Descargar Imprimir esta página
Toshiba U30 Guia De Inicio Rapido
Ocultar thumbs Ver también para U30:

Publicidad

Enlaces rápidos

Quick Start Guide
USB Optical Mouse U30
EN GR PT
CZ HR RS
DE HU SE
DK IT
SK
ES NL SL
FI
NO TR
FR PL

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Toshiba U30

  • Página 1 Quick Start Guide USB Optical Mouse U30 EN GR PT CZ HR RS DE HU SE DK IT ES NL SL NO TR FR PL...
  • Página 2 USB Optical Mouse U30 Introduction Thank you for purchasing the Toshiba USB Optical Mouse U30! Important Safety Instructions To protect against risk of fire, bodily injury, electric shock or damage to the equipment: Do not immerse any part of this product in water or other liquid.
  • Página 3 USB Optical Mouse U30 Quick Tour The following figure shows the positions of the Mouse’s Scroller Wheel and Buttons. Scroller wheel Left button Right button Connecting the Mouse to the computer 1. Plug the mouse USB connector into an available USB port on your computer.
  • Página 4 Refer to your computer documentation for the correct port configuration. TOSHIBA Support Need help? For the latest driver updates, user’s manuals & FAQs, please have a look at the TOSHIBA options & services support page: computers.toshiba.eu/options-support Please see computers.toshiba.eu/options-warranty for the TOSHIBA hotline numbers EN-4...
  • Página 5 Medical environment: The compliance to the Medical Product Directive has not ■ been verified by Toshiba, therefore this product cannot be used as a medical product without further verification. The use in usual office environments e.g. in hospitals should be no problem if there is no restriction by the responsible administration.
  • Página 6 Copyright This guide is copyrighted by Toshiba Corporation with all rights reserved. Under the copyright laws, this guide cannot be reproduced in any form without the prior written permission of Toshiba. No patent liability is assumed, however, with respect to the use of the information contained herein.
  • Página 7 USB Optical Mouse U30 Úvod Děkujeme, že jste si zakoupili USB optickou myš Toshiba U30! Důležité bezpečnostní pokyny Aby nedošlo k požáru, poranění, zasažení elektrickým proudem nebo poškození zařízení, je potřeba dodržovat tyto pokyny: Neponořujte žádnou část tohoto zařízení do vody nebo ■...
  • Página 8 USB Optical Mouse U30 Rychlé seznámení Následující obrázek ukazuje umístění rolovacího kolečka myši a tlačítek. Kolečko Levé tlačítko Pravé tlačítko Připojení myši k počítači 1. Zastrčte USB konektor myši do dostupného portu USB v počítači. CZ-2 Stručná příručka...
  • Página 9 USB Optical Mouse U30 2. Po krátké prodlevě bude myš rozpoznána a připravena k použití. Odstraňování závad Jestliže myš nefunguje správně, vyzkoušejte úkony uvedené dále. Zkontrolujte, zda jste myš správně nainstalovali. ■ Zkontrolujte, zda je USB konektor myši zastrčen do ■...
  • Página 10 Elektromagnetická kompatibilita (EMC) tohoto produktu byla ověřena typicky pro tuto produktovou kategorii pro tzv. obytné a komerční prostředí a prostředí lehkého průmyslu. Všechna další prostředí nebyla společností Toshiba ověřena a používání tohoto produktu v těchto pracovních prostředích může být buď zakázáno nebo je nelze doporučit.
  • Página 11 (http://eu.computers.toshiba-europe.com) nebo je můžete získat na svém místním úřadě nebo u prodejce produktu. Copyright Právo copyrightu k této příručce náleží společnosti Toshiba Corporation s veškerými právy vyhrazenými. Podle autorského práva nesmí být tato příručka reprodukována v jakékoliv formě bez předchozího písemného souhlasu společnosti Toshiba.
  • Página 12 USB Optical Mouse U30 Einführung Vielen Dank für den Kauf einer Toshiba USB Optical Mouse U30! Wichtige Sicherheitshinweise Beachten Sie Folgendes, um Feuergefahr, Verletzungen, elektrische Schläge oder Schäden am Gerät zu vermeiden: Tauchen Sie kein Teil dieses Produkts ins Wasser oder in eine ■...
  • Página 13 USB Optical Mouse U30 Kurzübersicht Die folgende Abbildung zeigt die Position des Scrollrads und der Tasten der Maus. Scrollrad Linke Taste Rechte Taste Maus an den Computer anschließen 1. Schließen Sie den USB-Stecker der Maus an einen freien USB- Anschluss am Computer an.
  • Página 14 Informationen zur Anschlusskonfiguration finden Sie in der Computerdokumentation. TOSHIBA-Support Brauchen Sie Hilfe? Die neuesten Treiber-Updates, Benutzerhandbücher und FAQs finden Sie auf der TOSHIBA-Support-Website für Optionen und Dienstleistungen: computers.toshiba.eu/options-support Die Telefonnummern der TOSHIBA-Hotline finden Sie unter computers.toshiba.eu/options-warranty DE-3 Kurzanleitung...
