Página 1
Guía del usuario del servidor SGI 1450 007-4274-001ESP...
Página 2
Silicon Graphics, Inc., 1600 Amphitheatre Pkwy., Mountain View, CA 94043-1351 USA. Silicon Graphics es una marca comercial registrada y SGI y el logotipo de SGI son marcas comerciales de Silicon Graphics, Inc. Compaq es una marca comercial de Compaq Computer Corporation. IBM y OS/2 son marcas comerciales registradas de International Business Machines.
Página 3
Registro de revisión Versión Descripción Abril del 2000 Revisión inicial 007-4274-001ESP...
Página 5
Contenido Figuras . . ix Tablas . . xi Acerca de esta guía . xiii Publicaciones . . xiii Comentarios de los lectores . . xiii Descripción del chasis Características del chasis . Periféricos . Módulo de componentes periféricos Módulo de unidades de disco duro. Subsistema de alimentación .
Página 6
Contenido Interfaz USB. . 25 Controlador de interfaz de red (NIC) . 25 Vídeo. . 26 Controlador SCSI . . 26 Controlador IDE . 27 Teclado y ratón . . 28 Administración del servidor . . 28 Bloqueos del software mediante SSU o BIOS Setup .
Página 7
Contenido Utilización de System Setup Utility (SSU) . . 69 Cuando ejecutar la SSU . . 69 Acciones necesarias . . 70 Ejecución remota de la SSU . . 70 Creación de disquetes de la SSU . 71 Ejecución de la SSU . .
Página 8
Contenido Aviso de regulaciones gubernamentales de Clase A para China . . 97 Aviso de Industry Canada (sólo Canadá) . 97 Aviso para la CE . 98 Cables blindados . 98 Descargas electrostáticas . . 98 Especificaciones del ambiente físico .
Página 9
Figuras Servidor configurado para instalación en bastidor . Figura 1-1 Tornillos mariposa de la cubierta superior . Figura 1-2 Servidor sin cubiertas ni tapas Figura 1-3 Unidad de disco en el soporte de unidades de disco . Figura 1-4 Conjunto de la placa de ventiladores. .
Página 11
Tablas Especificaciones físicas del servidor SGI 1450 . Tabla 1-1 Resumen de las características del chasis Tabla 1-2 Estado del indicador LED de estado de la unidad de disco duro . Tabla 1-3 Características de la tarjeta base . . 16 Tabla 2-1 Indicadores de estado de las ranuras.
Página 12
Tablas Menú secundario Integrated Peripheral Configuration . 54 Tabla 3-22 Menú secundario Advanced Chipset Control . 55 Tabla 3-23 Security Menu (menú seguridad) . . 56 Tabla 3-24 Server Menu (menú servidor) . . 57 Tabla 3-25 Menú secundario System Management . .
Página 13
Server Maintenance Guide para obtener una descripción del chasis más detallada y los procedimientos de retiro e instalación de los componentes de reemplazo en campo. Consulte la Guía de inicio rápido del servidor SGI 1450 para obtener información acerca de la configuración del sistema.
Página 14
Publications Library (biblioteca de publicaciones técnicas): http://techpubs.sgi.com • Comuníquese con su representante de servicio de atención al cliente y solicítele que registre un incidente en el sistema de seguimiento de incidentes de SGI. • Envíe un correo a la siguiente dirección: Technical Publications 1600 Amphitheatre Pkwy., M/S 535...
Página 15
Capítulo 1 Descripción del chasis Este capítulo proporciona una descripción de la estructura externa e interna del servidor SGI 1450. Incluye las siguientes secciones: • Características del chasis • Periféricos • Subsistema de alimentación • Enfriamiento del sistema • Controles e indicadores frontales del chasis •...
Página 16
1: Descripción del chasis Características del chasis El servidor SGI 1450 ha sido diseñado para instalarse en un bastidor estándar de 19 pulgadas (modo bastidor) o para instalarse verticalmente (modo pedestal). La Tabla 1-1 muestra las especificaciones físicas del servidor SGI 1450 en el modo bastidor.
Página 17
Características del chasis La Figura 1-1 muestra el servidor SGI 1450 configurado para instalación en bastidor. Figura 1-1 Servidor configurado para instalación en bastidor A. Cubierta superior. La cubierta superior protege el contenido del chasis. B. Cubierta frontal. La cubierta frontal protege los dispositivos periféricos.
Página 18
1: Descripción del chasis El chasis tiene dos cubiertas: una cubierta frontal y una cubierta superior. La cubierta frontal se asegura mediante tornillos y sólo debe ser retirada por personal de servicio técnico calificado. La cubierta superior se asegura mediante tornillos mariposa y proporciona al usuario acceso a los componentes PCI que se pueden conectar en caliente.
Página 19
Servidor sin cubiertas ni tapas Advertencia: Los requisitos totales de alimentación de un servidor SGI 1450 exceden el límite de riesgo eléctrico de 240 VA que define las áreas a las que pueden tener acceso los operadores. Sólo el personal de servicio técnico calificado debería tener acceso al procesador, la memoria, el subsistema de alimentación y las áreas de la...
