Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 33

Enlaces rápidos

Istruzioni Bilancia da cucina MDL16 ok.indd 1
Istruzioni Bilancia da cucina MDL16 ok.indd 1
MDL16 - "Plissé"
Bilancia da cucina digitale
Digital kitchen scale
design Michele De Lucchi
2023
08/09/23 15:11
08/09/23 15:11

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Alessi Plisse MDL16

  • Página 1 MDL16 - “Plissé” Bilancia da cucina digitale Digital kitchen scale design Michele De Lucchi 2023 Istruzioni Bilancia da cucina MDL16 ok.indd 1 Istruzioni Bilancia da cucina MDL16 ok.indd 1 08/09/23 15:11 08/09/23 15:11...
  • Página 2 Italiano English Français Dansk Deutsch Español Nederlands Norsk Português Svenska Suomi Ελληνικά Český Polski Istruzioni Bilancia da cucina MDL16 ok.indd 2 Istruzioni Bilancia da cucina MDL16 ok.indd 2 08/09/23 15:11 08/09/23 15:11...
  • Página 3 MDL16 fig. 1 Alessi S.p.a., via Privata Alessi, 6 Crusinallo di Omegna 28887 (VB) Italia Prodotto fabbricato in Paesi extra UE Istruzioni Bilancia da cucina MDL16 ok.indd 3 Istruzioni Bilancia da cucina MDL16 ok.indd 3 08/09/23 15:11 08/09/23 15:11...
  • Página 4 fig. 2 fig. 3 fig. 4 fig. 5 fig. 6 Istruzioni Bilancia da cucina MDL16 ok.indd 4 Istruzioni Bilancia da cucina MDL16 ok.indd 4 08/09/23 15:11 08/09/23 15:11...
  • Página 5 fig. 7 fig. 8 fig. 9 fig. 10 fig. 11 fig. 12 Istruzioni Bilancia da cucina MDL16 ok.indd 5 Istruzioni Bilancia da cucina MDL16 ok.indd 5 08/09/23 15:11 08/09/23 15:11...
  • Página 6 La bilancia da cucina serve esclusivamente a pesare alimenti o piccoli oggetti. QUESTO PRODOTTO E’ DESTINATO AL SOLO USO DOMESTICO. Non utilizzare l’apparecchio per scopi diversi da quelli previsti. Alessi declina ogni responsabilità per danni causati da un uso improprio (es. non aver letto attentamente il Manuale d’istruzione d’uso, aver manomesso qualsiasi parte dell’apparecchio, la non...
  • Página 7 In caso di malfunzionamento o danneggiamento del prodotto rivolgetevi al vostro rivenditore Alessi di fiducia oppure contattare Alessi S.p.A. all’indirizzo mail: help@alessi.com o helpus@alessi.com (solo per mercato USA). Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini che abbiano compiuto 8 anni di età, da persone con ridotte capacità...
  • Página 8 quando la batteria si sta ricaricando. Progettata da Michele De Lucchi Quando il livello della batteria è nel 2023, questa bilancia da cucina basso, l’icona “batteria“ compare digitale è realizzata in resina sul display e lampeggia. termoplastica e vetro temprato ed è testata e certificata per garantire la sicurezza del consumatore.
  • Página 9 e il display si azzera nuovamente. telefoni cellulari, alcuni forni a • Procedere in questo modo fino a quan- microonde, ecc.). Inoltre, livelli estre- do avete pesato tutti gli ingredienti. mi di interferenza elettromagnetica Se si posiziona qualcosa da pesare sulla possono causare il malfunzionamen- bilancia e si preme il tasto ON/OFF to temporaneo di questo prodotto.
  • Página 10 • Inserire i tasselli nel muro e fissare fabbricazione, sono pertanto esclusi i il supporto con le viti prestando danni provocati da urti accidentali e attenzione che il logo Alessi che da cattivo uso. compare sulla placchetta in acciaio sia posizionato correttamente Alessi declina ogni responsabilità...
