dynadock™ U3.0 Conventions This manual uses the following formats to describe, identify, and highlight terms and operating procedures. Abbreviations On first appearance, and whenever necessary for clarity, abbreviations are enclosed in parentheses following their definition. For example: Read Only Memory (ROM). Icons Icons identify ports, dials, and other parts of your dynadock.
(including AC adaptor). Disassembly, modification, tampering or repairing the product could cause fire or electric shock, possibly resulting in serious injury. Please contact an authorized Toshiba service provider for any repair service. Handling the AC adaptor and power cables/cords or plugs When handling the power cable/cord, follow these precautions: ■...
Página 5
■ product (that may have been provided with your product), or use AC adaptors specified by TOSHIBA to avoid any risk of fire or other damage to the product. Use of an incompatible AC adaptor could cause fire or damage to the product possibly resulting in serious injury.
This product is CE marked in accordance with the requirements of the applicable EU Directives. Responsible for CE marking is TOSHIBA EUROPE GMBH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Germany. A copy of the official Declaration of Conformity can be obtained from following website: http://epps.toshiba-teg.com.
Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals), entered into force on 1 June 2007, with phased deadlines to 2018. Toshiba will meet all REACH requirements and is committed to provide our customers with information about the presence in our articles of substances included on the candidate list according to REACH regulation.
For more detailed information about the collection and recycling programmes available in your country, please visit our website (www.toshiba.eu/recycling) or contact your local council office or the retail outlet where you purchased the product. Copyright Statement No part of this publication may be reproduced in any form by any means without prior written permission.
Página 9
BIOS, hardware driver or operating system updates. The Fn + F4 or Fn + F5 functionality detailed in the electronic User’s Guide for your TOSHIBA computer only controls the internal video controller of your computer. The TOSHIBA dynadock utilizes an advanced video graphics controller to display the video on the external monitor connected to it.
Página 10
dynadock™ U3.0 Depending on your computer system, you may receive a warning message if the external monitor connected to your dynadock is used as your primary display. USB, CPU resources and other devices may be affected when playing movies or transferring large amounts of data via the dynadock. EN-10 User’s Manual...
Please select OPTIONS -> CONNECTIVITY -> DOCKS & PORT REPLICATORS -> DYNADOCK U3.0 from the drop-down menu, then click SEARCH. The dynadock™ and dynadock described in this manual refer to the NOTE dynadock™...
dynadock™ U3.0 Computer Requirements Component Requirement ® 1.4 GHz or higher processor (Intel Core 2 Duo family, or AMD Turion 64x2, or compatible processor ® recommended. Intel Core™ 2 Duo 2.4 GHz/AMD Turion II or higher processor recommended for optimal video performance) 2 GB memory or higher Memory...
dynadock™ U3.0 Quick Tour This section identifies the various components of your dynadock™. Front view The following illustration shows the front of the dynadock. For a description of each component, please refer to the accompanying table. DC-IN LED USB Hub LED 2 x USB 3.0 powered ports Headphone jack (Line out, speakers) Microphone jack...
dynadock™ U3.0 Component Description Headphone jack A standard 3.5 mm mini jack for audio output to (Line out, Speakers) speakers, a headphone or headset, or other audio out devices. Microphone jack A standard 3.5 mm mini jack for mono audio input from a microphone or headset The DC-IN or USB Hub LED icon is visible only when the AC adaptor or at NOTE...
Página 15
dynadock™ U3.0 Component Description 5.1 Channel Connection for audio equipment such as home stereo or audio output speakers up to 5.1 surround sound. ports 10/100/1000 For connection to the Ethernet network via a network BASE-TX cable (not provided). Connect one end of a network Ethernet cable (not provided) to the Ethernet port (RJ-45) on the dynadock and the other end to your network for high...
1. The drivers are provided at www.toshiba.eu/download-drivers. Please select OPTIONS -> CONNECTIVITY -> DOCKS & PORT REPLICATORS -> DYNADOCK U3.0 from the drop-down menu, then click SEARCH. You can save it to a storage device and then install to your computer.
dynadock™ U3.0 2. Restart your computer if prompted. Complete the software installation process before connecting the ■ NOTE dynadock to your computer. Restarting may take longer than usual if the operating system of the ■ computer is configured to create a system restore point after a new device is installed.
AC power cord/cable to a live electrical outlet. The power light on the front panel glows blue when the dynadock is powered ON. Always use the TOSHIBA AC adaptor that is provided with this product or CAUTION use TOSHIBA recommended alternate adaptors to avoid any risk of fire and/or other damage to the product.
dynadock™ U3.0 3. Plug the square end of the USB cable into the USB upstream port on the back of the dynadock. (Sample Illustration) Connecting the USB cable to the dynadock Do not connect the dynadock to your computer before software installation. NOTE Some computers may not immediately recognize the dynadock is NOTE...
dynadock™ U3.0 How Standby/Sleep or Hibernation Mode Affects Devices Attached to the dynadock™ External Monitors The external monitor connected to the dynadock will go blank if the computer goes into Standby/Sleep or Hibernation Mode. When in Mirror Mode, the external monitor keeps the same settings it had before the computer went into Standby/Sleep or Hibernation Mode once the computer returns to an active state.
dynadock™ U3.0 When your computer is docked, SPDIF and Line in ports may display in NOTE Windows ® audio properties dialog boxes. These ports should appear as “Currently unavailable” and are actually not provided by the dynadock. Configuring audio playback ports (Headphone) ®...
dynadock™ U3.0 3. On the Recording tab of the dialog box, select one of the following: A Realtek High Definition Audio device—to use the docked ■ computer’s Microphone jack A dynadock Audio device—to use the dynadock’s Microphone jack ■ 4. Click Set Default. 5.
dynadock™ U3.0 The dynadock™ U3.0 ( ) icon appears in the system tray after NOTE connecting an external display to the dynadock™. The dynadock may not support VGA displays using Extended Display NOTE Identification Data (EDID). Connect the monitor cable (not provided) to the video output port on the dynadock and the external monitor.
Set up the dynadock for Extend or Mirror Mode 1. Right-click the dynadock U3.0 icon in the system tray/notification area. (Sample Illustration) System tray/notification screen 2. Select dynadock U3.0 and then select Extend/Mirror from the menu (in ® Windows 7/Windows 8.1) or Extend these displays/Duplicate these displays from the pop-up window (in Windows 10).
Página 25
dynadock™ U3.0 Resolution Refresh Rates (Hz) Resolution Refresh Rates (Hz) 640 x 480 60, 67, 72, 75, 85 1280 x 960 60, 85 720 x 400 70, 85, 88 1280 x 1024 60, 75 800 x 600 56, 60, 72, 75, 85 1360 x 768 832 x 624 1366 x 768...
Página 26
U3.0 Adjusting the Video Settings for the monitor connected to the dynadock: Right-click the dynadock U3.0 icon in the system tray/notification area, ■ the following options will appear on the menu: dynadock U3.0 ■ ® In Windows 7/Windows 8.1: Screen Resolution: Change the resolution setting of the external monitor connected to the dynadock.
dynadock™ U3.0 2. On the Display Settings screen, ® in Windows 7/Windows 8.1: click Advanced settings and then click Monitor. in Windows 10: click Advanced display settings -> Display adapter properties and then click Monitor. 3. Select a refresh rate from the Screen refresh rate pull down list. Be sure to select a refresh rate that is supported for the resolutions and color depth settings, as indicated in the table above.
dynadock™ U3.0 Power Requirements AC adaptor 100-240 volts AC 50-60 hertz (cycles per second) dynadock™ 19V DC 2.37 amperes General Specifications Computer Interface USB 3.0 Ports and Connectors 2 x USB 3.0 ports and 2 x USB 2.0 ports in the back 2 x USB 3.0 ports in the front (“USB Sleep and Charge”...
Página 29
dynadock™ U3.0 Obsah Uživatelská příručka Úvod ......................10 Funkce ....................10 Obsah balení..................10 Požadavky na počítač................. 11 Rychlé seznámení ................12 Instalace softwaru..................15 Instalace ovladačů ................15 Sestavení a připojení ................16 Sestavení dynadocku................16 Připojení....................16 Základní úkony ..................18 Zadokování/oddokování...