  • Página 15 Medizinische Umgebungen: Die Erfüllung der Richtlinie für medizinische Produkte ■ wurde von Toshiba nicht überprüft, deshalb darf dieses Produkt nicht ohne weitere Überprüfung als medizinisches Produkt eingesetzt werden. Die Verwendung in normalen Büroumgebungen, auch in Krankenhäusern, sollte kein Problem darstellen, solange keine Einschränkungen durch die verantwortliche Verwaltung vorliegen.
  • Página 16 örtlichen Behörden oder das Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Copyright Das Urheberrecht für dieses Handbuch liegt bei der Toshiba Corporation. Alle Rechte vorbehalten. Jede Wiedergabe oder Verwertung dieses Handbuch außerhalb der durch das Copyright erlaubten Grenzen ist ohne vorherige schriftliche Genehmigung seitens Toshiba unzulässig.
  • Página 17 USB Optical Mouse U30 Introduktion Tak for dit køb af Toshiba trådløs optisk mus U30! Vigtige sikkerhedsanvisninger For at undgå risikoen for brand, personskade, elektrisk stød eller beskadigelse af udstyret: Udsæt ikke nogen del af dette produkt for vand eller ■...
  • Página 18 USB Optical Mouse U30 Hurtig rundvisning Følgende figur viser placeringen af musens rullehjul og knapper. Rullehjul Venstre knap Højre knap Tilslutning af musen til computeren 1. Sæt musens USB-stik i en ledig USB-port på computeren. DK-2 Hurtigstartvejledning...
  • Página 19 USB Optical Mouse U30 2. Efter en kort forsinkelse registreres musen, og den er klar til brug. Fejlfinding Hvis musen ikke fungerer korrekt, kan du prøve handlingerne nedenfor. Kontroller, at du har installeret musen korrekt. ■ Kontroller, at musens USB-stik er sat i en ledig USB-port på...
  • Página 20 Medicinske miljøer: Overensstemmelse med medicinalproduktdirektivet ■ er ikke kontrolleret af Toshiba, og dette produkt kan derfor ikke bruges som et medicinalprodukt uden yderligere kontrol. Anvendelse i almindelige kontormiljøer på f.eks. hospitaler bør ikke være noget problem, hvis den ansvarlige administration ikke har fastsat nogen begrænsninger.
  • Página 21 Ophavsrettighederne til denne vejledning tilhører Toshiba Corporation, og alle rettigheder forbeholdes. I medfør af ophavsretlig lovgivning må vejledningen ikke gengives i nogen form uden foregående skriftlig tilladelse fra Toshiba. Toshiba påtager sig intet underforstået ansvar i forbindelse med brugen af oplysningerne i denne brugerhåndbog.
  • Página 22 USB Optical Mouse U30 Introducción ¡Gracias por la compra del ratón óptico Toshiba USB U30! Instrucciones de seguridad importantes Para evitar el riesgo de fuego, lesiones, descargas eléctricas o daños en el equipo: No sumerja parte alguna de este producto en agua ni en ningún ■...
  • Página 23 USB Optical Mouse U30 Descripción rápida La siguiente figura muestra las posiciones de la rueda de desplazamiento y los botones del ratón. Rueda de desplazamiento Botón izquierdo Botón derecho Conexión del ratón al ordenador 1. Introduzca el conector USB del ratón en un puerto USB disponible del ordenador.
  • Página 24 Servicio técnico de TOSHIBA ¿Necesita ayuda? Para obtener las actualizaciones más recientes del controlador, manuales de usuario y preguntas frecuentes, consulte la página de soporte de opciones y servicios de TOSHIBA: computers.toshiba.eu/options-support Consulte computers.toshiba.eu/options-warranty para conocer los números de atención de TOSHIBA ES-3 Guía de inicio rápido...
  • Página 25 La nueva normativa de la Unión Europea (UE) en materia de sustancias químicas, REACH (Registro, Evaluación, Autorización y Restricción de Sustancias y Preparados Químicos), entró en vigor el 1 de junio de 2007. Toshiba cumplirá todos los requisitos exigidos por el reglamento REACH y tiene el compromiso Guía de inicio rápido ES-4...
  • Página 26 De acuerdo con las leyes de propiedad intelectual, este manual no puede reproducirse en forma alguna sin el permiso previo y por escrito de Toshiba. Toshiba no se hace responsable de ninguna patente respecto al uso de la información incluida en este manual.
  • Página 27 USB Optical Mouse U30 Johdanto Kiitos Toshiba USB Optical Mouse U30 -hiiren ostamisesta! Tärkeitä turvaohjeita Tulipalon, henkilövahinkojen ja sähköiskun sekä laitteiden vahingoittumisen välttämiseksi on syytä noudattaa seuraavia turvaohjeita. Älä upota mitään laitteen osaa veteen tai muuhun nesteeseen. ■ Älä suihkuta tähän laitteeseen nestettä tai päästä kosteutta ■...