Página 20
1: Descripción del chasis La Tabla 1-2 resume las características del chasis del servidor SGI 1450, mediante el uso de los rótulos que se proporcionan en la Figura 1-3. Tabla 1-2 Resumen de las características del chasis Característica Descripción A. Módulo de Módulo de componentes periféricos que se encuentra en la parte frontal...
Página 21
Periféricos Resumen de las características del chasis (continuación) Tabla 1-2 Característica Descripción E. Módulo de El módulo E contiene la tarjeta base. La tarjeta base tiene los siguientes componentes componentes principales: electrónicos Hasta cuatro procesadores Xeon Intel Pentium III (módulo E) Conjunto de circuitos integrados Server Set III HE Hasta 16 módulos de memoria SDRAM con ECC registrada que cumplen con la especificación PC/100, lo que permite hasta 16 gigabytes de RAM...
Página 22
1: Descripción del chasis Módulo de dispositivos El módulo de dispositivos contiene una unidad de CD-ROM de 5,25 pulgadas o una unidad DAT. El retiro y la instalación de los componentes del módulo de dispositivos sólo deberían ser realizados por personal técnico calificado. Módulo de unidades de almacenamiento El módulo de unidades de almacenamiento contiene una unidad de disquetes delgada de 0,5 pulgadas y una unidad de CD-ROM delgada de 0,5 pulgadas.
Página 23
La unidad de disco duro no está encendida. Subsistema de alimentación El servidor SGI 1450 utiliza un subsistema universal de alimentación con conmutación de entrada (PSBS). Este subsistema proporciona hasta 630 vatios de CC. Además, el subsistema reduce al mínimo la corriente RMS proveniente de cada línea de CA, ya que proporciona una entrada de CA con corrección de factor de alimentación.
Página 24
PCI. Enfriamiento del sistema El servidor SGI 1450 utiliza hasta seis ventiladores que están instalados en el conjunto de la placa de ventiladores ubicado en el área central del chasis, entre el módulo E y los módulos de componentes periféricos.
Página 25
Para formar un sistema de enfriamiento redundante, el servidor SGI 1450 utiliza los seis ventiladores. Si uno de los seis ventiladores deja de funcionar normalmente, los cinco ventiladores restantes enfrían adecuadamente el sistema. La utilización de seis ventiladores respalda cualquier configuración hasta la configuración máxima.
Página 26
1: Descripción del chasis Los indicadores de estado individuales de los ventiladores están ubicados en la placa de ventiladores instalada en el conjunto de la placa de ventiladores. El indicador LED de falla general ubicado en la parte frontal del chasis también indica las fallas de ventiladores.
Página 27
Características y puertos de entrada/salida del panel posterior C. Botón de modo de reposo: Si el sistema operativo admite ACPI y se presiona este botón, el sistema operativo se coloca en estado de reposo (S1). Si se presiona este botón durante el modo de reposo, se activa el sistema operativo.
Página 28
1: Descripción del chasis B. Puertos del conector SCSI externo C. Ranuras de tarjetas complementarias PCI de conexión en caliente de 64 bits, 33 MHz D. Ranuras de tarjetas complementarias PCI de conexión en caliente de 64 bits, 66/33 MHz E.
Página 29
Capítulo 2 Descripción de la tarjeta base Este capítulo proporciona una descripción de la tarjeta base del servidor SGI 1450. Incluye los siguientes temas: • Características de la tarjeta base • Ubicación de conectores y componentes de la tarjeta base •...
Página 30
2: Descripción de la tarjeta base Características de la tarjeta base La Tabla 2-1 proporciona un resumen de las características de la tarjeta base. Tabla 2-1 Características de la tarjeta base Característica Descripción Procesador Un máximo de cuatro procesadores Pentium III Xeon de Intel, empaquetados en cartuchos de contactos de un sólo borde (S.E.C.) e instalados en conectores de borde de 330 clavijas que cumplen con la especificación SC330.1, operando de 1,8 V hasta 3,5 V.
Página 31
Características de la tarjeta base Tabla 2-1 Características de la tarjeta base Característica Descripción Interfaz USB La tarjeta base proporciona un conector USB externo doble. Administración del Supervisión térmica/de voltaje y manejo de errores. servidor Controles e indicadores (LED) del panel frontal. Gráficos Acelerador gráfico VGA ATI Rage IIc, junto con SGRAM de vídeo y circuitos de respaldo para un subsistema de vídeo SVGA...
Página 32
2: Descripción de la tarjeta base Ubicación de conectores y componentes de la tarjeta base La Figura 2-1 muestra una vista detallada de los conectores y componentes de la tarjeta base. Ubicación de conectores y componentes de la tarjeta base Figura 2-1 A.
Página 33
Procesador S. Alimentación principal 2 T. SMBus U. Panel frontal V. Conector IDE W. Conector de disquetes X. Puentes de configuración Y. Ultra 160 SCSI A Z. Ultra 160 SCSI B AA. Procesador No. 1 BB. Procesador No. 2 CC. Procesador No. 3 DD.