Página 30
dynadock™ U3.0 Ujednání V této příručce se pro popis, identifikaci a zvýraznění termínů a provozních postupů používají následující prostředky. Zkratky Při prvém výskytu a kdykoliv je to pro srozumitelnost potřebné, jsou zkratky uvedeny v závorkách za jejich definicí. Příklad: paměť Read Only Memory (ROM).
úraz elektrickým proudem s rizikem vážného zranění. Veškeré opravy přenechejte pracovníkům autorizovaného servisu Toshiba. Zacházení s AC adaptérem a s napájecími kabely a zástrčkami Při manipulaci s napájecím kabelem dodržujte následující bezpečnostní...
Página 32
úrazu elektrickým proudem s rizikem vážného zranění. Používejte pouze AC adaptér TOSHIBA Používejte pouze AC adaptér TOSHIBA dodaný spolu s výrobkem ■ (pokud byl s produktem dodán), případně jiné typy AC adaptérů určené...
Página 33
Splnění CE Tento produkt je označen značkou CE v souladu s požadavky příslušných směrnic EU. Odpovědnost za označení značkou CE nese TOSHIBA EUROPE GMBH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Německo. Kopii oficiálního Prohlášení o shodě je možné získat z těchto webových stránek: http://epps.toshiba-teg.com.
Página 34
Restriction of Chemicals) vstoupil v platnost 1. června 2007 s postupnými termíny do roku 2018. Společnost Toshiba splní všechny požadavky REACH a zavazuje se, že bude svým zákazníkům předkládat informace o přítomnosti látek v našich výrobcích, které jsou uvedeny na seznamu kandidátů podle předpisu REACH.
Página 35
škody. Říjen 2015, Rev. 4.0 Obchodní známky dynadock je obchodní známka společnosti Toshiba Corporation. Intel, Intel Core, Pentium a Celeron jsou obchodní nebo registrované obchodní známky společnosti Intel Corporation. Windows, Microsoft a logo Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation.
BIOSu, hardwarových ovladačů nebo operačního systému. Funkce Fn + F4 nebo Fn + F5 podrobně popsané v elektronické uživatelské příručce počítače TOSHIBA řídí pouze interní obrazový řadič počítače. Dynadock TOSHIBA používá k zobrazování obrazu na externím monitoru, který...
Página 37
dynadock™ U3.0 Tento produkt neumí vstoupit do celoobrazovkového DOS režimu při použití externího monitoru, který je připojen k dynadocku. V závislosti na vašem počítačovém systému se může objevovat varovné hlášení, jestliže externí monitor připojený k dynadocku je používán jako primární displej. Přehrávání...
V rozbalovací nabídce zvolte OPTIONS (možnosti) -> CONNECTIVITY (konektivita) -> DOCKS & PORT REPLICATORS (doky a replikátory portů) -> DYNADOCK U3.0 a klikněte na možnost SEARCH (hledat). Termíny dynadock™ a dynadock uváděné v této příručce označují POZNÁMKA dynadock™...
dynadock™ U3.0 Požadavky na počítač Komponenta Požadavek Doporučený procesor 1.4 GHz nebo vyšší (skupina ® Intel Core 2 Duo, AMD Turion 64x2 nebo kompatibilní ® procesor. Intel Core™ 2 Duo 2.4 GB/AMD Turion II nebo vyšší je doporučen pro optimální obrazový výkon). 2 GB paměti nebo více Paměť...
dynadock™ U3.0 Rychlé seznámení Tato část vás seznámí s některými součástmi tohoto dynadocku™. Pohled zepředu Na následujícím obrázku vidíte přední část dynadocku. Popis každé součásti je uveden v doprovodné tabulce. Indikátor DC-IN Indikátor USB rozbočovače 2 x napájený port USB 3.0 Konektor pro sluchátka (linkový...
dynadock™ U3.0 Komponenta Popis Konektor pro Standardní 3,5 mm mini konektor pro zvukový sluchátka (linkový výstup na reproduktory, sluchátka nebo náhlavní výstup, soupravu nebo na jiná zvuková výstupní zařízení. reproduktory) Konektor mikrofonu Standardní 3,5 mm mini konektor pro monofonní zvukový vstup z mikrofonu nebo z náhlavní soupravy Ikona DC-IN nebo USB Hub LED je vidět, pouze pokud je připojený...
Página 42
dynadock™ U3.0 Komponenta Popis Výstupní porty Připojení pro audio zařízení, jako je domácí stereo nebo pro 5.1 reproduktory až pro 5.1 prostorový zvuk. kanálový zvuk 10/100/1000 Pro připojení k síti Ethernet pomocí síťového kabelu BASE-TX (není součástí dodávky). Připojte jeden konec síťového Ethernet kabelu (není...
1. Ovladače jsou k dispozici na adrese www.toshiba.eu/download-drivers. V rozbalovací nabídce zvolte OPTIONS (možnosti) -> CONNECTIVITY (konektivita) -> DOCKS & PORT REPLICATORS (doky a replikátory portů) -> DYNADOCK U3.0 a klikněte na možnost SEARCH (hledat). Můžete je uložit do úložného zařízení a poté je nainstalovat do počítače.
dynadock™ U3.0 Sestavení a připojení Sestavení dynadocku Nasuňte dynadock na základnu, jak je znázorněno níže: (Ukázková ilustrace) Sestavení dynadocku a základny Připojení 1. Zastrčte kabel AC adaptéru do konektoru DC-IN v zadní části dynadocku. (Ukázková ilustrace) Připojení kabelu AC adaptéru k dynadocku CZ-16 Uživatelská...
Página 45
2. Připojte AC napájecí adaptér k napájecímu kabelu a poté připojte kabel do elektrické zásuvky. Je-li dynadock zapnutý, indikátor napájení na přední straně svítí modře. Používejte pouze AC adaptér TOSHIBA, který byl dodán s tímto UPOZORNĚNÍ produktem, nebo používejte alternativní adaptéry doporučené firmou TOSHIBA, aby nevzniklo riziko požáru nebo poškození...
dynadock™ U3.0 Základní úkony Zadokování/oddokování počítače Chcete-li zadokovat počítač, zastrčte čtvercový konec USB kabelu do ■ předřazeného USB portu dynadocku a druhý konec zastrčte do počítače. Počítač bude zadokován. Chcete-li oddokovat počítač, odpojte kabel z počítače. Počítač bude ■ oddokován. Jestliže je k dynadocku připojeno úložné...
dynadock™ U3.0 Konfigurování zvukových portů Zvuk je možné přehrávat a nahrávat buď s využitím zvukových portů dynadocku, nebo pomocí zvukových portů zadokovaného počítače. Není však možné používat zvukové porty na zadokovaném počítači a na dynadocku současně. Po zadokování se mohou audio porty v dynadocku™ aktivovat a audio porty v počítači deaktivovat.
dynadock™ U3.0 Konfigurace audio portů pro přehrávání (sluchátka) 1. Klikněte pravým tlačítkem na ikonu reproduktoru v oznamovací oblasti ® pracovní plochy Windows (Ukázkový obrázek) Ikona reproduktoru Jestliže v oznamovací oblasti není zobrazena ikona reproduktoru, spusťte POZNÁMKA nástroj pro konfiguraci zvuku v nabídce Start následujícím způsobem: Ve Windows ®...
dynadock™ U3.0 5. Klikněte na OK. 6. Připojte nahrávací zařízení do portu, který jste aktivovali v kroku 3. Volba zvukového zařízení Pokud v době, kdy je počítač zadokován, dojde k připojení audio zařízení do příslušných portů v dynadocku, zvuk notebooku bude vypnut. Chcete-li znovu zapnout zvuk ve svém notebooku, postupujte takto: 1.
dynadock™ U3.0 Připojte kabel monitoru (není součástí dodávky) k obrazovému výstupnímu portu na dynadocku a k externímu monitoru. Tento kabel je možné připojit a odpojit kdykoliv, aniž by se dynadock odpojil z USB portu na počítači. Dynadock by měl být připojen k portu USB 3.0, aby bylo dosaženo POZNÁMKA optimálního obrazového výkonu.