  • Página 28 USB Optical Mouse U30 Pikaesittely Hiiren selauspyörä ja painikkeet näkyvät seuraavassa kuvassa. Rullapyörä Vasen painike Oikea painike Hiiren yhdistäminen tietokoneeseen 1. Liitä hiiren USB-liitin tietokoneen vapaaseen USB-porttiin. FI-2 Pikaopas...
  • Página 29 USB Optical Mouse U30 2. Hiiri tunnistetaan lyhyen viipeen jälkeen. Se on tällöin valmis käytettäväksi. Ongelmanratkaisu Jos hiiri ei toimi oikein, kokeile seuraavia ratkaisuja. Varmista, että hiiri on asennettu oikein. ■ Varmista, että hiiren USB-liitin on yhdistetty tietokoneen ■ vapaaseen USB-väylään.
  • Página 30 Tämä tuote on suunniteltu täyttämään sähkömagneettista yhteensopivuutta koskevat vaatimukset (EMC) asuinympäristöissä, kaupallisissa ympäristöissä ja kevyen teollisuuden ympäristöissä. Toshiba ei ole perehtynyt tämän laitteen käyttämiseen muualla. Käyttämistä muualla ei suositella, ja tällainen käyttäminen voi olla rajoitettua. Tämän laitteen käyttäminen muualla voi voi aiheuttaa häiriöitä muille lähellä...
  • Página 31 (http://eu.computers.toshiba-europe.com). Saat lisätietoja myös ottamalla yhteyden paikallisiin viranomaisiin tai tuotteen ostopaikkaan. Tekijänoikeudet Toshiba Corporation omistaa tämän käyttöoppaan kaikki tekijänoikeudet. Kaikki oikeudet pidätetään. Tämän käyttöoppaan kaikenlainen monistaminen on sallittu vain Toshiban kirjallisella luvalla. Tämän käyttöoppaan kaikenlainen monistaminen on sallittu vain Toshiban kirjallisella luvalla.
  • Página 32 USB Optical Mouse U30 Introduction Merci d’avoir acheté la souris optique USB Toshiba U30 ! Consignes de sécurité importantes Pour vous protéger contre les risques d’incendie, de blessures corporelles, d’électrocution ou de dommages à l’équipement : N’immergez pas ce produit, en tout ou partie, dans un liquide.
  • Página 33 USB Optical Mouse U30 Présentation L’illustration suivante présente les positions de la molette de la souris et de ses boutons. Roulette Bouton Bouton droit gauche Connexion de la souris à l’ordinateur 1. Branchez la prise USB de la souris à l’un des ports USB disponibles de votre ordinateur.
  • Página 34 Vous avez besoin d’aide ? Pour obtenir les pilotes les plus récents et consulter la documentation utilisateur ainsi que les questions les plus fréquentes, consultez la page TOSHIBA Options & Services Support sur : computers.toshiba.eu/options-support Consultez la page computers.toshiba.eu/options-warranty pour prendre connaissance des numéros d’appels de TOSHIBA...
  • Página 35 Ce produit a été conçu conformément à la norme EMC (compatibilité électromagnétique) et pour des applications de type résidentiel, commercial et industrie légère. Tout autre environnement de travail n’a pas été vérifié par Toshiba et l’utilisation de ce produit dans ces environnements de travail peut être limitée ou déconseillée. Conséquences possibles de l’utilisation de ce produit dans un environnement de travail non vérifié...
  • Página 36 Copyright Toshiba Corporation est le détenteur des droits d’auteur sur ce guide, avec tous droits réservés. Selon les lois du copyright, ce guide ne peut pas être reproduit sous quelque forme que ce soit sans l’autorisation écrite préalable de Toshiba.
  • Página 37 USB Optical Mouse U30 Εισαγωγή Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το οπτικό ποντίκι USB E30 της Toshiba! Σημαντικές οδηγίες ασφάλειας Για προστασία από τον κίνδυνο πυρκαγιάς, τραυματισμού, ηλεκτροπληξίας ή βλάβης στον εξοπλισμό: Μην βυθίζετε κανένα μέρος αυτού του προϊόντος σε νερό ή άλλο υγρό.
  • Página 38 USB Optical Mouse U30 Σύντομη περιήγηση Το παρακάτω σχήμα απεικονίζει τις θέσεις του τροχού κύλισης και των κουμπιών του ποντικιού. Τροχός κύλισης Αριστερό Δεξιό κουμπί κουμπί Σύνδεση του ποντικιού στον υπολογιστή 1. Συνδέστε το βύσμα του ποντικιού USB σε μια διαθέσιμη θύρα USB στον...