  • Página 11 The kitchen scale is only to be used to weigh foodstuffs or small objects. THIS PRODUCT IS FOR HOUSEHOLD USE ONLY. Do not use the appliance in any way other than for its intended purpose. Alessi declines any and all responsability for damage caused by improper use (e.g. not having read the User Instruction Manual carefully, tampering with any part of the appliance, non- compliance with the Important Safety Information provided).
  • Página 12 To reduce the risk of injury, do not allow the cable to hang from the kitchen worktop or table when recharging the battery. In the event of a fault or damage to the product, contact your trusted Alessi dealer or Alessi S.p.A. directly at this email address: help@alessi.com or helpus@alessi.com (for the US market only).
  • Página 13 Designed by Michele De Lucchi in HOW TO USE THE SCALE 2023, this digital kitchen scale is made of thermoplastic resin and tempered Place the scale on a flat and stable surface. glass, and have been tested and certi- fied to guarantee consumer safety. USB –...
  • Página 14 If you place something to be weighed on Remove the tare the scale, press the ON/OFF button • If the ingredient needs to be but then remove the weight, a negative weighed in a container, this must value will be shown on the display. be tared first.
  • Página 15 • Insert the wall plugs in the holes improper use is therefore excluded. and fix the support using the screws, ensuring that the Alessi Alessi declines any responsibility for logo on the steel plate is positioned damage caused by improper use.
  • Página 16 La balance de cuisine sert exclusivement à peser des aliments ou de petits objets. CE PRODUIT EST DESTINÉ À UN USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT. N’utilisez pas l’appareil à des fins autres que celles prévues. Alessi décline toute responsabilité en cas de dommages dus à une utilisation inappropriée (par ex. ne pas avoir lu attentivement le mode d’emploi, avoir modifié...
  • Página 17 Si le produit ne fonctionne pas correctement ou s’il est endommagé, adressez-vous à votre revendeur Alessi de confiance ou contactez la société Alessi S.p.A. à l’adresse e-mail : help@alessi.com ou helpus@alessi.com (uniquement pour le marché USA).
  • Página 18 lors de la recharge de la batterie. Conçue par Michele De Lucchi en Lorsque le niveau de la batterie est 2023, cette balance de cuisine digi- faible, l’icône « batterie » apparaît tale est fabriquée en résine thermo- sur l’afficheur et clignote. plastique et en verre trempé...
  • Página 19 • Après l’avoir pesé, appuyez une influencé par les dispositifs de fois sur la touche ON/OFF transmission radio utilisés dans l’afficheur se met à zéro. les proches alentours (comme • Ajoutez le nouvel ingrédient dans les téléphones portables, certains le récipient et le poids du nouvel fours à...
  • Página 20 Ce produit est couvert par une vis en veillant à ce que le logo garantie de deux ans à compter de la Alessi apposé sur la plaquette en date de vente. acier soit positionné correctement La garantie couvre tous les défauts (inscription horizontale).
  • Página 21 ÉLIMINATION DE LA BATTERIE La batterie contenue NE doit PAS être retirée par le client final mais elle sera extraite directement par le centre spécifique d’élimination. SÉCURITÉ ALIMENTAIRE Les matériaux utilisés pour la fabrication de cet appareil sont destinés à entrer en contact avec les aliments et sont conformes aux exigences légales.
  • Página 22 Køkkenvægten skal bruges kun til at veje mad eller små genstande. DETTE PRODUKT ER KUN BEREGNET TIL HUSHOLDNINGSBRUG. Brug ikke apparatet til andre formål end de forudsete. Alessi frasiger sig ethvert ansvar for skader, som skyldes forkert brug (f.eks. overfladisk læsning af Brugsanvisningen, manipulation af en hvilken som helst af apparatets dele, tilsidesættelse af de Vigtige...
  • Página 23 Hvis apparatet ikke virker eller er beskadiget, bedes du henvende dig til din Alessi- forhandler eller direkte til Alessi SpA på e-mailadressen: help@alessi.com eller helpus@alessi.com (kun for det amerikanske marked). Apparatet kan bruges af børn, der er over 8 år, af personer med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner samt af personer uden erfaring og viden forudsat at de overvåges af en voksen, og efter de er blevet instrueret om sikker brug af apparatet, og...