U3.0 Nastavení dynadocku pro Rozšířený nebo Zrcadlový režim 1. Pravým tlačítkem klikněte na ikonu dynadock U3.0 na hlavním panelu/ v oznamovací oblasti. (Ukázková ilustrace) Obrazovka hlavního panelu/oznamovací oblasti 2. Vyberte dynadock U3.0 a poté v nabídce vyberte možnosti Rozšířit/ ®...
Página 52
dynadock™ U3.0 Rozlišení Obnovovací Rozlišení Obnovovací frekvence (Hz) frekvence (Hz) 848 x 480 1368 x 768 1024 x 768 60, 70, 75, 85 1400 x 1050 60, 75, 85 1152 x 864 1440 x 900 1152 x 870 1600 x 1200 1280x720 50, 60 1680 x 1050...
Página 53
U3.0 Úprava nastavení obrazu pro monitor připojený k dynadocku: Klikněte pravým tlačítkem na ikonu dynadock U3.0 na hlavním panelu/ ■ v oznamovací oblasti a v nabídce se objeví následující možnosti: dynadock U3.0 ■ ® Ve Windows 7/Windows 8.1: Rozlišení obrazovky: Změní nastavení rozlišení externího monitoru připojeného k dynadocku.
dynadock™ U3.0 2. Na obrazovce Nastavení zobrazení ® ve Windows 7/Windows 8.1: klikněte na možnost Upřesnit nastavení a poté klikněte na položku Monitor. ve Windows 10: klikněte na Upřesňující nastavení zobrazení -> Zobrazit vlastnosti adaptéru a poté klikněte na položku Monitor. 3.
Página 55
dynadock™ U3.0 Požadavky na napájení AC adaptér 100-240 V AC 50-60 Hz (cyklů za sekundu) dynadock™ 19 V DC 2.37 ampérů Obecné specifikace Rozhraní počítače USB 3.0 Porty a konektory 2 x port USB 3.0 a 2 x port USB 2.0 v zadní části 2 x port USB 3.0 vpředu („USB Spánek a dobíjení“...
Página 56
dynadock™ U3.0 Inhalt Benutzerhandbuch Einführung ....................10 Merkmale .................... 10 Lieferumfang ..................10 Computeranforderungen..............11 Kurzübersicht ..................12 Softwareinstallation .................. 16 Treiberinstallation................16 Zusammenbau und Anschluss ..............17 Zusammenbau des Dynadocks ............17 Anschluss.................... 17 Grundlagen....................19 Andocken/Abdocken des Computers..........19 Auswirkungen von Standby/Energiesparmodus oder Ruhezustand auf Geräte, die an das dynadock™...
Página 57
dynadock™ U3.0 Konventionen In diesem Handbuch werden die folgenden Formate zum Beschreiben, Kennzeichnen und Hervorheben von Begriffen und Bedienverfahren verwendet. Abkürzungen Abkürzungen werden eingeführt, indem der betreffende Begriff beim ersten Auftreten ausgeschrieben und die Abkürzung, die oft auf dem entsprechenden englischen Ausdruck beruht, in Klammern gesetzt wird. Beispiel: Nur-Lese-Speicher (Read Only Memory, ROM).
Das Zerlegen, Verändern, Manipulieren oder Reparieren des Produkts kann zu einem Brand oder einem elektrischen Schlag führen, was schwere Verletzungen zur Folge haben kann. Wenden Sie sich an einen autorisierten Toshiba Service-Anbieter, um Reparaturen vornehmen zu lassen. Umgang mit dem Netzadapter und Netzkabeln oder -steckern Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen beim Umgang mit...
Página 59
Modelle, um Schäden und Brandrisiken zu vermeiden. Bei Verwendung nicht kompatibler Netzadapter kann es zu einem Brand oder zu einer sonstigen Beschädigung des Produkts sowie ernsthaften Verletzungen kommen. TOSHIBA übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch die Verwendung eines inkompatiblen Netzadapters oder Ladegeräts entstehen.
Página 60
dynadock™ U3.0 Flüssigkeiten, Feuchtigkeit und Fremdkörper fern halten Lassen Sie keine Flüssigkeiten in das Produkt gelangen und setzen Sie ■ das Produkt niemals Regen, Wasser, Meerwasser oder Feuchtigkeit aus. Flüssigkeit oder Feuchtigkeit kann zu einem elektrischen Schlag oder Brand führen, was Schäden am Gerät oder schwere Verletzungen zur Folge haben kann.
Página 61
Webseite: http://epps.toshiba-teg.com. Arbeitsumgebung Dieses Produkt erfüllt die EMV-Standards (elektromagnetische Verträglichkeit) für Wohn-, Gewerbe- und Geschäftsbereiche sowie Kleinbetriebe. TOSHIBA weist ausdrücklich darauf hin, dass dieses Produkt nicht für die Verwendung in anderen Arbeitsumgebungen freigegeben ist. Folgende Umgebungen sind beispielsweise nicht geeignet: Industrieumgebungen (z.
Página 62
REACH steht für Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals (Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung von Chemikalien). Toshiba wird alle REACH-Anforderungen erfüllen und hat sich verpflichtet, den Kunden Informationen über das Vorhandensein von Stoffen gemäß REACH-Kandidatenliste bereitzustellen. Besuchen Sie die Website www.toshiba.eu/reach, um sich über Toshiba- Produkte zu informieren, die auf der Kandidatenliste gemäß...
Andere Marken- und Produktnamen sind Marken oder eingetragene Marken der jeweiligen Eigentümer. TOSHIBA-Support Brauchen Sie Hilfe? Die neuesten Treiber-Updates, Benutzerhandbücher und FAQs finden Sie auf der TOSHIBA-Support-Website für Optionen und Dienstleistungen: computers.toshiba.eu/options-support Die Telefonnummern der TOSHIBA Hotline finden Sie unter computers.toshiba.eu/options-warranty DE-8 Benutzerhandbuch...
Página 64
BIOS, Hardwaretreiber oder Betriebssystem zu fragen. Mit der Tastenkombination Fn + F4 oder Fn + F5, die im Online-Handbuch des TOSHIBA Computers beschrieben wird, wird nur der interne Grafikcontroller des Computers gesteuert. Das TOSHIBA Dynadock arbeitet mit einem erweiterten Grafikadapter, um Video auf dem angeschlossenen externen Monitor anzuzeigen.
U3.0 Einführung Vielen Dank für den Kauf des TOSHIBA Dynadock. Diese vielseitige Dockingstation ermöglicht Ihnen den Anschluss Ihrer Schreibtisch- Peripheriegeräte über ein USB-Kabel an ein beliebiges Windows-basiertes Notebook. Das Dynadock kann über Software aktualisiert werden, sodass Sie mit technologischen Fortschritten problemlos Schritt halten können.
dynadock™ U3.0 Computeranforderungen Komponente Anforderungen ® 1,4-GHz-Prozessor oder besser (Intel Core 2 Duo-Familie oder AMD Turion 64x2 oder ® kompatibler Prozessor empfohlen. Intel Core™ 2 Duo 2,4-GHz/AMD Turion II oder besserer Prozessor empfohlen für optimale Grafikleistung) 2 GB Arbeitsspeicher oder mehr Arbeitsspeicher USB-Schnittstelle USB 3.0- oder 2.0-Port (3.0 empfohlen für...
dynadock™ U3.0 Kurzübersicht In diesem Abschnitt werden die einzelnen Komponenten des dynadock™ beschrieben. Vorderansicht Die folgende Abbildung zeigt die Vorderseite des Dynadocks. Eine Beschreibung der einzelnen Komponenten finden Sie in der entsprechenden Tabelle. DC-IN-LED USB-Hub-LED 2 USB-3.0-Anschlüsse mit Strom Kopfhörerbuchse (Line-Out, Lautsprecher) Mikrofonbuchse (Beispielabbildung) Vorderseite des Dynadocks Komponente...
dynadock™ U3.0 Komponente Beschreibung Kopfhörerbuchse Eine standardmäßige 3,5-mm-Minibuchse für die (Line-Out, Audioausgabe an Lautsprecher, Kopfhörer, Lautsprecher) Headset oder andere Audioausgabegeräte. Mikrofonbuchse Eine standardmäßige 3,5-mm-Minibuchse für die Mono-Audioeingabe von einem Mikrofon oder Headset Das LED-Symbol „DC-IN“ oder „USB Hub“ ist nur dann sichtbar, wenn der INFORMATION Netzadapter oder mindestens ein USB-Gerät angeschlossen ist.