  • Página 39 Υποστήριξη της Toshiba Χρειάζεστε βοήθεια; Για τις τελευταίες ενημερώσεις των προγραμμάτων οδήγησης, τα εγχειρίδια χρήσης και τις συχνές ερωτήσεις, ανατρέξτε στη σελίδα υποστήριξης επιλογών και υπηρεσιών της TOSHIBA: computers.toshiba.eu/options-support Επισκεφθείτε τη διεύθυνση computers.toshiba.eu/options-warranty για τους αριθμούς ανοιχτής επικοινωνίας της Toshiba Οδηγός...
  • Página 40 βιομηχανίας περιβάλλοντα. Κανένα άλλο περιβάλλον εργασίας δεν έχει επιβεβαιωθεί από την Toshiba και η χρήση αυτού του προϊόντος σε αυτά τα περιβάλλοντα εργασίας μπορεί να υπόκειται σε περιορισμούς ή να μην είναι συνιστώμενη. Πιθανές συνέπειες από τη χρήση της συσκευής...
  • Página 41 με το αρμόδιο γραφείο στην περιοχή σας ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόν. Πνευματικά δικαιώματα Η εταιρεία TOSHIBA κατέχει τα πνευματικά δικαιώματα του παρόντος εγχειριδίου, με επιφύλαξη κάθε νόμιμου δικαιώματος. Σύμφωνα με τη νομοθεσία περί πνευματικών δικαιωμάτων, απαγορεύεται η αναπαραγωγή του εγχειριδίου αυτού σε οποιαδήποτε μορφή χωρίς την...
  • Página 42 USB Optical Mouse U30 Uvod Hvala na kupnji Toshiba USB optičkog miša U30! Važne sigurnosne upute Za zaštitu od požara, tjelesne ozljede, električnog udara ili oštećenja opreme: Ne uranjajte ni jedan dio ovog proizvoda u vodu ili ■ drugu tekućinu.
  • Página 43 USB Optical Mouse U30 Brzi pregled Ova slika prikazuje položaje tipki miša i kotačića za listanje. Kotačić za klizanje Lijevi gumb Desni gumb Spajanje miša s računalom 1. Utaknite USB priključak miša u slobodnu USB utičnicu na vašem računalu. Vodič za brzi početak rada...
  • Página 44 USB Optical Mouse U30 2. Nakon kratke stanke računalo će prepoznati miša koji će biti spreman za upotrebu. Rješavanje problema Ako miš ne radi ispravno, iskušajte sljedeće mogućnosti. Provjerite da ste miša propisno instalirali ■ Provjerite je li USB priključak miša utaknut u slobodnu USB ■...
  • Página 45 Novi propis Europske Unije (EU) o kemijskim tvarima, REACH (Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals = Registracija, procjena, odobrenje i ograničavanje kemikalija), stupio je na snagu 1. lipnja 2007. TOSHIBA zadovoljava sve zahtjeve REACH propisa i odlučila je svoje korisnike Vodič za brzi početak rada HR-4...
  • Página 46 Autorska prava Ovaj priručnik je zaštićen vlasničkim pravima TOSHIBA Corporation i sva su prava zadržana. U skladu sa zakonom o vlasničkim pravima, ove korisničke upute se ne smiju reproducirati ni u kojem obliku bez prethodne pismene dozvole od Toshiba.
  • Página 47 USB Optical Mouse U30 Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta a TOSHIBA U30 optikai egeret! Fontos biztonsági tudnivalók A tűz, személyi sérülés, áramütés és a készülék sérülésének megelőzése érdekében: A termék semmilyen részét ne merítse vízbe vagy egyéb ■ folyadékba. Ne permetezzen folyadékot a termékre, és óvja attól, ■...
  • Página 48 USB Optical Mouse U30 Gyors ismertető A következő ábrán az egér görgőjének és gombjainak elhelyezkedése látható. Görgő Bal oldali Jobb oldali gomb gomb Az egér csatlakoztatása a számítógéphez 1. Szúrja be az egér USB-csatlakozóját a számítógép egy szabad USB-portjába. HU-2...
  • Página 49 érzékeli az egeret. A helyes portkonfigurációval kapcsolatban tekintse meg a számítógép dokumentációját. TOSHIBA támogatás Segítségre van szüksége? A legújabb illesztőprogram-frissítéseket, felhasználói kézikönyveket és gyakori kérdéseket (FAQ) megtalálhatja a TOSHIBA opciók és szolgáltatások támogató oldalán: computers.toshiba.eu/options-support TOSHIBA forródrót: telefonszámok a computers.toshiba.eu/options-warranty címen Első lépések kézikönyv HU-3...
  • Página 50 ■ termék zavarásának veszélye az esetleges erős elektromágneses terek hatására, különösen gépi berendezések vagy egyenirányító egységek közelében. Kórházi környezet: a Toshiba nem vizsgálta a készülék megfelelését az ■ orvostechnikai eszközökről szóló irányelvnek, ezért a készülék további vizsgálatok nélkül nem használható orvostechnikai eszközként. A szokásos irodai környezetekben, pl.