Página 34
2: Descripción de la tarjeta base El caché L2 se encuentra en el substrato del cartucho de S.E.C. El caché: • Está disponible en configuraciones de 1 MB y 2 MB • Tiene Código de corrección de errores (ECC) • Opera a la tasa de reloj básica completa Memoria La memoria principal reside en una tarjeta complementaria, llamada módulo de...
Página 35
Memoria La Figura 2-2 muestra una vista detallada de las ranuras del módulo de memoria. Figura 2-2 Secuencia de instalación de los DIMM del módulo de memoria X. Uno de 16 receptáculos de DIMM Y. Una de cuatro Rutas de datos de direccionamiento de memoria (MADP) Z.
Página 36
2: Descripción de la tarjeta base BIOS detecta, mide e inicializa automáticamente el arreglo de memoria, dependiendo del tipo, tamaño y velocidad de los DIMM instalados, y notifica al sistema el tamaño y la asignación de memoria a través de registros de configuración. Dispositivos periféricos Circuito integrado Super I/O (SIO) El dispositivo Super I/O National PC97317VUL de conectar y usar compatible con...
Página 37
Ranuras para tarjetas complementarias Las dos ranuras para el segmento de bus PCI-C consumen un máximo de 375 mA de corriente de reserva en una línea de alimentación auxiliar de 3,3 V. Las seis ranuras restantes no tienen un recurso auxiliar de 3,3 V. Los segmentos PCI A y B permiten agregar, retirar o reemplazar las tarjetas complementarias PCI instaladas en sus ranuras sin interrumpir la operación normal ni desactivar el sistema.
Página 38
2: Descripción de la tarjeta base Las características de PCI incluyen: • Velocidad de bus de 33 ó 66 MHz • Direccionamiento de memoria de 32 ó 64 bits • Entorno de señalización de 3,3 V o 5 V • Estructura de bus independiente que respalda transferencias de hasta 1,2 GB/seg.
Página 39
Interfaz IDE Interfaz IDE Open South Bridge (OSB4) actúa como un controlador IDE Fast basado en PCI. El controlador respalda transferencias programadas de E/S y bus maestro. Aunque el OSB4 respalda dos canales IDE, la tarjeta base utiliza sólo el canal IDE primario y proporciona un conector IDE de 40 clavijas.
Página 40
2: Descripción de la tarjeta base Vídeo La tarjeta base proporciona un acelerador gráfico VGA ATI Rage IIc, junto con una RAM sincrónica de gráficos (SGRAM) de vídeo y circuitos de respaldo para un subsistema de vídeo Super VGA (SVGA) incorporado. El circuito integrado ATI Rage IIc contiene un controlador de vídeo SVGA, generador de reloj, motor BitBLT y un convertidor de RAM digital a analógico (RAMDAC) en un PQFP de 208 clavijas.
Página 41
Controlador IDE El controlador Adaptec AIC-7880 contiene un canal SCSI con interfaz de bus maestro PCI de características completas en un paquete plástico rectangular plano (PQFP) de 160 clavijas. El controlador respalda SCSI Fast de 8 ó 16 bits que proporciona un rendimiento de 10 MBps o 20 MBps (Fast-10), o SCSI Fast-20 que puede realizar transferencias de datos de alta velocidad a 20 MBps o 40 MBps.
Página 42
2: Descripción de la tarjeta base • Capacidad Ultra DMA 33 • Almacenamiento de datos en búfer para transferencias de datos de alta velocidad PCI/IDE • Modo IDE maestro/esclavo • Un máximo de dos unidades de disco por canal IDE Nota: Un cable de señal IDE puede conectarse al conector IDE en la tarjeta base.
Página 43
Administración del servidor La función primaria del BMC es supervisar de manera autónoma los eventos de administración de la plataforma del sistema y registrar las veces en que ocurren en el Registro de eventos del sistema (SEL) no volátil. El BMC cumple con la especificación Intelligent Platform Management Interface Specification, Versión 1.0.
Página 44
2: Descripción de la tarjeta base • Supervisión de tarjeta de distribución de alimentación • Capacidad de emisión de sonidos breves del altavoz. Cuando se enciende el sistema, esta capacidad se utiliza para indicar condiciones, como “ranura de procesador vacía” •...
Página 45
Bloqueos del software mediante SSU o BIOS Setup Uso de contraseñas Si se configura y habilita una contraseña de usuario, pero no se configura una contraseña de administrador, debe introducirse la contraseña de usuario para inicializar el sistema y ejecutar la SSU. Si se configuran las contraseñas de usuario y de administrador: •...
Página 46
2: Descripción de la tarjeta base además a otros menús de la SSU y la utilidad Setup. Para obtener más detalles, consulte el Capítulo 3. Tabla 2-3 Características de seguridad del software Característica Descripción Modo de seguridad Cómo activar el modo de seguridad: La configuración y habilitación de contraseñas coloca automáticamente el sistema en modo de seguridad.