  • Página 24 Denne digitale køkkenvægt, der er SÅDAN BRUGER projekteret af Michele De Lucchi i DU VÆGTEN 2023, er fremstillet i termoplast og hærdet glas og er testet og certificeret Anbring vægten på en flad, stabil flade. for at garantere forbrugerens sikkerhed. USB –...
  • Página 25 Alessi-logoet på stålpladen er Istruzioni Bilancia da cucina MDL16 ok.indd 25 Istruzioni Bilancia da cucina MDL16 ok.indd 25 08/09/23 15:11...
  • Página 26 Garantien dækker alle fabrikationsfejl. Skader, som skyldes utilsigtede slag og dårlig brug er derfor ikke dækket af garantien. Alessi frasiger sig ethvert ansvar for skader, som skyldes forkert brug. GARANTIEN ligger i emballagen. Istruzioni Bilancia da cucina MDL16 ok.indd 26 Istruzioni Bilancia da cucina MDL16 ok.indd 26...
  • Página 27 DIESES GERÄT IST AUSSCHLIESSLICH FÜR DIE VERWENDUNG IM HAUSHALT BESTIMMT. Verwenden Sie das Gerät nicht für andere als die vorgesehenen Zwecke. Alessi lehnt jede Haftung für Schäden ab, die durch einen unsachgemäßen Gebrauch verursacht werden (z.B. wenn die Gebrauchsanleitung nicht sorgfältig gelesen wurde, irgendwelche Teile des Geräts manipuliert wurden, die wichtigen Sicherheitshinweise nicht eingehalten wurden).
  • Página 28 Verletzungsrisiko zu verringern. Im Falle von Störungen oder Beschädigungen des Produktes wenden Sie sich bitte an Ihren Alessi-Vertragshändler oder kontaktieren Sie Alessi S.p.A. unter der E-Mail- Adresse: help@alessi.com oder helpus@alessi.com (nur für den USA-Markt). Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren, von Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen und geistigen Fähigkeiten oder ohne Erfahrung und Kenntnis...
  • Página 29 abgeschlossen ist, schaltet sich das Diese 2023 von Michele De Lucchi Symbol „Batterie“ aus.. Die Zeit entworfene digitale Küchenwaage für ein vollständiges Aufladen der ist aus thermoplastischem Harz und Batterie beträgt ca. 4 Stunden. Einscheiben-Sicherheitsglas gefertigt Die Waage darf NICHT verwendet und wurde getestet und zertifiziert, werden, wenn die Batterie noch am um die Sicherheit des Verbrauchers...
  • Página 30 DAS ABWIEGEN VON MEHREREN ZUTATEN IN DEMSELBEN BEHÄLTER ACHTUNG! • Geben Sie nach Löschen der Tara Bei diesem Produkt handelt es sich die erste Zutat in den Behälter. um ein hochsensibles elektronisches • Nach erfolgtem Abwiegen drücken Gerät und daher kann es vorüber- Sie einmal die ON/OFF-Taste gehend von Funkübertragungsgeräten, und das Display wird auf Null gesetzt.
  • Página 31 Jahren ab Verkaufsdatum. mit den Schrauben, wobei Sie Die Garantie deckt alle darauf achten müssen, dass das Logo Herstellungsfehler ab, Schäden durch von Alessi, das auf der Stahlplatte versehentliche Stöße und Missbrauch erscheint, richtig positioniert ist sindausgeschlossen. (horizontaler Schriftzug).
  • Página 32 ENTSORGUNG DER BATTERIE Die enthaltene Batterie darf NICHT vom Endkunden herausgenommen werden, sondern muss direkt im entsprechenden Entsorgungszentrum ausgebaut werden. LEBENSMITTELVER- TRÄGLICHKEIT Die für die Herstellung dieses Geräts eingesetzten Materialien sind dazu bestimmt, mit Lebensmitteln in Berührung zu kommen und entsprechen den gesetzlichen Vorschriften.