Página 69
dynadock™ U3.0 Komponente Beschreibung 5.1-Kanal- Anschluss für Audiogeräte, zum Beispiel eine Audioausgänge Stereoanlage oder Lautsprecher für bis zu 5.1 Surround Sound. 10/100/1000 Für die Einbindung in ein Ethernet-Netzwerk über ein BASE-TX Netzwerkkabel (nicht im Lieferumfang enthalten). Ethernet Schließen Sie ein Ende eines Netzwerkkabels (nicht im Lieferumfang enthalten) an den Ethernet-Anschluss (RJ-45) des Dynadocks und das andere an das Netzwerk an, um einen leistungsstarken...
Página 70
dynadock™ U3.0 Komponente Beschreibung Für den Anschluss von USB-Peripheriegeräten. USB-2.0- Anschlüsse Wenn Ihr USB-Gerät, zum Beispiel ein Drucker oder ein optisches Laufwerk, über einen eigenen Netzadapter verfügt, schließen Sie diesen an das Gerät und an eine Steckdose an. ® ® ®...
Download zur Verfügung. Wählen Sie OPTIONS -> CONNECTIVITY -> DOCKS & PORT REPLICATORS -> DYNADOCK U3.0 aus dem Dropdownmenü und klicken Sie auf SEARCH (Suchen). Sie können die Treiber auf einem Speichergerät speichern und dann auf dem Computer installieren.
dynadock™ U3.0 Zusammenbau und Anschluss Zusammenbau des Dynadocks Schieben Sie das Dynadock auf die Basis wie unten abgebildet: (Beispielabbildung) Dynadock und Basis zusammensetzen Anschluss 1. Schließen Sie das Netzadapterkabel an den Gleichstromeingang auf der Rückseite des Dynadocks an. (Beispielabbildung) Netzadapterkabel an das Dynadock anschließen Benutzerhandbuch DE-17...
Página 73
2. Schließen Sie den Netzadapter an das Netzadapterkabel und das Netzadapterkabel an eine Steckdose an. Die Power-LED auf der Vorderseite leuchtet blau, wenn das Dynadock eingeschaltet ist. Verwenden Sie immer den TOSHIBA-Netzadapter, den Sie mit diesem VORSICHT Produkt erhalten haben, oder von TOSHIBA empfohlene alternative Netzstecker, um Brandrisiken und/oder andere Schäden zu vermeiden.
dynadock™ U3.0 Grundlagen Andocken/Abdocken des Computers Zum Andocken des Computers schließen Sie das quadratische Ende ■ des USB-Kabels in den USB-Upstreamport auf der Rückseite des Dynadocks und das andere Ende an Ihren Computer an. Der Computer wird angedockt. Zum Abdocken des Computers ziehen Sie das Kabel vom Computer ■...
dynadock™ U3.0 Konfigurieren der Audioanschlüsse Sie können Audio entweder über die Audioanschlüsse des Dynadocks oder über die Audioanschlüsse des angedockten Computers abspielen oder aufnehmen. Es ist jedoch nicht möglich, die Audioanschlüsse des angedockten Computers und die am Dynadock gleichzeitig zu verwenden. Wenn Sie den Computer andocken, werden die Audioanschlüsse am dynadock™...
dynadock™ U3.0 Konfigurieren der Anschlüsse für die Audiowiedergabe (Kopfhörer) 1. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Lautsprechersymbol im ® Infobereich des Windows -Desktops. (Beispielabbildung) Lautsprechersymbol Wenn das Lautsprechersymbol im Infobereich nicht sichtbar ist, können INFORMATION Sie die Audiokonfiguration wie folgt aufrufen: In Windows ®...
dynadock™ U3.0 3. Wählen Sie auf der Registerkarte Aufnahme des Dialogfelds eines der folgenden Geräte: Ein Realtek High Definition Audio-Gerät – um die Mikrofonbuchse ■ des angedockten Computers zu verwenden Ein dynadock Audio-Gerät – zur Verwendung der Mikrofonbuchse ■ des Dynadocks 4.
dynadock™ U3.0 Konfigurieren der Videoanschlüsse Anschluss Das Dynadock verfügt über die folgenden Videoanschlüsse: DVI-I – für den Anschluss an Monitore mit DVI-I- oder VGA-Schnittstelle (letzteres unter Verwendung des mitgelieferten DVI-I-zu-VGA- Adapters). ® ® HDMI – für den Anschluss eines HDMI -Monitors (unter Verwendung ®...
■ Kritiken auf einem anderen an. Einrichten des Dynadocks für den Erweiterungs- oder Spiegelmodus 1. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol dynadock U3.0 im Infobereich der Taskleiste. (Beispielabbildung) Infobereich der Taskleiste 2. Wählen Sie dynadock U3.0 und dann Erweitern/Spiegel aus dem ®...
dynadock™ U3.0 Das an das dynadock™ angeschlossene externe Anzeigegerät kann in INFORMATION ® den Anzeigeeinstellungen von Windows als „2“, „3“ oder „4“ angezeigt werden (je nach Computermodell), auch wenn möglicherweise weniger als vier sichtbare Anzeigegeräte verfügbar sind. Ändern der Anzeigeeinstellungen Der Bildschirmmodus setzt sich aus drei Komponenten zusammen: Auflösung: Im allgemeinen Sprachgebrauch bezieht sich die Auflösung auf die Anzahl der Pixel, die horizontal und vertikal auf dem Bildschirm...
Página 81
Der Monitor kann beschädigt werden, wenn er für längere Zeit auf einen INFORMATION nicht unterstützten Modus eingestellt ist. Ändern der Videoeinstellungen des an das Dynadock angeschlossenen Monitors: Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das dynadock U3.0-Symbol ■ im Infobereich der Taskleiste, um die folgenden Menüoptionen anzuzeigen: dynadock U3.0 ■...
Página 82
dynadock™ U3.0 Notebook Monitor Off: (Notebookbildschirm aus) Legt den an das Dynadock angeschlossenen Monitor als Hauptmonitor fest und schaltet den Bildschirm des Notebooks aus. (Diese Option erscheint möglicherweise nicht, wenn zwei Bildschirme an das dynadock™ angeschlossen sind.) Mirror: (Spiegeln) Klont das Bild, das auf dem Computerbildschirm angezeigt wird, auf dem externen Monitor, der an das Dynadock angeschlossen ist.
dynadock™ U3.0 Wenn Sie mehrere Dynadocks mit einem Computer verwenden, zum Beispiel im Büro und zu Hause, werden die Anzeigeeinstellungen für jedes Dynadock gespeichert, wenn Sie den Computer abtrennen. Dadurch können Sie auf dem Dynadock verschiedene Anzeigeeinstellungen für verschiedene Orte einrichten. Die Einstellungen werden jedes Mal, wenn Sie das Dynadock mit Ihrem Computer verwenden, gespeichert.
dynadock™ U3.0 Allgemeine Spezifikationen Computerschnittstelle USB 3.0 Ports und Anschlüsse 2 USB 3.0-Anschlüsse und 2 USB 2.0-Anschlüsse auf der Rückseite 2 USB 3.0-Anschlüsse auf der Vorderseite („USB-Schlaf- und Ladefunktion“ (bis zu 5 V DC) mit dem Symbol ( 1 Ethernet-Port (RJ-45 10 Base-T / 100BASE-TX/1000BASE-T Ethernet-Port) 1 DVI-I Video-Ausgang (digitale 30-polige Buchse)
Página 85
dynadock™ U3.0 Indhold Brugerhåndbog Introduktion....................10 Egenskaber..................10 Pakkens indhold.................. 10 Krav til computer ................. 11 Hurtig oversigt..................12 Softwareinstallation .................. 15 Installation af driverne................. 15 Samling og tilslutning................16 Samling af dynadock’en..............16 Opsætning ..................17 Grundlæggende betjening ................ 18 Docking/fradocking af computeren .............