Página 47
Administrative Password Option que se encuentra en el Security Subsystem Group. Si no puede obtener acceso a Setup ni a la SSU para borrar la contraseña, modifique el puente Clear Password. Véase “CMOS Clear Jumper” en la publicación SGI 1450 Server Maintenance Guide. 007-4274-001ESP...
Página 48
Group. Si no puede obtener acceso a Setup ni a la SSU para borrar la contraseña, modifique el puente Clear Password. Véase “CMOS Clear Jumper” en la publicación SGI 1450 Server Maintenance Guide. Inicialización sin teclado El sistema puede inicializarse con o sin teclado. Durante la POST, antes que el sistema complete la secuencia de inicialización, el...
Página 49
CMOS memory) a la posición Clear; esta acción ocasionará que la mayoría de las configuraciones del sistema se reinicialicen. Para realizar el procedimiento correspondiente, consulte la publicación SGI 1450 Server Maintenance Guide. Changing Boot Device Se utiliza para cambiar, temporal o permanentemente, la Priority prioridad del dispositivo de inicialización.
Página 50
3: Software y utilidades de configuración Tabla 3-1 Utilidades de configuración (continuación) Utilidad Descripción y procedimiento breve Página FRUSDR load Utility Se utiliza para actualizar la Field Replacement Unit (FRU), el Registro de datos del sensor (SDR) y los componentes de reprogramación de la Desktop Management Interface (DMI).
Página 51
Autoprueba de encendido (POST) Autoprueba de encendido (POST) Cada vez que se enciende el sistema, el BIOS comienza a ejecutar la Autoprueba de encendido (POST). La POST detecta, configura y prueba los procesadores, la memoria, el teclado y la mayoría de los dispositivos periféricos instalados. El tiempo necesario para la prueba de la memoria depende de la cantidad de memoria instalada.
Página 52
3: Software y utilidades de configuración Utilización de BIOS Setup Esta sección describe las opciones de BIOS Setup. Utilice Setup para cambiar los valores predeterminados de configuración del sistema. Puede ejecutar Setup aunque no esté presente un sistema operativo. Setup almacena la mayoría de los valores de configuración en un CMOS respaldado con batería;...
Página 53
Cuando haya movido el puente CMOS en la tarjeta base a la posición “Clear CMOS” (habilitado); para el procedimiento detallado, consulte la publicación 1450 Server Maintenance Guide. En las tres circunstancias anteriores aparece el siguiente mensaje: Press <F2> to enter SETUP En una cuarta circunstancia, cuando se contamina CMOS/NVRAM, aparecen los mensajes siguientes, pero no el mensaje de <F2>:...
Página 54
3: Software y utilidades de configuración – Hot-Plug PCI Control (control de dispositivos PCI de conexión en caliente) • Integrated Peripheral Configuration (configuración de periféricos integrados) • Advanced Chipset Control (control del conjunto de circuitos integrados avanzado) 3. Security Menu (menú seguridad) •...
Página 55
Utilización de BIOS Setup Tabla 3-3 Teclas de navegación (continuación) Para: Presione: Salir de un menú secundario o de Setup <Esc> Restablecer los valores predeterminados <F9> de Setup Guardar y salir de Setup <F10> Consulte la Tabla 3-4 si aparece una opción pero no puede seleccionarla ni obtener acceso a ella.
Página 56
3: Software y utilidades de configuración Main Menu (menú principal) La Tabla 3-5 incluye las opciones que puede seleccionar el usuario en el Main Menu (menú principal). Utilice los menús secundarios para realizar otras selecciones. Los valores predeterminados aparecen en negritas. Tabla 3-5 Main Menu (menú...
Página 57
Utilización de BIOS Setup Menú secundario Primary IDE Master y Slave En la tabla siguiente, todas las características, excepto “Type”, aparecen sólo para Type Auto si se detecta una unidad de disco. Menú secundario Primary IDE Master y Slave Tabla 3-6 Característica Selecciones Descripción...
Página 58
3: Software y utilidades de configuración Menú secundario Processor Settings Menú secundario Processor Settings Tabla 3-7 Característica Selecciones Descripción Processor Retest Seleccione Yes (sí) para que el BIOS borre el estado histórico de los procesadores y vuelva a probar todos los procesadores durante la próxima inicialización.
Página 59
Utilización de BIOS Setup Advanced Menu (menú opciones avanzadas) Puede realizar las selecciones siguientes en el menú Advanced. Consulte las tablas de menús secundarios siguientes para obtener información sobre un menú secundario particular. Tabla 3-8 Advanced Menú (menú opciones avanzadas) Característica Selecciones Descripción...
Página 60
3: Software y utilidades de configuración Menú secundario Embedded Video Controller Menú secundario Embedded Video Controller Tabla 3-9 Característica Selecciones Descripción Embedded Video Controller Enabled Permite habilitar el controlador de vídeo incorporado. Disabled Menú secundario Embeded Legacy SCSI Tabla 3-10 Menú...