  • Página 33 La balanza de cocina es solo para pesar alimentos u objetos pequeños. ESTE PRODUCTO ESTÁ DESTINADO SÓLO PARA USO DOMÉSTICO. No utilice el aparato para fines distintos de los previstos. Alessi declina toda responsabilidad por los daños causados por un uso inapropiado (por ejemplo, no haber leído atentamente el Manual de instrucciones de uso, alterar cualquier parte del aparato,...
  • Página 34 En caso de fallos de funcionamiento o de daños en el producto, póngase en contacto con su revendedor Alessi de confianza o con Alessi S.p.A. en la siguiente dirección de correo electrónico: help@alessi.com o helpus@alessi.com (sólo para el mercado estadounidense).
  • Página 35 “batería” presente en la pantalla Diseñada por Michele De Lucchi en permanece encendido. Cuando la carga el año 2023, esta balanza de cocina está completa, el icono “batería” digital está fabricada con resina se apaga. termoplástica y vidrio templado y ha El tiempo necesario para una carga sido sometida a ensayos y certificada completa es de aproximadamente 4...
  • Página 36 CÓMO PESAR VARIOS INGREDIENTES EN EL MISMO RECIPIENTE ¡ATENCIÓN! Este producto es un instrumento • Después de haber eliminado la electrónico sensible y, como tal, tara, coloque el primer ingrediente en el recipiente. puede verse afectado temporalmen- • Después de haberlo pesado, pulse te por dispositivos de radiotransmi- sión utilizados en las inmediaciones una vez el botón ON/OFF...
  • Página 37 Por consiguiente, no tornillos, teniendo cuidado de que están incluidos los daños causados por el logotipo Alessi en la plaquita de golpes accidentales ni por mal uso. acero esté correctamente colocado (horizontalmente).
  • Página 38 ELIMINACIÓN DE LA BATERÍA El cliente final NO debe retirar la batería, sino que esta será extraída directamente por el centro específico para su eliminación. SEGURIDAD ALIMENTARIA Los materiales utilizados para fabricar este aparato están destinados a entrar en contacto con los alimentos y cumplen los requisitos legales.
  • Página 39 DIT PRODUCT IS UITSLUITEND BESTEMD VOOR HUISHOUDELIJK GEBRUIK. Gebruik het product niet voor andere dan de beoogde doeleinden. Alessi wijst elke aansprakelijkheid af voor schade veroorzaakt door oneigenlijk gebruik (bijv. het niet zorgvuldig lezen van de gebruiksaanwijzing, het knoeien met enig onderdeel van het apparaat, het niet in acht nemen van belangrijke veiligheidsinformatie).
  • Página 40 Laat wanneer u de batterij oplaadt de kabel niet van het werkblad of de tafel hangen, om het risico op letsel te beperken. Neem in geval van storing of beschadiging van het product contact op met uw Alessi- verkoper of met Alessi S.p.A. via het e-mailadres: help@alessi.com of helpus@alessi.com (alleen voor de VS).
  • Página 41 kan de weegschaal NIET worden Deze digitale keukenweegschaal, gebruikt. Wanneer de batterij bijna leeg ontworpen door Michele De Lucchi is, verschijnt het pictogram “batterij“ in 2023, is gemaakt van thermoplas- knipperend op het display. tische hars en gehard glas en is getest en gecertificeerd om de veiligheid van de consument te garanderen.
  • Página 42 eenmaal op de toets ON/OFF magnetrons enz.). zodat het display op nul komt te staan. Bovendien kunnen extreme niveaus • Doe het volgende ingrediënt erbij in van elektromagnetische interferentie de kom; op het display verschijnt het tijdelijke storingen van dit product gewicht van het nieuwe ingrediënt.
  • Página 43 • Steek de pluggen in de muur en Dit product wordt gedekt door een bevestig de steun met de schroeven. garantie van twee jaar vanaf de Let erop dat het Alessi-logo op het verkoopdatum. stalen plaatje correct is geplaatst De garantie dekt alle fabricagefouten.