  • Página 51 üzlettel, ahol a terméket vásárolta. Szerzői jog A kézikönyv szerzői joga a Toshiba Corporation tulajdonában van, minden jog fenntartásával. A szerzői jogi rendelkezések értelmében jelen kézikönyv bármilyen formában történő másolása kizárólag a Toshiba előzetes írásbeli hozzájárulásával lehetséges.
  • Página 52 USB Optical Mouse U30 Introduzione Grazie per l’acquisto del mouse ottico USB Toshiba U30! Istruzioni importanti per la sicurezza Per prevenire i rischi di incendio, lesioni personali, scossa elettrica o danno dell’apparecchiatura: Non immergere alcuna parte di questo prodotto in acqua o altro liquido.
  • Página 53 USB Optical Mouse U30 Panoramica La figura seguente mostra le posizioni della rotellina di scorrimento e dei pulsanti del mouse. Rotellina di scorrimento Pulsante Pulsante destro sinistro Collegamento del mouse al computer 1. Inserire il connettore USB del mouse in una porta USB disponibile del computer.
  • Página 54 Per ottenere gli ultimi driver aggiornati e i Manuali utente, e per consultare le domande frequenti, visitare la pagina delle opzioni e dei servizi TOSHIBA al seguente indirizzo: computers.toshiba.eu/options-support Per ottenere i numeri telefonici del servizio di assistenza TOSHIBA, accedere all’indirizzo computers.toshiba.eu/options-warranty IT-3 Guida rapida...
  • Página 55 Nessun altro ambiente lavorativo è stato verificato da Toshiba e l’uso di questo prodotto in questi ambienti lavorativi potrebbe essere vietato e non può essere consigliato. Le possibili conseguenze dell’uso del prodotto in ambienti di lavoro non testati potrebbero essere: Disturbi di altri...
  • Página 56 è stato acquistato il prodotto. Copyright Questo manuale è protetto da copyright di Toshiba Corporation con tutti i diritti riservati. Ai sensi della legge sul copyright, il presente manuale non può essere riprodotto in alcuna forma senza l’autorizzazione scritta di Toshiba.
  • Página 57 USB Optical Mouse U30 Inleiding Bedankt voor uw aankoop van de draadloze optische USB-muis U30 van Toshiba! Belangrijke veiligheidsinstructies Neem de volgende voorzorgsmaatregelen in acht ter bescherming tegen brand, lichamelijk letsel, elektrische schokken of schade aan de apparatuur: Dompel geen enkel onderdeel van dit product onder in water of een ■...
  • Página 58 USB Optical Mouse U30 Gebruiksvochtigheid 10% tot 90% (55 ± 2°C) *Specificaties kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd. Snelle rondleiding In de onderstaande afbeelding wordt de positie aangegeven van het schuifwiel en de knoppen van de muis. Schuifwiel Linkerknop Rechterknop De muis op de computer aansluiten 1.
  • Página 59 Raadpleeg de documentatie van de computer voor de juiste poortconfiguratie. TOSHIBA-ondersteuning Hebt u hulp nodig? Ga voor de nieuwste stuurprogramma-updates, gebruikershandleidingen en veelgestelde vragen naar de TOSHIBA-ondersteuningspagina voor opties en services: computers.toshiba.eu/options-support De nummers van de TOSHIBA-hotline vindt u op computers.toshiba.eu/options-warranty Snelstartgids NL-3...
  • Página 60 Medische omgeving: de naleving van de richtlijnen voor medische producten is niet ■ gecontroleerd door Toshiba. Daarom mag dit product zonder verdere controle niet worden gebruikt als medisch product. Het gebruik in normale kantooromgevingen, zoals in ziekenhuizen, mag geen probleem zijn als er geen beperkingen zijn opgelegd door het verantwoordelijke bestuur.
  • Página 61 USB Optical Mouse U30 Toshiba voldoet aan alle REACH-vereisten en verplicht zich klanten informatie te geven over de chemische stoffen in onze producten in overeenstemming met de REACH-verordening. Bezoek de volgende website www.toshiba-europe.com/computers/info/reach voor informatie over de aanwezigheid in onze producten van stoffen die op de kandidatenlijst staan volgens artikel 59(1) van verordening (EG) Nr.
  • Página 62 USB Optical Mouse U30 Innledning Takk for at du kjøpte den optiske USB-musen U30 fra Toshiba! Viktig sikkerhetsveiledning For å beskytte mot fare for brann, personskade, elektrisk støt og skade på utstyret må du: Ikke senke deler av produktet i vann eller andre væsker.
  • Página 63 USB Optical Mouse U30 Hurtiginnføring Denne figuren viser plasseringen av rullehjulet og knappene på musen. Rullehjul Venstre Høyre knapp knapp Koble musen til datamaskinen 1. Plugg USB-kontakten på musen i en tilgjengelig USB-port på datamaskinen. Hurtigveiledning NO-2...