Página 86
dynadock™ U3.0 Konventioner Denne brugerhåndbog anvender nedenstående formater til at beskrive, identificere og fremhæve termer og betjeningsvejledninger. Forkortelser Første gang en forkortelse bruges, medtages definitionen i parenteser, hvor det er nødvendigt for tydelighedens skyld. F.eks.: ROM (Read Only Memory). Symboler Symboler identificerer porte, knapper og andre dele i dynadock’en.
Página 87
(herunder netadapteren). Adskillelse, ændring, reparation og andre modificeringer af produktet kan resultere i brand eller elektriske stød med risiko for alvorlig personskade til følge. Kontakt en autoriseret Toshiba-forhandler vedrørende enhver form for reparation. Håndtering af netadapteren og strømkabler/ledninger eller stik Følg nedenstående forholdsregler ved håndtering af strømkablet/...
Página 88
■ (der muligvis fulgte med produktet), eller brug netadaptere, der anbefales af TOSHIBA, for at undgå risiko for brand eller andre skader på produktet. Hvis du bruger en ikke-kompatibel netadapter, kan det forårsage brand eller beskadigelse af produktet med alvorlig personskade til følge.
Página 89
Regler og lovgivning CE-overensstemmelse Dette produkt er CE-mærket i overensstemmelse med de relevante EU-direktivers krav. Toshiba Europe GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Tyskland, er ansvarlig for CE-mærkningen. En kopi af den officielle overensstemmelseserklæring kan hentes på følgende websted: http://epps.toshiba-teg.com.
Página 90
1. juni 2007 med faseopdelte deadlines frem til 2018. Toshiba vil leve op til alle REACH-krav og tilstræber at give vores kunder adgang til oplysninger om tilstedeværelsen af stoffer, der findes på kandidatlisten i henhold til REACH-reglerne, i vores produkter.
Página 91
Oktober 2015, Rev4.0 Varemærker dynadock er et varemærke tilhørende Toshiba Corporation. Intel, Intel Core, Pentium og Celeron er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Intel Corporation. Windows, Microsoft og Windows-logoet er registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation.
Página 92
TOSHIBA-computer, kontrollerer kun den interne videocontroller på din computer. TOSHIBA dynadock bruger en avanceret videografikcontroller til at vise videoen på en ekstern skærm, der er tilsluttet. På grund af begrænsninger for USB 2.0-overførselshastigheden, vises nogle eller alle dele af DVD-afspilningen muligvis langsomt eller hakkende.
Página 93
dynadock™ U3.0 Dette produkt kan ikke skifte til DOS-fuldskærmstilstand, når den eksterne skærm, der er tilsluttet dynadock’en, anvendes. Afhængigt af dit computersystem modtager du muligvis en advarsel, hvis den eksterne skærm, der er sluttet til din dynadock, bruges som din primære skærm.
U3.0 Introduktion Tak for dit køb af en Toshiba dynadock, der er den universelle dockingstation, som gør det muligt at tilslutte eksternt udstyr gennem et USB-kabel på næsten enhver Windows-baseret notebook. Softwaren til dynadock’en kan opgraderes, så dynadock’en følger med de teknologiske fremskridt.
dynadock™ U3.0 Krav til computer Komponent Krav ® 1.4 GHz processor eller kraftigere (Intel Core 2 Duo-serien eller AMD Turion 64x2 eller en kompatibel ® processor anbefales. Intel Core™ 2 Duo 2.4 GHz/AMD Turion II eller kraftigere processor anbefales for at sikre en optimal grafikydelse).
dynadock™ U3.0 Hurtig oversigt Dette afsnit identificerer dynadock’ens forskellige komponenter™. Set forfra Den følgende illustration viser dynadock’ens forside. Du finder en beskrivelse af de enkelte komponenter i tabellen nedenfor. jævnstrømsindgang-LED USB-hub-LED 2 x strømforsynede USB 3.0-porte Hovedtelefonstik (Line out, højttalere) Mikrofonstik (Eksempel) dynadock’ens forside Komponent...
Página 97
dynadock™ U3.0 Komponent Beskrivelse Hovedtelefonstik Et 3,5 mm standard-ministik til lydoutput til (Line out, højttalere) højttalere, hovedtelefoner, et headsæt eller andre lydudgangsenheder. Mikrofonstik Et 3,5 mm standard-ministik til monolydinput fra en mikrofon eller et headsæt Bemærk: Ikonet DC-IN eller USB Hub LED er kun synligt, BEMÆRK når netadapteren eller mindst én USB-enhed er tilsluttet.
Página 98
dynadock™ U3.0 Komponent Beskrivelse 5.1-kanal lyd- Tilslutning af lydudstyr som f.eks. et stereoanlæg eller udgangsporte højttalere op til 5.1 surround sound. 10/100/1000 For forbindelse til Ethernet-netværket via et BASE-TX netværkskabel (følger ikke med). Sæt den ene ende af Ethernet et netværkskabel (følger ikke med) i Ethernet-porten (RJ-45) på...
Installation af driverne 1. Driverne kan hentes på www.toshiba.eu/download-drivers. Vælg OPTIONS -> CONNECTIVITY -> DOCKS & PORT REPLICATORS -> DYNADOCK U3.0 i rullemenuen, og klik derefter på SEARCH. Du kan gemme driveren på en lagerenhed og derefter installere den på computeren.
dynadock™ U3.0 2. Genstart computeren, hvis du bliver bedt om det. Gennemfør softwareinstallationsprocessen, inden du tilslutter ■ BEMÆRK dynadock’en til din computer. Det kan tage længere tid end normalt at genstarte, hvis computerens ■ operativsystem er konfigureret til at oprette et systemgendannelsespunkt, når der er blevet installeret en ny enhed.
Brug altid den TOSHIBA-netadapter, der fulgte med dette produkt, eller FORSIGTIG brug en anden netadapter, der anbefales af Toshiba, for at undgå risiko for brand og/eller andre skader på produktet. Hvis du bruger en inkompatibel netadapter, kan det forårsage brand og/eller beskadigelse af produktet med alvorlig personskade til følge.
dynadock™ U3.0 3. Sæt den firkantede ende af USB-kablet i USB upstream-porten, der findes bag på dynadock’en. (Eksempel) Tilslutning af USB-kablet til dynadock’en Tilslut ikke dynadock’en til computeren, før du har installeret softwaren. BEMÆRK Nogle computere vil muligvis ikke registrere, at dynadock’en er tilsluttet BEMÆRK efter starten.
dynadock™ U3.0 Hvordan standby/energisparer eller dvaletilstand påvirker enheder, der er sluttet til dynadock’en™ Eksterne skærme Den eksterne skærm, der er sluttet til dynadock’en, bliver tom, hvis computeren aktiverer standby/energisparer- eller dvaletilstand. Når computeren er tilbage i spejltilstand, beholder den eksterne skærm de samme indstillinger, som den havde, inden computeren aktiverede standby/energisparer eller dvaletilstand, når computeren vender tilbage til en aktiv tilstand.
dynadock™ U3.0 Lydenheder, der er tilsluttet dynadock’en via 3,5 mm lydstikkene, vises BEMÆRK som dynadock-lydenhed i Windows ® Når computeren er docket, vises der muligvis SPDIF- og lydindgangsporte BEMÆRK i dialogboksene med lydegenskaber i Windows ® . Disse porte bør vises som “Er ikke tilgængelig i øjeblikket”...
dynadock™ U3.0 Konfiguration af lydoptagelsesporte (mikrofon) ® 1. Højreklik på højttalerikonet i meddelelsesområdet i Windows 2. Vælg Optagelsesenheder i menuen. 3. Vælg en af følgende muligheder på fanen Optagelse i dialogboksen: En Realtek High Definition Audio-enhed - hvis du vil bruge den ■...
dynadock™ U3.0 Konfiguration af skærmporte Opsætning Dynadock’en har følgende skærmporte: DVI-I – til tilslutning til skærme med DVI-I- eller VGA-interface (ved hjælp af den medfølgende DVI-I til VGA-adapter). ® ® HDMI – bruges til at tilslutte til skærmen med HDMI -interface ®...