  • Página 44 VERWERKING VAN DE BATTERIJ De ingebouwde batterij moet NIET door de eindklant worden verwijderd maar zal rechtstreeks door het specifieke afvalverwijderingscentrum worden verwijderd. GESCHIKTHEID VOOR VOEDINGSMIDDELEN De materialen waarvan dit apparaat is gemaakt, zijn bedoeld voor contact met voedingsmiddelen en voldoen aan de wettelijke vereisten.
  • Página 45 Kjøkkenvekten skal utelukkende brukes til å veie matvarer eller små gjenstander. DETTE PRODUKTET ER KUN TIL HJEMMEBRUK. Ikke bruk apparatet til annet enn det det er beregnet for. Alessi fraskriver alt ansvar for skader som skyldes uriktig bruk (f.eks. dersom en ikke har lest brukerveiledningen nøye, dersom en har tuklet med apparatet, ikke har respektert viktig sikkerhetsinformasjon).
  • Página 46 I tilfelle av funksjonsproblemer eller skader på produktet må du henvende deg til din Alessi-forhandler eller kontakte Alessi S.p.A. På e-postadressen: help@alessi.com eller helpus@alessi.com (kun for amerikanske markedet). Dette apparatet kan brukes av barn som har fylt 8 år, av personer med redusert fysisk, sansemessig eller mental kapasitet uten spesiell erfaring eller kunnskap så...
  • Página 47 Denne digitale kjøkkenvekten er HVORDAN BRUKE designet av Michele De Lucchi VEKTEN i 2023. Den er fremstilt i ter- moplastresin og herdet glass, og er Plasser vekten på en flat og stabil testet og sertifisert for å kunne garan- overflate. tere forbrukerens sikkerhet.
  • Página 48 anbefaler vi at du slår av og på vekten Fjerne tara igjen. • Hvis ingrediensen som skal veies må legges i en beholder må du fjerne taraen. Beregning av reguleringen kan gjøres på 2 måter: a) sett den tomme beholderen på den påslåtte vekten.
  • Página 49 Garantien dekker alle produksjonsfeil, mens skader som skyldes støt og feil bruk dekkes ikke. Alessi frasier seg ethvert ansvar for skader som skyldes uriktig bruk. Istruzioni Bilancia da cucina MDL16 ok.indd 49 Istruzioni Bilancia da cucina MDL16 ok.indd 49...
  • Página 50 A balança de cozinha serve exclusivamente para pesar alimentos ou pequenos objetos. ESTE PRODUTO DESTINA-SE APENAS A USO DOMÉSTICO. Não utilize o aparelho para outros fins que não os previstos. A Alessi declina qualquer responsabilidade por danos causados por uma utilização indevida (ex., não ter lido atentamente o Manual de Instruções de utilização, ter alterado qualquer parte do...
  • Página 51 Em caso de mau funcionamento ou danos ao produto, entre em contacto com o seu revendedor Alessi de confiança ou com a Alessi S.p.A. para o endereço de email: help@alessi.com ou helpus@alessi.com (apenas para o mercado dos EUA).
  • Página 52 A balança NÃO pode ser utilizada Concebida por Michele De Lucchi quando a bateria está a carregar. em 2023, esta balança de cozinha Quando o nível da bateria está baixo, digital foi produzida em resina o ícone “bateria” aparece no ecrã termoplástica e vidro temperado e foi e pisca.
  • Página 53 e o ecrã recomeça novamente utilizados nas suas imediações (como do zero. telemóveis, alguns micro-ondas, etc.). • Proceda assim até pesar todos os Além disso, níveis extremos de ingredientes. interferência eletromagnética podem Se colocar algo na balança para pesar causar o mau funcionamento tem- e pressionar a tecla ON/OFF porário deste produto.
  • Página 54 Alessi que aparece na uso indevido. placa de aço fique posicionado corretamente (texto na horizontal). A Alessi recusa qualquer responsabi- •...
