HoverAir X1을 제거하고 전원 버튼을 짧게 누르거나 비행기를 180도 회전시키면 프로펠러가 회전을 멈춥니다. App 연결 절차6 Hover X1 App앱을 열고 최고의 비행 제어 미디어 등 경험을 즐겨보세요.
Página 11
Aufladen des Akkus Moduswahl und Freigabe Schritt 4 Klappen Sie die HoverAir X1 wie in der Abbildung unten gezeigt auf und drücken Sie die Modustaste kurz mit dem flachen Ende, um den Modus auszuwählen, und drücken Sie dann kurz die Einschalttaste.
Página 12
Stecken Sie Ihre Finger oder andere Gegenstände nicht in den Fingerschutz. Für weitere Sicherheitsfragen lesen Sie bitte den Haftungsausschluss und die Sicherheitsanweisungen unter Nehmen Sie die HoverAir X1 im Flug ab und drücken Sie kurz zerozerorobotics.com/support. den Einschaltknopf, oder drehen Sie das Fluggerät um 180 Grad und der Propeller hört auf sich zu drehen.
Página 13
Rechargez la batterie Choix de modes/ lancement Etape 4 Comme illustré dans la figure ci-dessous, dépliez HoverAir X1 et appuyez sur la touche commutation de modes pour sélectionner le mode, puis appuyez sur la touche d’alimentation. Le clignotement de voyant de niveau de batterie Insérez l’adaptateur dans le drone...
Página 14
Pour plus d’informations sur la sécurité, veuillez vous référer à la clause de non- responsabilité et au manuel d’utilisation de sécurité sur zerozerorobotics.com/support. Reprenez HoverAir X1 en vol et appuyez sur la touche d’alimentation ou tourner l’avion à 180°, l’hélice cessera de tourner.
Página 15
Cargar la batería Seleccionar modo, liberar Paso 4 Despliegue la HoverAir X1 como se muestra en la siguiente imagen y pulse el botón de modo de forma plana y breve para seleccionar el modo, después pulse el botón de encendido brevemente.
Página 16
Retire la HoverAir X1 en vuelo y pulse brevemente el botón de encendido, o gire la aeronave 180 grados y la hélice dejará de girar.
Página 17
Второй шаг Зарядите аккумулятор выбор режима и отпускание Четвертый шаг Как показано на рисунке ниже, разверните HoverAir X1 и нажмите кнопку режима для выбора режима, а затем нажмите кнопку питания. Подключите адаптер к самолету Индикатор уровня заряда мигает, указывая на то, что...
Página 18
беспилотным летательным аппаратом, и он автоматически приземлится на вашу руку и пропеллер перестанет вращаться Взлет Примечание Уборка/посадка HoverAir X1 Пятый шаг Не засовывайте пальцы или другие предметы под защиту ваших пальцев. Для получения дополнительной информации по вопросам безопасности, пожалуйста, обратитесь к заявлению об освобождении от ответственности...