Página 61
Utilización de BIOS Setup Menú secundario Embedded Dual Ultra 160 SCSI Menú secundario Embedded Dual Ultra 160 SCSI Tabla 3-11 Característica Selecciones Descripción Embedded Legacy SCSI Enabled Permite habilitar o inhabilitar el hardware del controlador SCSI incorporado existente. Disabled Option ROM Scan Enabled Inicializa la ROM de expansión de dispositivo en el dispositivo.
Página 62
3: Software y utilidades de configuración PCI Device, Slot 1 Menú secundario PCI Device, Slot 1 Tabla 3-13 Característica Selecciones Descripción Option ROM Scan Enabled Permite inicializar la ROM de expansión de dispositivos. Disabled Enable Master Enabled Permite habilitar el dispositivo seleccionado como un bus PCI maestro.
Página 63
Utilización de BIOS Setup Tabla 3-14 Menú secundario PCI Device, Slot 2 (continuación) Característica Selecciones Descripción Enable Master Enabled Permite habilitar el dispositivo seleccionado como un bus PCI maestro. Disabled Latency Timer Default Tiempo mínimo garantizado que un dispositivo puede ser maestro en un bus PCI, en unidades de reloj de bus PCI.
Página 64
3: Software y utilidades de configuración PCI Device, Slot 4 Menú secundario PCI Device, Slot 4 Tabla 3-16 Característica Selecciones Descripción Option ROM Scan Enabled Permite inicializar la ROM de expansión de dispositivos. Disabled Enable Master Enabled Permite habilitar el dispositivo seleccionado como un bus PCI maestro.
Página 65
Utilización de BIOS Setup Tabla 3-17 Menú secundario PCI Device, Slot 5 (continuación) Característica Selecciones Descripción Enable Master Enabled Permite habilitar el dispositivo seleccionado como un bus PCI maestro. Disabled Latency Timer Default Tiempo mínimo garantizado que un dispositivo puede ser maestro en un bus PCI, en unidades de reloj de bus PCI.
Página 66
3: Software y utilidades de configuración PCI Device, Slot 7 Menú secundario PCI Device, Slot 7 Tabla 3-19 Característica Selecciones Descripción Option ROM Scan Enabled Permite inicializar la ROM de expansión de dispositivos. Disabled Enable Master Enabled Habilita el dispositivo seleccionado como un bus PCI maestro.
Página 67
Utilización de BIOS Setup Tabla 3-20 Menú secundario PCI Device, Slot 8 (continuación) Característica Selecciones Descripción Enable Master Enabled Habilita la selección del dispositivo seleccionado como un bus PCI maestro. Disabled Latency Timer Default Tiempo mínimo garantizado que un dispositivo puede ser maestro en un bus PCI, en unidades de reloj de bus PCI.
Página 68
3: Software y utilidades de configuración Menú secundario Integrated Peripheral Configuration Menú secundario Integrated Peripheral Configuration Tabla 3-22 Característica Selecciones Descripción COM1: Disabled Si se establece en Auto, BIOS configura el puerto. Enabled Si se establece en OS Controlled, el sistema operativo configura el puerto.
Página 69
Utilización de BIOS Setup Tabla 3-22 Menú secundario Integrated Peripheral Configuration (continuación) Característica Selecciones Descripción Base I/O Address Permite seleccionar la dirección de E/S base para el puerto en paralelo. Interrupt IRQ 5 Permite seleccionar la interrupción para el puerto en paralelo.
Página 70
(consulte la publicación SGI 1450 Server Maintenance Guide). Administrator Password is Clear Sólo estado; el usuario no la puede modificar. Una...
Página 71
Utilización de BIOS Setup Tabla 3-24 Security Menu (menú seguridad) (continuación) Característica Selecciones Descripción Secure Mode Timer Disabled Período de inactividad del teclado o ratón PS/2 especificado para que se active el modo de 1, 2, 5, 10, seguridad. Se requiere una contraseña para que o 20 min.
Página 72
3: Software y utilidades de configuración Tabla 3-25 Server Menu (menú servidor) (continuación) Características Selecciones Descripción EMP Configuration Permite el acceso a un menú secundario. PEP Management Permite el acceso a un menú secundario. Service Boot Enabled Disabled Service Partition Type [0 - 999] System Event Logging Disabled...
Página 73
Utilización de BIOS Setup Tabla 3-26 Menú secundario System Management (continuación) Característica Selecciones Descripción System Serial Number Campo con fines informativos solamente Chassis Part Number Campo con fines informativos solamente Chassis Serial Number Campo con fines informativos solamente BMC Revision Campo con fines informativos solamente Primary HSBP Revision...
Página 74
3: Software y utilidades de configuración Tabla 3-27 Menú secundario Console Redirection (continuación) Característica Selecciones Descripción Baud Rate 9600 Cuando Console Redirection está habilitada, utilice la velocidad en baudios especificada. 19.2k Cuando Direct Platform Control (DPC) compartea 38.4k el puerto COM como redirección de consola, la 115.2k velocidad en baudios debe configurarse en 19,2 k para que coincida con la velocidad en baudios de...