  • Página 64 Kontroller at musen er riktig oppdaget av operativsystemet. ■ Se dokumentasjonen for datamaskinen for riktig portkonfigurasjon. TOSHIBA Kundestøtte Trenger du hjelp? For de nyeste driveroppdateringene, brukerhåndbøkene og vanlige spørsmål, se kundestøttesiden TOSHIBA options & services: computers.toshiba.eu/options-support Se computers.toshiba.eu/options-warranty for direktenumrene til TOSHIBA NO-3 Hurtigveiledning...
  • Página 65 Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) for dette produktet er kontrollert for denne produktkategorien i “husholdninger, kontorer og lettere industrimiljøer”. Andre arbeidsmiljøer er ikke kontrollert av Toshiba, og bruk av dette utstyret i slike miljøer kan være forbudt eller kan ikke anbefales. Mulige konsekvenser av å bruke dette produktet i ikke kontrollerte driftsmiljøer kan blant annet være: Interferens mellom...
  • Página 66 I henhold til loven om opphavsrett kan ikke denne veiledningen mangfoldiggjøres i noen form uten at skriftlig tillatelse på forhånd er innhentet fra Toshiba. Det foreligger ikke noe patentkrav med hensyn til bruk av informasjonen i denne håndboken.
  • Página 67 USB Optical Mouse U30 Wprowadzenie Dziękujemy za zakup myszy optycznej USB Toshiba E30. Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa Aby zapobiec pożarowi, zranieniu, porażeniu prądem elektrycznym lub zniszczeniu wyposażenia: Nie wolno zanurzać urządzenia w wodzie lub innej cieczy. ■ Nie wolno rozlewać cieczy na urządzeniu lub wlewać do urządzenia.
  • Página 68 USB Optical Mouse U30 Opis urządzenia Na poniższym rysunku przedstawiono rozmieszczenie pokrętła do przewijania i przycisków myszy. Pokrętło do przewijania Lewy przycisk Prawy przycisk Podłączanie myszy do komputera 1. Włóż wtyczkę USB myszy do dostępnego portu USB komputera. PL-2 Podręcznik Szybkie wprowadzenie...
  • Página 69 Pomoc techniczna firmy TOSHIBA Dodatkowe informacje Aby uzyskać najnowsze aktualizacje sterowników, podręczniki użytkownika i odpowiedzi na często zadawane pytania, należy skorzystać ze strony opcji i pomocy technicznej firmy TOSHIBA: computers.toshiba.eu/options-support Odwiedź witrynę computers.toshiba.eu/options-warranty, aby uzyskać numery infolinii firmy TOSHIBA Podręcznik Szybkie wprowadzenie...
  • Página 70 środowisku mieszkalnym, komercyjnym i przemysłu lekkiego. Inne środowiska pracy nie zostały zweryfikowane przez firmę Toshiba, a użycie tego produktu w tych środowiskach może być ograniczone lub nie zalecane. Konsekwencje użycia tego produktu w niezweryfikowanych środowiskach mogą...
  • Página 71 Prawa autorskie Prawa autorskie do tego podręcznika posiada firma Toshiba. Wszelkie prawa zastrzeżone. Zgodnie z prawem autorskim, niniejszego podręcznika nie wolno powielać w żadnej formie bez wcześniejszej pisemnej zgody firmy Toshiba. Żadna odpowiedzialność patentowa nie jest jednak związana z korzystaniem z informacji zamieszczonych w tym dokumencie.
  • Página 72 USB Optical Mouse U30 Introdução Obrigado por ter adquirido o Rato Óptico USB U30! da Toshiba! Instruções de Segurança Importantes Para protecção contra risco de incêndio, ferimentos físicos, choque eléctrico ou danos materiais: Não mergulhe qualquer parte deste produto em água ou outro líquido.
  • Página 73 USB Optical Mouse U30 Humidade relativa aceitável 10% a 90% (55±2 °C) para funcionamento *As especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. Descrição resumida A figura seguinte indica as posições da roda de deslocamento e dos botões do rato.
  • Página 74 Para obter os controladores mais recentes, os manuais do utilizador e as respostas às perguntas mais frequentes (FAQ), visite a página de suporte a serviços e opções da TOSHIBA: computers.toshiba.eu/options-support Para obter os números de telefone de assistência directa da TOSHIBA, consulte a página computers.toshiba.eu/options-warranty...
  • Página 75 Os requisitos de conformidade electromagnética (EMC) deste produto foram verificados da forma habitual para esta categoria de produtos para zonas normalmente designadas como “ambientes residenciais, comerciais e de indústria ligeira”. A Toshiba não verificou o funcionamento deste produto noutros ambientes de trabalho e a utilização do produto noutros ambientes de trabalho poderá...
  • Página 76 Direitos de autor Este guia está protegido por direitos de autor da Toshiba Corporation, com todos os direitos reservados. Pelas leis de protecção dos direitos de autor, este guia não pode ser reproduzido, seja de que forma for, sem o prévio consentimento da Toshiba por escrito.