Mirror Mode (Spejltilstand) 1. Højreklik på dynadock U3.0-ikonet på proceslinjen/i meddelelsesområdet. (Eksempel) Skærmbillede med proceslinjen/meddelelsesområdet 2. Vælg dynadock U3.0, og vælg derefter Udvid/Spejl i menuen ® (i Windows 7/Windows 8.1) eller Udvid skærmene/Dubler disse skærme i pop op-vinduet (i Windows 10).
dynadock™ U3.0 Justering af skærmindstillinger Der er tre komponenter, der udgør skærmtilstanden: Opløsning: Ved almindelig brug refererer dette til antallet af pixels, der vises på skærmen vandret og lodret. Opdateringshastighed: Måler den hastighed, som hele skærmen genscannes i. Højere frekvenser reducerer flimren. Dynadock™...
Página 109
Bemærk, at placering af skærmen i en ikke-understøttet tilstand i længere BEMÆRK perioder kan ødelægge skærmen. Justering af skærmindstillinger for den skærm, der er sluttet til dynadock’en: Højreklik på dynadock U3.0 -ikonet på proceslinjen/i ■ meddelelsesområdet for at få vist følgende valgmuligheder i menuen: dynadock U3.0 ■...
Página 110
dynadock™ U3.0 Du kan konfigurere indstillingerne i et pop op-vindue i Windows 10. Audio Setup ■ ® Genvej til Windows -lydindstillinger. Video Setup ■ ® Genvej til Windows -skærmindstillinger. Vælg disse indstillinger på skærmen for at ændre skærmopløsningen. ■ Sørg for at vælge en af de understøttede opløsninger i tabellen ovenfor. For en ekstern skærm kan du også...
dynadock™ U3.0 Specifikationer Dette afsnit indeholder en oversigt over dynadock’ens tekniske specifikationer. Fysiske dimensioner Vægt Ca. 530,0 gram (inklusive basen) Størrelse 47 (b) x 77 (d) x 223 (h) mm (ekskl. dele, der stikker ud over computerens hoveddel) 113.8 (b) x 130 (d) x 235 (h) mm (inklusive basen) Miljømæssige krav Betingelser Rumtemperatur...
dynadock™ U3.0 Generelle specifikationer Computer-interface USB 3.0 Porte og stik 2 x USB 3.0-porte og 2 x USB 2.0-porte bagpå 2 x USB 3.0-porte foran (”USB Sleep and Charge” (op til 5 V DC) med ikonet ( 1 x Ethernet-port (RJ-45 10 Base-T / 100BASE-TX/1000BASE-T Ethernet-port) 1 x DVI-I-videoudgangsport (digitalt 30-ben hunstik)
Página 113
dynadock™ U3.0 Contenido Manual del usuario Introducción ....................10 Funciones ................... 10 Contenido del paquete................ 11 Requisitos del ordenador ..............11 Descripción rápida ................12 Instalación del software ................16 Instalación de los controladores ............16 Montaje y conexión................... 17 Montaje de dynadock................
dynadock™ U3.0 Convenciones El manual utiliza los siguientes formatos para describir, identificar y resaltar términos o procedimientos operativos. Acrónimos Cuando aparecen por primera vez y con el fin de proporcionar la mayor claridad, los acrónimos van seguidos de su correspondiente significado. Por ejemplo, ROM (Read Only Memory, memoria de sólo lectura).
Para cualquier reparación, póngase en contacto con un proveedor de servicio Toshiba. Manipulación del adaptador de CA y los cables y enchufes de alimentación Al manipular el cable de alimentación, adopte estas precauciones: ■...
Página 116
Utilice únicamente el adaptador de CA de TOSHIBA Utilice siempre el adaptador de CA de TOSHIBA suministrado con el ■ producto (que puede habérsele suministrado con el producto) o utilice otros adaptadores de CA especificados por TOSHIBA para evitar cualquier riesgo de incendio u otros daños al ordenador.
dynadock™ U3.0 No encienda el producto de nuevo hasta que no lo revise un centro de servicio autorizado. Si no sigue estas instrucciones podría sufrir lesiones graves o dañar el producto de forma irreversible. No coloque nunca el producto o el adaptador de CA sobre una superficie sensible al calor No coloque nunca el producto o el adaptador de CA sobre una ■...
Entornos de automoción ■ Entornos aeronáuticos ■ TOSHIBA no se hace responsable de las consecuencias derivadas del uso de este producto en entornos de trabajo no aprobados. Las consecuencias derivadas del uso de este producto en entornos no aprobados pueden ser: Interferencias con otros dispositivos o máquinas del área circundante.
Página 119
1 de junio 2007, con plazo de cumplimiento hasta 2018. Toshiba cumplirá todos los requisitos REACH y mantiene el compromiso de ofrecer a sus clientes información sobre la presencia en nuestros artículos de sustancias incluidas en la lista de sustancias candidatas, de conformidad con la normativa REACH.
Para obtener las actualizaciones más recientes del controlador, manuales de usuario y preguntas frecuentes, consulte la página de soporte de opciones y servicios de TOSHIBA: computers.toshiba.eu/options-support Para obtener los números de atención telefónica de TOSHIBA, consulte computers.toshiba.eu/options-warranty ES-8 Manual del usuario...
Página 121
BIOS, el controlador del hardware o el sistema operativo. La funcionalidad Fn + F4 o Fn + F5 indicada en el manual del usuario del ordenador TOSHIBA en línea solo controla el controlador de vídeo interno del ordenador.
U3.0 Introducción Gracias por la compra del dynadock de TOSHIBA, la estación de acoplamiento universal que le permite conectar periféricos de escritorio a través de un cable USB prácticamente a cualquier portátil que utilice Windows. El dynadock puede actualizarse mediante software, lo que le permite mantenerse al día en avances tecnológicos.
dynadock™ U3.0 Contenido del paquete Asegúrese de que dispone de estos elementos dynadock™ U3.0 ■ Placa de base ■ Cable USB 3.0 ■ Adaptador de CA y cable de alimentación ■ Adaptador DVI-I a VGA ■ Guía de inicio rápido ■...
dynadock™ U3.0 Descripción rápida En esta sección se identifican los distintos componentes de dynadock™. Vista frontal En la siguiente ilustración se muestra la parte delantera de dynadock. Para ver una descripción de cada componente, consulte la tabla adjunta. LED DC-IN LED de hub USB 2 puertos USB 3.0 con alimentación Conector de auriculares (línea de salida,...
dynadock™ U3.0 Componente Descripción Conector para Miniconector estándar de 3,5 mm para salida de audio auriculares (línea a altavoces, auriculares, auriculares de casco con de salida, micrófono u otros dispositivos de salida de audio. altavoces) Conector para Miniconector estándar de 3,5 mm para entrada de micrófono audio mono procedente de un micrófono o auricular El icono de LED DC-IN o LED de hub USB solo están visibles cuando se...
Página 126
dynadock™ U3.0 Componente Descripción Puertos de Conexión para equipo de audio, como un equipo estéreo salida de doméstico o altavoces con sonido surround hasta 5.1. audio 5.1 Channel 10/100/1000 Para conexión a red Ethernet mediante cable de red BASE-TX (no suministrado). Conecte un extremo de un cable de Ethernet red (no suministrado) al puerto Ethernet (RJ-45) del dynadock y el otro extremo a la red para disponer de un...
Página 127
dynadock™ U3.0 Componente Descripción Puerto de ® Al puerto de salida HDMI se puede conectar un cable ® salida HDMI ® HDMI con conector Tipo A (compatible con vídeo y sonido surround hasta 5.1). Un cable HDMI ® envía señales de vídeo y audio. Además, puede enviar señales de control de envío y recepción.