  • Página 55 Köksvågen är endast avsedd för att väga livsmedel och små föremål. DENNA PRODUKT ÄR ENDAST AVSEDD FÖR HUSHÅLLSBRUK. Använd inte apparaten för andra ändamål än de som den är avsedd för. Alessi avsäger sig allt ansvar för skador som orsakats av felaktig användning (t.ex. att inte ha läst bruksanvisningen noggrant, att ändra någon del av apparaten eller att inte följa viktig...
  • Página 56 För att minska risken för skador får nätsladden inte hänga ner från köksbänken eller bordet när batteriet laddas. Vid funktionsfel eller om produkten skadas ska du kontakta din Alessi-återförsäljare eller kontakta Alessi S.p.A. på mejladressen help@alessi.com eller helpus@alessi.com (endast USA).
  • Página 57 Den här digitala köksvågen som ska- ANVÄNDA VÅGEN pades av Michele De Lucchi 2023 är konstruerad av termoplastiskt harts Placera alltid vågen på ett plant och och härdat glas och har testats och stabilt underlag. certifierats för att säkerställa konsu- menternas säkerhet.
  • Página 58 , men sedan tar bort det, kommer ett fast fästet med skruvarna. Se till att negativt värde att visas på displayen. Alessi-logotypen på stålplattan är Istruzioni Bilancia da cucina MDL16 ok.indd 58 Istruzioni Bilancia da cucina MDL16 ok.indd 58 08/09/23 15:11...
  • Página 59 (texten är horisontell). Alessi frånsäger sig allt ansvar för • Placera den externa skivan i termo- skador som uppstår på grund av plastiskt harts på fästet för att täcka felaktig användning. skruvarna och magneterna (fig. 8). GARANTIN ligger i förpackningen.
  • Página 60 TUOTE ON TARKOITETTU VAIN KOTITALOUSKÄYTTÖÖN. Älä käytä laitetta muihin tarkoituksiin kuin mitä varten se on suunniteltu. Alessi kieltäytyy kaikesta vastuusta sopimattoman käytön aiheuttamissa vahingoissa (esim. jos käyttöopasta ei ole luettu huolellisesti, jos mitä tahansa laitteen osaa on peukaloitu, jos tärkeitä...
  • Página 61 Vammojen vaaran vähentämiseksi akkua ladattaessa älä anna johdon roikkua keittiön työtasolta tai pöydältä. Tuotteen toimintahäiriön tai vahingoittumisen tapauksessa ota yhteys Alessin jälleenmyyjään tai ota yhteys Alessi S.p.A:han osoitteessa: help@alessi.com tai helpus@alessi.com (vain Yhdysvaltain markkina-alueelle). Tätä laitetta voivat käyttää 8 vuotta täyttäneet lapset sekä henkilöt, joiden fyysinen, henkinen tai aistitoimintojen suorituskyky on alentunut tai joilla ei ole riittävää...
  • Página 62 Michele De Lucchin vuonna 2023 VAA´AN KÄYTTÄMINEN suunnittelema kestomuovista ja kar- kaistusta lasista valmistettu keittiö- Aseta vaaka aina tasaiselle ja vakaalle vaaka on testattu ja sertifioitu taka- tasolle. maan kuluttajan turvallisuus. Virtajohto USB – C Ladattava akku: Litium-ioni-polymeeri 3,7 V - VAROITUS! 500 mAh - 1,85 Wh Enimmäispaino (kapasiteetti): 5 kg...
  • Página 63 • Laita tulpat seinään ja kiinnitä tuki Jos haluat varmistaa oikein ruuveilla ollen tarkka, että teräslaatassa tapahtuvan punnituksen, sammuta näkyvä Alessi-logo on oikeassa vaaka ja käynnistä se sitten uudelleen. asennossa (kirjoitus vaakasuorassa). Istruzioni Bilancia da cucina MDL16 ok.indd 63 Istruzioni Bilancia da cucina MDL16 ok.indd 63...
  • Página 64 Takuu kattaa kaikki valmistusvirheet, ja näin ollen tahattomien iskujen ja vääränlaisen käytön aiheuttamia vahinkoja ei korvata. Alessi kieltäytyy kaikesta vastuusta sopimattoman käytön aiheuttamissa Istruzioni Bilancia da cucina MDL16 ok.indd 64 Istruzioni Bilancia da cucina MDL16 ok.indd 64 08/09/23 15:11...