Página 75
Utilización de BIOS Setup Tabla 3-28 Menú secundario EMP Configuration (continuación) Característica Selecciones Descripción EMP Access Mode Pre-Boot Only Permite establecer el modo de acceso EMP. Always Active Disabled EMP Restricted Disabled Permite habilitar/inhabilitar el modo de acceso Mode Access restringido EMP.
Página 76
3: Software y utilidades de configuración Boot Menu (menú inicialización) Puede realizar las selecciones siguientes en el menú Boot. Tabla 3-30 Boot Menu (menú inicialización) Característica Selecciones Descripción Boot-Time Diagnostic Screen Disabled Si está habilitada, el sistema muestra la pantalla de diagnóstico durante el proceso de Enabled inicialización.
Página 77
Utilización de BIOS Setup Menú secundario Hard Drive Para las opciones de este menú, utilice las teclas de dirección ascendente y descendente para seleccionar un dispositivo. Presione las teclas <+> o <-> para mover el dispositivo hacia arriba o hacia abajo en la lista de prioridades de inicialización. Tabla 3-32 Menú...
Página 78
3: Software y utilidades de configuración Tabla 3-34 Exit Menu (menú salir) (continuación) Selecciones Descripción Load Setup Defaults Permite cargar los valores predeterminados para todos los datos de Setup. Save Custom Defaults Permite cargar los valores predeterminados definidos por el usuario.
Página 79
Cambio permanente de la prioridad del dispositivo de inicialización Cambio permanente de la prioridad del dispositivo de inicialización Puede utilizar el siguiente procedimiento para cambiar el dispositivo de inicialización permanentemente. La prioridad del dispositivo de inicialización no cambia hasta que no se modifique nuevamente utilizando este mismo procedimiento.
Página 80
3: Software y utilidades de configuración Si no presiona <Ctrl+A>, el sistema encuentra el adaptador del sistema Adaptec AIC-7899 SCSI y aparece el mensaje Adaptec AIC-7899 SCSI BIOS V x.xxx, donde x.xxx es el número de la versión de la utilidad SCSISelect. Si presiona <Ctrl+A> en este momento, puede configurar el adaptador del sistema Adaptec AIC-7899 SCSI.
Página 81
Ejecución de la SCSISelect (SCSISelect Utility) Tabla 3-35 Teclas de navegación Presione Para ↓ Ir a la opción siguiente Cambiar entre color y monocromático Volver a los valores predeterminados del adaptador del sistema Configuración del adaptador Adaptec AIC-7880 SCSI Cuando configura el adaptador Adaptec AIC-7880 SCSI, aparece el siguiente menú. Main Menu (menú...
Página 82
3: Software y utilidades de configuración Configuración del adaptador Adaptec AIC-7899 SCSI El adaptador Adaptec AIC-7880 SCSI tiene dos buses. Seleccione el bus en el siguiente menú. Tabla 3-38 Main Menu (menú principal) Elemento de menú Opciones Tiene un adaptador AIC-7899 en el sistema. Mueva el Bus:Device:Channel cursor al bus:device:channel que desee configurar y 01:06:A...
Página 83
Utilización de System Setup Utility (SSU) Utilización de System Setup Utility (SSU) La SSU se encuentra en el CD de software de configuración incluido con el servidor. La SSU proporciona una Interfaz gráfica de usuario (GUI) sobre una estructura extensible para la configuración del servidor.
Página 84
3: Software y utilidades de configuración La SSU almacena los valores de configuración en la memoria de reprogramación. Estos valores tienen efecto cuando se inicializa el servidor. La POST compara los valores con la configuración del hardware real. Si los valores no concuerdan, la POST genera un mensaje de error.
Página 85
Utilización de System Setup Utility (SSU) Si el sistema local está conectado con el servidor remoto mediante una red o un módem, se puede ver la consola del sistema local, controlar el ratón y controlar el teclado desde el servidor remoto. Para obtener más información, consulte la documentación incluida con la tarjeta SMM2.
Página 86
3: Software y utilidades de configuración Ejecución de la SSU desde disquetes Sin embargo, para obtener mejores resultados, se recomienda ejecutar la SSU desde disquetes. Coloque el disquete de inicialización en la unidad de disquete. Normalmente, en los sistemas la unidad de disquete se identifica como unidad A. Si el sistema no está configurado para inicialización desde la unidad de disquete, cambie la prioridad de los dispositivos de inicialización.
Página 87
Utilidad de carga FRU y SDR volátiles (EEPROM) de la Desktop Management Interface (DMI). La utilidad realiza lo siguiente: • Detecta la configuración de productos, basándose en las instrucciones incluidas en un archivo de configuración maestro. • Muestra la información de la FRU. •...
Página 88
3: Software y utilidades de configuración Formato de la línea de comandos El formato básico de la línea de comandos es frusdr [-?] [-h] [-d {dmi, fru, sdr}] [-cfg filename.cfg] [-fru filename.fru] Tabla 3-41 Formato de la línea de comandos Comando Descripción -? o -h...
