7
8
Put B(cam lock) in the No.14 and 15 panel left side, then insert No.5
and 6(foot) in it, lock it.
/Setzen Sie B (Nockenschloss) in die linke Seite der Platten Nr. 14 und
15 ein, dann setzen Sie Nr. 5 und 6 (Fuß) ein und verriegeln sie.
/Placez le verrou à came B sur le côté gauche des panneaux 14 et 15,
Insert No.12 panel in groove.
puis insérez les pieds 5 et 6 et verrouillez-les.
/Setzen Sie die Platte Nr. 12 in die Rille ein.
/Ponga el bloqueo de leva B en el lado izquierdo de los paneles 14 y
15, luego inserte las patas 5 y 6 y bloquéelas.
/Insérez le panneau 12 dans la fente.
/Inserire B (blocco della camma) nei pannelli n. 14 e 15 sul lato sinistro,
/Inserte el panel 12 en la ranura.
quindi inserire i n. 5 e 6 (piede) e bloccarli.
/Inserire il pannello n. 12 nella scanalatura.
18
19