  • Página 65 ΑΥΤΟ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ ΠΡΟΟΡΙΖΕΤΑΙ ΜΟΝΟ ΓΙΑ ΟΙΚΙΑΚΗ ΧΡΗΣΗ. Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή για σκοπούς άλλους από αυτούς για τους οποίους προορίζεται. Η Alessi δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη για ζημιές που προκαλούνται από ακατάλληλη χρήση (π.χ. μη προσεκτική ανάγνωση του Εγχειριδίου οδηγιών...
  • Página 66 αφήνετε το καλώδιο να κρέμεται από τον πάγκο της κουζίνας ή το τραπέζι. Σε περίπτωση δυσλειτουργίας ή ζημιάς του προϊόντος, απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο της Alessi της εμπιστοσύνης σας ή επικοινωνήστε με την Alessi S.p.A. στην ηλεκτρονική διεύθυνση: help@alessi.com ή helpus@alessi.com (μόνο για την αγορά των ΗΠΑ).
  • Página 67 αναμμένο. Όταν η φόρτιση είναι Σχεδιασμένη από τον Michele De Lucchi πλήρης, το εικονίδιο «μπαταρία» το 2023, αυτή η ψηφιακή ζυγαριά σβήνει. κουζίνας είναι κατασκευασμένη από Ο απαιτούμενος χρόνος για μια θερμοπλαστική ρητίνη και σκληρυμένο πλήρη φόρτιση είναι περίπου 4 ώρες. γυαλί...
  • Página 68 Στην οθόνη εμφανίζεται ένα «0» και η προεπιλεγμένη μονάδα μέτρησης η επιλεγμένη μονάδα μέτρησης. Τώρα «γραμμάρια» (g). προσθέστε το υλικό που θέλετε να • Για την αλλαγή της μονάδας μέτρησης, ζυγίσετε. (εικ. 6) πατήστε το κουμπί επιλογής β) τοποθετήστε το άδειο δοχείο Συνεχίστε...
  • Página 69 • Βάλτε τα ούπα στον τοίχο και υποδεικνύει: στερεώστε το στήριγμα με τις • ότι το βάρος των υλικών ή του βίδες, προσέχοντας να είναι σωστά δοχείου υπερβαίνει τη μέγιστη τοποθετημένο το λογότυπο της Alessi χωρητικότητα της ζυγαριάς που απεικονίζεται στην πλάκα από που είναι 5 kg/ 11 lb. χάλυβα (γραμμένο οριζόντια). • κάποιο λάθος στο ζύγισμα που • Τοποθετήστε στο στήριγμα τον...
  • Página 70 δύο ετών από την ημερομηνία πώλησης. Η εγγύηση καλύπτει όλα τα κατασκευαστικά ελαττώματα, επομένως αποκλείονται ζημιές που προκαλούνται από τυχαίες προσκρούσεις και κακή χρήση. Η Alessi δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη για ζημιές που οφείλονται σε ακατάλληλη χρήση. Η ΕΓΓΥΗΣΗ περιλαμβάνεται στη συσκευασία. ΑΠΟΡΡΙΨΗ...
  • Página 71 Kuchyňská váha se může používat pouze k vážení potravin nebo malých předmětů. TENTO VÝROBEK JE URČEN POUZE K DOMÁCÍMU POUŽITÍ. Nepoužívejte výrobek k jiným než stanoveným účelům. Společnost Alessi odmítá jakoukoli odpovědnost za škody způsobené nevhodným používáním (např. nepřečtení návodu k použití, nepovolená úprava jakékoliv části spotřebiče, nedodržení důležitých bezpečnostních informací).
  • Página 72 Abyste snížili riziko zranění, při nabíjení baterie nenechávejte kabel viset přes okraj pracovní desky nebo stolu. V případě poruchy nebo poškození výrobku se obraťte na svého prodejce Alessi nebo přímo na společnost Alessi S.p.A. na e-mailové adrese: help@alessi.com nebo helpus@alessi.com (pouze pro trh USA).