Página 89
Utilidad de carga FRU y SDR Utilización de un archivo CFG especificado La utilidad puede ejecutarse con el parámetro de línea de comandos de -cfg nombre de archivo.cfg. La variable nombre de archivo puede ser cualquier cadena de nombre de archivo de ocho caracteres aceptada en DOS.
Página 90
3: Software y utilidades de configuración configuración de productos establecida en el archivo de configuración. Los SDR no marcados se programan automáticamente. La utilidad también copia todos los SDR escritos en el archivo SDR.TMP; éste contiene una imagen de lo que se cargó. El archivo TMP es útil, además, para depurar el servidor.
Página 91
Actualización del BIOS Registro de los valores actuales de configuración del BIOS Realice los pasos siguientes para registrar los valores actuales de configuración del BIOS: Inicialice la computadora y presione <F2> cuando aparezca la pantalla inicial. 2. Escriba los valores de configuración actuales en el programa BIOS Setup. Nota: Si no está...
Página 92
<F9>. Para aceptar los valores predeterminados, presione <Enter>. 6. Borre el CMOS. Consulte la publicación SGI 1450 Server Maintenance Guide. 7. Apague la computadora y reinicialice. 8. Si necesita cambiar los valores de configuración del BIOS, presione <F2> mientras se muestra la pantalla inicial para ingresar en el programa Setup.
Página 93
3. Ubique el bloque de puentes J9F2. 4. Mueva el puente de recuperación de inicialización de las clavijas 9-10 a las clavijas 10-11. Consulte la publicación SGI 1450 Server Maintenance Guide. 5. Inserte el disquete de inicialización de actualización del BIOS en la unidad A.
Página 94
3: Software y utilidades de configuración Utilización de Firmware Update Utility Firmware Update Utility es un programa basado en DOS que se utiliza para actualizar el código de firmware del BMC. Es necesario ejecutar la utilidad sólo si se requiere un nuevo código de firmware.
Página 95
PHP para poder utilizar la característica PHP. Advertencia: Los requisitos totales de alimentación del servidor SGI 1450 exceden el límite de riesgo eléctrico de 240 VA que define las áreas a las que pueden tener acceso los operadores. Sólo el personal de servicio técnico calificado debería tener acceso al procesador, la memoria, el subsistema de alimentación y las áreas de la tarjeta...
Página 96
4: Retiro e instalación de los componentes que pueden ser reparados por el usuario Unidades de disco duro SCSI El servidor SGI 1450 respalda unidades de disco duro tipo Ultra 160 SCSI SCA de 10 K RPM o más lentas, de 3,5 pulgadas de ancho. Para obtener una lista de los dispositivos SCSI aprobados, comuníquese con un representante de ventas o un distribuidor.
Página 97
Unidades de disco duro SCSI D. Conector SCA2 E. Asa de seguridad Retiro de una unidad de disco duro SCSI En la parte frontal de los módulos de unidades de disco existe un banco de cinco indicadores LED que permiten supervisar el estado de cada unidad de disco del módulo de conexión en caliente.
Página 98
4: Retiro e instalación de los componentes que pueden ser reparados por el usuario 2. Determine qué unidad de disco se debe retirar. De ser necesario, utilice los estados de LED que se indican a continuación para determinar cuál es la unidad. Tabla 4-1 Estado del indicador LED de estado de las unidades de disco duro LED de estado...
Página 99
4. Cierre la puerta de la tapa frontal, presionando la puerta suavemente hacia el chasis. Tarjetas complementarias PCI de conexión en caliente El servidor SGI 1450 respalda seis tarjetas complementarias PCI de conexión en caliente. En la Figura 1-7 en la página 13 se muestran las aberturas de las ranuras (que se observan desde la parte posterior del sistema).
Página 100
4: Retiro e instalación de los componentes que pueden ser reparados por el usuario Nota: Actualmente, el sistema operativo Linux no respalda la utilización de la característica PCI Hot-Plug (PHP). Si se utiliza Linux, es necesario apagar el sistema antes de instalar o retirar tarjetas PCI. Windows 2000 requiere controladores compatibles con PHP para poder utilizar la característica PHP.
Página 101
Tarjetas complementarias PCI de conexión en caliente Figura 4-5 Sujetador de retención posterior A. Tarjeta complementaria PCI de conexión en caliente B. Primer plano del sujetador de retención posterior cerrado C. Sujetador de retención posterior cerrado. Retiro de una tarjeta complementaria PCI de conexión en caliente Advertencia: Si el sistema ha estado funcionando, toda tarjeta PCI complementaria que esté...
Página 102
4: Retiro e instalación de los componentes que pueden ser reparados por el usuario Nota: Actualmente, el sistema operativo Linux no respalda la utilización de la característica PCI Hot-Plug (PHP). Si se utiliza Linux, es necesario apagar el sistema antes de instalar o retirar tarjetas PCI. Windows 2000 requiere controladores compatibles con PHP para poder utilizar la característica PHP.
Página 103
Tarjetas complementarias PCI de conexión en caliente 8. Si se está retirando una tarjeta de longitud completa, libere el sujetador de retención posterior. Consulte la Figura 4-5 en la página 87. 9. Retire la tarjeta PCI halando en línea recta hacia arriba. 10.