  • Página 77 USB Optical Mouse U30 Uvod Hvala Vam što ste kupili Toshiba USB optički miš U30! Važna bezbednosna uputstva Da biste se zaštitili od rizika od vatre, telesne povrede, električnog udara ili oštećenja opreme: Ne potapajte nijedan deo ovog proizvoda u vodu niti u neku ■...
  • Página 78 USB Optical Mouse U30 Kratak obilazak Sledeća ilustracija prikazuje položaj točkića miša i tastera na mišu. Točkić Levi taster Desni taster Povezivanje miša sa računarom 1. Uključite priključak USB miša u raspoloživ USB port na vašem računaru. RS-2 Vodič za brzi početak korišćenja...
  • Página 79 Podrška kompanije TOSHIBA Potrebna Vam je pomoć? Za najnovija ažuriranja upravljačkih programa, korisničkih priručnika i „često postavljana pitanja“, pogledajte Internet stranicu kompanije TOSHIBA sa podrškom za opcije i usluge:computers.toshiba.eu/options-support Pogledajte computers.toshiba.eu/options-warranty za „vruće“ telefone kompanije TOSHIBA Vodič za brzi početak korišćenja...
  • Página 80 Medicinsko okruženje: usaglašenost sa Direktivom za medicinske proizvode ■ nije potvrđena od strane kompanije Toshiba, stoga se ovaj proizvod ne može koristiti u medicinske svrhe bez dodatne potvrde. Upotreba u uobičajenim kancelarijskim okruženjima, npr. u bolnicama, ne bi trebalo da predstavlja problem, ukoliko ne postoje ograničenja od strane odgovorne administracije.
  • Página 81 Prema zakonima o autorskim pravima, ovaj priručnik se ne sme reprodukovati ni u kom obliku bez prethodne pismene dozvole kompanije Toshiba. Međutim, ne pretpostavlja se nikakva odgovornost za patent u smislu korišćenja ovde sadržanih informacija. © 2013 Toshiba Corporation. Sva prava zadržana.
  • Página 82 USB Optical Mouse U30 Inledning Tack för att du valde Toshibas optiska USB-mus E30! Viktiga säkerhetsinstruktioner Gör så här för att undvika eldsvåda, kroppsskada, elektriska stötar och att produkten skadas: Utsätt inga delar av produkten för vatten eller annan ■...
  • Página 83 USB Optical Mouse U30 Snabbtur I figuren nedan beskrivs musens rullningshjul och knappar. Rullningshjul Vänster Höger knapp knapp Ansluta musen till datorn 1. Sätt in USB-musens anslutning i en tillgänglig USB-port i datorn. Snabbstarthandbok SE-2...
  • Página 84 ■ datorhandboken om hur du ställer in rätt portkonfiguration. TOSHIBA-support Behöver du hjälp? Om du vill ha drivrutinsuppdateringar, användarhandböcker samt svar på vanliga frågor ska du besöka TOSHIBA:s support- webbplats på: computers.toshiba.eu/options-support. På computers.toshiba.eu/options-warranty hittar du nummer till TOSHIBA-support SE-3...
  • Página 85 Den här produkten har utformats för att uppfylla EMC-standarder (Electromagnetic Compliance) för hemmiljö, kommersiell miljö och lätt industri. Övriga arbetsmiljöer har inte kontrollerats av Toshiba vilket medför att användning av produkten i dessa miljöer kan omfattas av begränsningar eller inte kan rekommenderas. Om produkten används i icke-kontrollerade miljöer kan konsekvenserna vara: Störningar av andra...
  • Página 86 Den här handboken är copyrightskyddad och alla rättigheter förbehålls Toshiba Corporation. Enligt gällande copyright-lagstiftning får handboken inte reproduceras i någon form utan ett i förväg skriftligt godkännande från Toshiba. Ingen patentskyldighet föreligger med avseende på användning av informationen i handboken.
  • Página 87 USB Optical Mouse U30 Úvod Ďakujeme, že ste si kúpili optickú myš USB Toshiba U30. Dôležité bezpečnostné pokyny Z dôvodu ochrany proti nebezpečenstvu požiaru, poranenia, úrazu elektrickým prúdom alebo poškodenia zariadenia: Neponárajte žiadnu časť tohto výrobku do vody ani inej ■...
  • Página 88 USB Optical Mouse U30 Stručný sprievodca Nasledujúci obrázok zobrazuje umiestnenie rolovacieho kolieska a tlačidiel myši. Rolovacie koliesko Ľavé tlačidlo Pravé tlačidlo Pripojenie myši k počítaču 1. Zasuňte USB konektor myši do voľného USB portu na vašom počítači. SK-2 Stručná príručka...
  • Página 89 Podpora spoločnosti TOSHIBA Potrebujete pomoc? Najnovšie aktualizácie ovládačov, používateľské príručky a často kladené otázky nájdete na stránke spoločnosti TOSHIBA v časti možnosti a servisná podpora: computers.toshiba.eu/options-support Čísla na poradenskú linku spoločnosti TOSHIBA nájdete na stránke computers.toshiba.eu/options-warranty Stručná príručka SK-3...