  • Página 73 Tuto digitální kuchyňskou váhu vyro- POUŽITÍ VÁHY benou z termoplastické pryskyřice navrhl Michele De Lucchi v roce Položte váhu na rovnou a stabilní plochu. 2023. Váha je testována a certifiko- vána, aby byla zaručena bezpečnost spotřebitele. Napájecí kabel USB – C Dobíjecí...
  • Página 74 šroubů, Chcete-li mít jistotu, že vážíte přičemž dbejte na správné umístění správně, doporučujeme váhu vypnout loga Alessi na ocelovém štítku a znovu zapnout. (vodorovný nápis). Istruzioni Bilancia da cucina MDL16 ok.indd 74 Istruzioni Bilancia da cucina MDL16 ok.indd 74...
  • Página 75 Záruka se vztahuje na všechny výrobní vady, a jsou tedy vyloučeny škody způsobené náhodným pádem a špatným zacházením. Společnost Alessi odmítá jakoukoli Istruzioni Bilancia da cucina MDL16 ok.indd 75 Istruzioni Bilancia da cucina MDL16 ok.indd 75 08/09/23 15:11 08/09/23 15:11...
  • Página 76 Waga kuchenna służy wyłącznie do ważenia żywności lub małych przedmiotów. TEN PRODUKT JEST PRZEZNACZONY WYŁĄCZNIE DO UŻYTKU DOMOWEGO. Nie używać urządzenia w inny sposób, niż wskazano w niniejszej instrukcji. Firma Alessi nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody spowodowane niewłaściwym użytkowaniem (np. niedokładne przeczytanie Instrukcji obsługi, wprowadzanie zmian w częściach urządzenia, nieprzestrzeganie Ważnych informacji dotyczących bezpieczeństwa).
  • Página 77 W przypadku nieprawidłowego działania lub uszkodzenia produktu skontaktować się z zaufanym sprzedawcą Alessi lub Alessi S.p.A., wysyłając email na adres: help@alessi.com lub helpus@alessi.com (tylko rynek amerykański). To urządzenie może być używane przez dzieci, które ukończyły 8 rok życia, przez osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych...
  • Página 78 Gdy poziom naładowania baterii jest Waga kuchenna digital, zaprojekto- niski, na wyświetlaczu pojawia się i wana w 2023 roku przez Michele miga ikona ”baterii” De Lucchi oraz wykonana z żywicy termoplastycznej i szkła hartowanego, została przetestowana i uzyskała cer- JAK KORZYSTAĆ Z WAGI tyfikat gwarantujący bezpieczeństwo konsumenta.
  • Página 79 • Dodać nowy składnik do komórkowe, niektóre kuchenki pojemnika, a na wyświetlaczu mikrofalowe itp.). pojawi się waga nowego składnika. Ponadto, szczególnie wysokie poziomy • Ponownie nacisnąć przycisk ON/ zakłóceń elektromagnetycznych i wyświetlacz ponownie mogą spowodować tymczasowe zresetuje się do zera. nieprawidłowe działanie tego •...
  • Página 80 Alessi (napis poziomo). Firma Alessi uchyla się od wszelkiej • Na uchwycie umieścić zewnętrzną odpowiedzialności za szkody tarczę z żywicy termoplastycznej, spowodowane nieprawidłowym...
  • Página 81 ŻYWNOŚĆ Materiały zastosowane do wyprodukowania tego urządzenia są przeznaczone do kontaktu z żywnością i spełniają wymogi prawne. Refer to text in an accompanying document Istruzioni Bilancia da cucina MDL16 ok.indd 81 Istruzioni Bilancia da cucina MDL16 ok.indd 81 08/09/23 15:11 08/09/23 15:11...
  • Página 82 - helpus@alessi.com Istruzioni Bilancia da cucina MDL16 ok.indd 82 Istruzioni Bilancia da cucina MDL16 ok.indd 82 08/09/23 15:11 08/09/23 15:11...