Página 104
4: Retiro e instalación de los componentes que pueden ser reparados por el usuario Nota: Actualmente, el sistema operativo Linux no respalda la utilización de la característica PCI Hot-Plug (PHP). Si se utiliza Linux, es necesario apagar el sistema antes de instalar o retirar tarjetas PCI. Windows 2000 requiere controladores compatibles con PHP para poder utilizar la característica PHP.
Página 105
Tarjetas complementarias PCI de conexión en caliente 13. Utilice el tornillo que retiró anteriormente para ajustar la nueva tarjeta al chasis. Apriete el tornillo firmemente (6,0 pulgadas-libras). 14. Conecte los cables si es necesario. 15. Active la tarjeta complementaria mediante la aplicación PCI Hot-Plug del sistema o mediante el botón HW.
Página 106
4: Retiro e instalación de los componentes que pueden ser reparados por el usuario Registro de equipos Utilice el registro de equipos en blanco que se proporciona en este manual para registrar la información del sistema. Podría necesitar parte de esta información cuando ejecute la utilidad System Setup Utility (SSU).
Página 107
Registro de equipos Tabla 4-2 Registro de equipos (continuación) Número de Fecha de Elemento Fabricante modelo Número de serie instalación Unidad de disco duro 2 Unidad de disco duro 3 Unidad de disco duro 4 Unidad de disco duro 5 007-4274-001ESP...
Página 109
SGI. Declaraciones del fabricante sobre regulaciones gubernamentales La familia de servidores SGI 1450 cumple con varias especificaciones nacionales e internacionales y con las Directrices de la Comunidad Europea que se incluyen en la “Declaración de conformidad del fabricante”. La insignia CE que aparece en cada dispositivo es una indicación de conformidad con los requisitos europeos.
Página 110
A: Especificaciones sobre regulaciones gubernamentales Cumplimiento con las regulaciones de los dispositivos de Clase A Este equipo cumple con la Parte 15 de las Normas de la FCC. La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo cualquier interferencia que pudiera provocar un funcionamiento inadecuado.
Página 111
Emisiones electromagnéticas Emisiones electromagnéticas Asimismo, este dispositivo cumple con los límites de emisiones electromagnéticas para dispositivos de Clase A de la Publicación 22 de C.I.S.P.R., Límites y métodos de medición de las características de interferencia de los equipos de tecnología de la información. Aviso de VCCI (sólo Japón) Aviso de regulaciones gubernamentales de Clase A para China Aviso de Industry Canada (sólo Canadá)
Página 112
Silicon Graphics. Cables blindados El servidor SGI 1450 cumple con las regulaciones de la FCC en condiciones de prueba que incluyan cables blindados entre el servidor y los equipos periféricos. El servidor y cualquier equipo periférico adquirido de Silicon Graphics cuentan con cables blindados.
Página 113
Apéndice B Especificaciones del ambiente físico La Tabla B-1 detalla las especificaciones ambientales para el servidor SGI 1450. Tabla B-1 Especificaciones acerca de las condiciones ambientales Temperatura No operativo -40° a 70 °C (-104° a 158 °F) Operativo 5° a 35 °C (41° a 95 °F) Altitud 5.000 pies máximo...
Página 115
Apéndice C Precauciones de seguridad La fuente de alimentación de este producto contiene piezas que no pueden ser reparadas por el usuario. Este producto puede tener más de una fuente de alimentación. Para mantenimiento y servicio de este equipo recurra solamente a personal calificado. No intente modificar ni utilizar el cable de alimentación de CA suministrado si no es del tipo exacto requerido.
Página 116
C: Precauciones de seguridad Para obtener el enfriamiento y flujo de aire apropiados, reinstale siempre las cubiertas del chasis antes de encender el sistema. Si opera el sistema sin las cubiertas en su lugar se pueden dañar piezas del sistema. Para instalar las cubiertas: Primero, asegúrese de que no haya dejado herramientas o piezas sueltas dentro del sistema.
Página 117
Indice baseboard management controller BIOS FRUSDR actualización formato de la línea de comandos creación de disquete de actualización utilidad de carga registro de valores de configuración IDE, primario, maestro y esclavo, configuración en Setup configuración de las unidades de disco duro interfaz IDE controlador de interfaz de red interfaz USB...
Página 118
Indice menú secundario Embedded NIC, configuración en Setup menú secundario Embedded Video Controller, configuración en Setup menú secundario Embeded Legacy SCSI, configuración en Setup menú secundario EMP Configuration, configuración en Setup característica de conexión en caliente (PHP) menú secundario Hard Drive, configuración en características Setup estados de los indicadores LED...
Página 119
Indice menú secundario Integrated Peripheral Configuration menú secundario PEP Management menú secundario Primary IDE Master y Slave menú secundario Processor Settings menú secundario Removable Devices Selection menú secundario System Management menú Security menú Server menús navegar por SSU, véase System Setup Utility subsistema de alimentación descripción redundancia...