Compruebe periódicamente si hay alguna actualización. Deberá leer y aceptar el contrato de licencia del software TOSHIBA ■ cuando aparezca en pantalla para proceder a su instalación. 2. Reinicie el ordenador si se le indica.
dynadock™ U3.0 Montaje y conexión Montaje de dynadock Deslice dynadock sobre la base, como se ilustra a continuación: (Ilustración de ejemplo) Montaje de dynadock y la base Conexión 1. Conecte el cable del adaptador de CA al conector DC-IN situado en la parte posterior de dynadock.
Página 130
ATENCIÓN producto o utilice otros adaptadores alternativos recomendados por TOSHIBA para evitar cualquier riesgo de incendio u otros daños al producto. El uso de un adaptador de CA incompatible puede provocar fuego y/o daños en el producto, lo que puede causarle lesiones graves.
dynadock™ U3.0 Funcionamiento básico Acoplamiento/desacoplamiento del ordenador Para acoplar el ordenador, conecte el extremo cuadrado del cable USB ■ al puerto USB de envío de datos situado en la parte posterior de dynadock y conecte el otro extremo al ordenador. El ordenador se acoplará.
dynadock™ U3.0 Configuración de los puertos de audio Puede reproducir o grabar sonido a través de los puertos de audio de dynadock o de los puertos de audio del ordenador acoplado. Sin embargo, no podrá utilizar los puertos de audio del ordenador acoplado y los de dynadock a la vez.
dynadock™ U3.0 Configuración de los puertos de reproducción de audio (auriculares) 1. Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de altavoz del área ® de notificación del escritorio de Windows (Imagen de muestra) Icono de altavoz Si el icono de altavoz no está...
dynadock™ U3.0 3. En la ficha Grabación del cuadro de diálogo, seleccione una de las siguientes opciones: Un dispositivo Realtek High Definition Audio: para utilizar el ■ conector para micrófono del ordenador acoplado Un dispositivo dynadock Audio: para utilizar el conector para ■...
dynadock™ U3.0 Configuración de puertos de vídeo Conexión El dispositivo dynadock cuenta con los siguientes puertos de vídeo: DVI-I: Para conexión a monitores con interfaz DVI-I o VGA (empleando el adaptador de DVI-I a VGA proporcionado). ® ® HDMI : Para conexión a monitores de interfaz HDMI (empleando un ®...
Ver vídeos/TV en una pantalla y revisiones en la otra ■ Configuración de dynadock para el modo ampliado o de espejo 1. Haga clic con el botón derecho en el icono dynadock U3.0 de la bandeja del sistema/el área de notificación. (Ilustración de ejemplo) Pantalla de bandeja/notificación del sistema 2.
dynadock™ U3.0 Las pantallas externas conectadas al dynadock™ pueden identificarse NOTA ® como “2”, “3” o “4” en la configuración de Pantalla de Windows (dependiendo del modelo) aunque no haya cuatro pantallas visualizables. Ajuste de la configuración de vídeo Hay tres componentes que conforman el modo de pantalla: Resolución: En su uso común, define el número de píxeles mostrados en la pantalla tanto horizontal como verticalmente.
Página 138
Ajuste de la configuración de vídeo para el monitor conectado al dynadock: Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de dynadock U3.0 ■ de la bandeja del sistema/área de notificación, tras lo cual aparecerán las siguientes opciones en el menú:...
Página 139
dynadock™ U3.0 Notebook Monitor Off (desactivar monitor del portátil): Establece el monitor externo conectado a dynadock como monitor principal y desactiva la pantalla del portátil. (Puede no aparecer en el menú de la utilidad dynadock cuando haya dos pantallas conectadas a dynadock™.) Mirror (espejo): Permite duplicar la imagen que se muestra en la pantalla del ordenador en el monitor externo conectado a dynadock.
dynadock™ U3.0 Si utiliza varios dynadocks con un único ordenador (por ejemplo, uno en el trabajo y otro en casa), se guardará la configuración de vídeo para cada dynadock al desconectar el ordenador. Esto le permite tener el dynadock configurado con diferentes configuraciones de vídeo para distintas ubicaciones.
dynadock™ U3.0 Especificaciones generales Interfaz de ordenador USB 3.0 Puertos y conectores 2 puertos USB 3.0 y 2 puertos USB 2.0 en la parte posterior 2 puertos USB 3.0 en la parte delantera (“Inactividad y carga USB” (hasta 5 V de CC) con el icono ( 1 puerto Ethernet (puerto Ethernet RJ-45 10 Base-T /100BASE-TX/1000BASE-T)
Página 142
dynadock™ U3.0 Sisältö Käyttöohje Johdanto....................10 Ominaisuudet..................10 Pakkauksen sisältö ................10 Tietokoneelle asetettavat vaatimukset..........11 Pikaesittely..................12 Ohjelmistoasennus ................... 15 Ohjaimien asentaminen ..............15 Kokoaminen ja yhdistäminen..............16 dynadockin kokoaminen ..............16 Yhteys ....................17 Perustoiminnot..................18 Tietokoneen telakoiminen ja irrottaminen telakasta......18 Valmius- ja lepotilan vaikutus dynadockiin™...
Página 143
dynadock™ U3.0 Merkintätavat Käyttöoppaassa käytetään seuraavia merkintätapoja. Lyhenteet Kun lyhenne esiintyy tekstissä ensimmäistä kertaa, se kirjoitetaan kokonaan auki. Esimerkki: ROM-muisti (Vain luku -muisti, Read Only Memory). Kuvakkeet Kuvakkeet merkitsevät liitäntöjä, säätimiä ja dynadockin muita osia. Merkkivalopaneelissakin on kuvakkeita osien tunnistamiseksi. Turvallisuuskuvakkeet Tämän oppaan turvaohjeita on noudatettava henkilö- tai omaisuusvahinkojen sekä...
dynadock™ U3.0 Turvallisuusohjeet Lue turvaohjeet huolellisesti. VAARA Älä yritä purkaa tai korjata tätä laitetta. Älä myöskään tee siihen muutoksia Älä yritä purkaa tai korjata laitetta (mukaan lukien muuntaja) tai tehdä ■ siihen mitään muutoksia. Laitteen purkaminen, korjaaminen tai sen rakenteen muuttaminen voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun, mikä voi johtaa vakavaan henkilövahinkoon.
Página 145
■ vastaavia TOSHIBAn suosittelemia malleja tulipalovaaran ja laitteen vaurioitumisen välttämiseksi. Sopimattoman muuntajan käyttö voi aiheuttaa tulipalon tai vaurioittaa tietokonetta, mikä voi johtaa vakavaan henkilövahinkoon. TOSHIBA ei vastaa tällaisesta vahingosta. Virtalähde Älä kytke verkkolaitetta virtalähteeseen, joka ei vastaa laitteen ■ tyyppikilvessä määritettyä jännitettä ja taajuutta. Muutoin voi aiheutua tulipalo tai sähköisku ja mahdollisesti vakava henkilövahinko.
Página 146
Ukonilman synnyttämä jännitepiikki voi aiheuttaa järjestelmävian, tietojen menetyksen tai laitteistovian. Säädökset ja määräykset CE-vaatimukset Tälle tuotteelle on myönnetty CE-merkintä asianomaisten EU-direktiivien mukaisesti. Merkintää on hakenut TOSHIBA EUROPE GMBH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Germany. CE-vaatimusten täyttövakuutus on luettavissa osoitteessa http://epps.toshiba-teg.com. Käyttöohje...
Página 147
380 volttia) Lääketieteellinen ympäristö ■ Autot ■ Lentokoneet ■ TOSHIBA ei vastaa seurauksista, jotka syntyvät tuotteen käyttämisestä olosuhteissa, joihin sitä ei ole tarkoitettu. Niitä voivat olla tämän laitteen muille laitteille aiheuttamat häiriöt ■ toimintahäiriöt tai tietojen katoaminen. ■ Toshiba suosittelee, että tämän tuotteen sähkömagneettiset ominaisuudet testataan ennen sen viemistä...
Página 148
Lokakuu 2015, versio 4.0 Tavaramerkit dynadock on Toshiba Corporationin tavaramerkki. Intel, Intel Core, Pentium ja Celeron ovat Intel Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä. Microsoft, Windows ja Windows-logo ovat Microsoft Corporationin rekisteröityjä...