  • Página 90 ľahkého priemyslu. Všetky ostatné typy pracovného prostredia spoločnosť Toshiba neoverovala a použitie tohto výrobku v takomto pracovnom prostredí môže byť buď obmedzené, alebo sa neodporúča. Možné dôsledky používania tohto výrobku v neoverenom prostredí...
  • Página 91 úrad či obchod, kde ste si zakúpili váš výrobok. Copyright Na tento návod má autorské práva spoločnosť Toshiba Corporation. Všetky práva vyhradené. Tento návod je chránený autorským právom a nesmie byť žiadnym spôsobom kopírovaný bez písomného povolenia spoločnosti Toshiba. Spoločnosť...
  • Página 92 USB Optical Mouse U30 Uvod Zahvaljujemo se vam za nakup optične miške USB Toshiba U30. Pomembna varnostna navodila Da bi preprečili tveganje požara, telesnih poškodb, električnega udara ali poškodb opreme: Nobenega dela tega izdelka ne namakajte v vodo ali ■...
  • Página 93 USB Optical Mouse U30 Hitri pregled Na naslednji sliko so prikazani drsni kolešček in tipke na miški. Drsni kolešček Leva tipka Desna tipka Priklop miške v računalnik 1. Priključek USB miške vstavite v prosta vrata USB računalnika. Priročnik za hitri začetek...
  • Página 94 USB Optical Mouse U30 2. Čez nekaj trenutkov bo računalnik zaznal miško in lahko jo boste uporabljali. Odpravljanje težav Če miška ne deluje pravilno, preverite naslednje. Preverite, ali ste miško namestili pravilno. ■ Preverite, ali je priključek USB miške vstavljen v prosta vrata ■...
  • Página 95 Nova uredba o kemikalijah Evropske unije (EU), REACH (registracija, evalvacija, avtorizacija in omejevanje kemikalij), je prešla v veljavo 1. junija 2007. Toshiba bo izpolnila vse zahteve uredbe REACH, saj želi skladno z uredbo REACH svojim strankam zagotoviti vse potrebne informacije o kemičnih snoveh v svojih izdelkih.
  • Página 96 Avtorske pravice Podjetje Toshiba Corporation je imetnik avtorskih pravic za ta priročnik in si pridržuje vse pravice. Zakonodaja o avtorskih pravicah prepoveduje razmnoževanje tega priročnika v kakršni koli obliki brez poprejšnjega pisnega dovoljenja podjetja Toshiba.
  • Página 97 USB Optical Mouse U30 Giriş Toshiba USB Optik Mouse E30 ürününü satın aldığınız için teşekkürler! Önemli Güvenlik Tâlimatları Ekipmanı yangın, bedensel yaralanma, elektrik çarpması veya hasar tehlikesine karşı korumak için: Bu ürünün hiçbir kısmını suya veya başka bir sıvıya ■...
  • Página 98 USB Optical Mouse U30 Hızlı Bakış Aşağıdaki şekilde Mouse aygıtının Kaydırma Tekerinin ve Düğmelerinin konumları gösteriliyor. Kaydırıcı tekeri Sol düğme Sağ düğme Mouse aygıtının bilgisayara bağlanması 1. Mouse USB konnektörünü bilgisayarınızda boş bir USB bağlantı noktasına takın. TR-2 Hızlı Başlatma Elkitabı...
  • Página 99 TOSHIBA Desteği Yardıma mı ihtiyacınız var? En yeni sürücü güncelleştirmeleri, kullanıcı el kitapları ve SSS (Sıkça Sorulan Sorular) için lütfen TOSHIBA seçenekler ve hizmetler destek sayfasına bakın: computers.toshiba.eu/options-support Toshiba destek hattı numaralarını computers.toshiba.eu/options-warranty adresinde bulabilirsiniz Hızlı...
  • Página 100 Çalışma Ortamı Bu ürün Mesken, Ticari ve Aydınlatma Endüstri Ortamı ürün kategorisiyle ilgili olarak Elektromanyetik Uyum (EMC) konusunda onaylanmıştır. Toshiba bu ürünün başka çalışma ortamlarında kullanılması konusunda tavsiyede bulunmamaktadır ve bu gibi kullanımdan kaynaklanan sorunlarla ilgili olarak hiçbir yükümlülük kabul etmemektedir.
  • Página 101 EEE Yönetmeliğine Uygundur Telif Hakkı Bu kılavuzun telif hakları Toshiba Corporation kuruluşuna aittir ve tüm hakları saklıdır. Telif hakkı yasaları uyarınca, bu kılavuz Toshiba’nın yazılı izni olmadan hiçbir şekilde çoğaltılamaz. Bu belgedeki bilgilerin kullanılması konusunda hiçbir patent yükümlülüğü kabul edilmemektedir.
  • Página 102 QSG_U30_V1-0913 For more information, please visit: www.toshiba.eu/accessories...