Página 149
Tietokoneen käyttöoppaassa kuvattu Fn + F4- tai Fn + F5 -toiminto ohjaa vain TOSHIBA-tietokoneen sisäistä näytönohjainta. TOSHIBA Dynadock käyttää kehittynyttä näytönohjainta kuvan näyttämiseksi siihen yhdistetyssä ulkoisessa näytössä. USB 2.0 -siirtonopeuden rajoittuneisuus voi tehdä DVD-toistosta hidasta tai katkonaista. Tämä ei ole Dynadockin toimintahäiriö. Voit katsella DVD-sisältöä...
Página 150
dynadock™ U3.0 Jos dynadockiin kytkettyä näyttöä käyteteään ensisijaisena näyttönä, näkyviin voi tietyissä käyttöjärjestelmissä tulla varoitus. Jos dynadockin kautta siirretään suuria tietomääriä, USB-tiedonsiirto, prosessori ja muut laitteet voivat toimia hitaammin. Käyttöohje FI-9...
Uusimmat ohjelmistopäivitykset ovat osoitteessa www.toshiba.eu/ download-drivers. Valitse avattavasta valikosta OPTIONS (VAIHTOEHDOT) -> CONNECTIVITY (YHTEYDET) -> DOCKS & PORT REPLICATORS (TELAKAT JA PORTTITOISTIMET) DYNADOCK U3.0 ja napsauta SEARCH (ETSI). Tämän käyttöohjeen dynadock™- ja dynadock-maininnat viittaavat HUOMAUTUS dynadock™ U3.0 -malliin. Ominaisuudet Yksi USB-johtoliitäntä...
dynadock™ U3.0 Pikaesittely Tässä luvussa perehdytään dynadockin osiin™. Näkymä edestä Alla olevassa kuvassa on näkymä edestä dynadockiin. Osien kuvaus näkyy seuraavassa taulukossa. VIRRANSYÖTTÖMERKKIVALO USB-keskiottimen merkkivalo 2 virtaa syöttävää USB 3.0 -väylää Kuulokeliitäntä (linjalähtö, kaiuttimet) Mikrofoniliitäntä (Mallikuva) dynadockin etuosa Komponentti Kuvaus VIRRANSYÖTTÖ- Palaa sinisenä, kun muuntaja syöttää...
Página 154
dynadock™ U3.0 Komponentti Kuvaus Kuulokeliitäntä Tähän tavalliseen 3,5 mm:n äänen lähtöliitäntään (linjalähtö tai yhdistetään kaiuttimet, kuulokkeet tai muu kaiuttimet) äänilaite. Mikrofoniliitäntä Tähän tavalliseen 3,5 mm:n monoliitäntään yhdistetään mikrofoni tai kuulokkeet Virransyötön tai USB-keskitinmerkkivalo palaa vain, kun muuntaja tai HUOMAUTUS vähintään yksi USB-laite on yhdistetty. Näkymä...
Página 155
dynadock™ U3.0 Komponentti Kuvaus 5.1-kanavaiset Tähän yhdistetään äänilaite, kuten stereolaitteisto tai äänilähtöliitännät 5.1 surround sound -kaiuttimet. 10/100/1000 Yhdistämiseksi Ethernet-verkkoon verkkokaapelin BASE-TX avulla (hankittava erikseen). Yhdistä erikseen Ethernet hankittavan lähiverkkojohdon toinen pää Dynadockin Ethernet-liitäntään (RJ-45) ja toinen verkkoliitäntään. Näin saat nopean verkkoyhteyden. Voit määrittää Ethernet-verkkokortin ominaisuudet toimimalla seuraavasti: ®...
dynadock™ U3.0 2. Käynnistä tietokone uudelleen, jos asennusohjelma kehottaa tekemään niin. Älä yhdistä dynadockia tietokoneeseen ennen ohjelmiston ■ HUOMAUTUS asentamista. Jos tietokoneen käyttöjärjestelmä on määritetty luomaan ■ palautuspisteen uuden laitteen asennuksen jälkeen, uudelleenkäynnistys voi sujua tavallista hitaammin. Näin käy vain ensimmäisen asennuskerran jälkeen.
(Mallikuva) Muuntajasta lähtevän johdon yhdistäminen dynadockiin 2. Yhdistä muuntaja virtajohtoon ja työnnä virtapistoke toimivaan pistorasiaan. Etupaneelin virtamerkkivalo palaa sinisenä, kun dynadock saa virtaa. Käytä aina tietokoneen mukana toimitettua TOSHIBA-muuntajaa tai käytä HUOMIO vastaavia TOSHIBAn suosittelemia malleja tulipalovaaran ja laitteen vaurioitumisen välttämiseksi. Yhteensopimattoman muuntajan käyttö voi aiheuttaa tulipalon tai vaurioittaa tietokonetta, mikä...
dynadock™ U3.0 3. Yhdistä USB-kaapelin neliönmuotoinen pää Dynadockin takana olevaan USB-lähtöliitäntään. (Mallikuva) USB-kaapelin yhdistäminen Dynadockiin Älä yhdistä dynadockia tietokoneeseen ennen ohjelmiston asentamista. HUOMAUTUS Kaikki tietokoneet eivät tunnista niitä käynnistettäessä, että dynadock on HUOMAUTUS yhdistetty. Tämä ei ole dynadockin toimintahäiriö. Syynä on tietokoneen BIOSin käynnistysvaihe.
dynadock™ U3.0 Valmius- ja lepotilan vaikutus dynadockiin™ Ulkoiset näytöt Dynadockiin yhdistetty ulkoinen näyttö pimenee, jos tietokone siirtyy valmius- tai lepotilaan. Kun tietokone palaa aktiiviseen tilaan, peilikuvatilassa ulkoisesta näyttöä varten käytetään samoja asetuksia, joita käytettiin ennen tietokoneen siirtymistä valmius- tai lepotilaan. Ulkoisessa näytössä...
dynadock™ U3.0 Kun tietokone on telakoitu, SPDIF- ja linjatuloliitännät voivat näkyä HUOMAUTUS Windowsin ® Ääniominaisuudet-valintaikkunoissa. Näiden liitäntöjen on näyttävä poissa käytöstä olevina, sillä dynadockissa ei ole niitä. Äänentoistoliitäntöjen (kuulokkeet) asetusten määrittäminen ® 1. Napsauta Windowsin ilmoitusalueella näkyvää kaiutinkuvaketta hiiren kakkospainikkeella. (Sample Image) Kaiutinkuvake Jos kaiutinkuvake ei näy ilmoitusalueella, voit määrittää...
dynadock™ U3.0 3. Valitse Tallennus -valintaikkunassa jokin seuraavista: Realtek High Definition Audio -laite, jos haluat käyttää telakoidun ■ tietokoneen mikrofoniliitäntää Dynadock Audio -laite, jos haluat käyttää dynadockin ■ mikrofoniliitäntää. 4. Valitse Aseta oletus. 5. Valitse OK. 6. Yhdistä tallennuslaite vaiheessa 3 käyttöön ottamaasi liitäntään. Äänilaitteen valitseminen Jos tietokone on telakoitu ja äänilaite on yhdistetty dynadockin oikeisiin liitäntöihin, kannettavan tietokoneen kaiuttimet poistetaan käytöstä.
dynadock™ U3.0 Dynadock ei ehkä ole yhteensopiva VGA-näyttöjen kanssa, kun käytössä HUOMAUTUS on EDID (Extended Display Identification Data). Yhdistä erikseen hankittava näyttökaapeli Dynadockin videolähtöliitäntään ja ulkoiseen näyttöön. Tämä kaapeli voidaan yhdistää tai irrottaa koska tahansa irrottamatta Dynadockia tietokoneen USB-liitännästä. Dynadock on yhdistettävä USB 3.0 -liitäntään, jotta kuva näkyy HUOMAUTUS mahdollisimman hyvin.
1. Napsauta tehtäväpalkin ilmoitusalueen dynadock U3.0-kuvaketta hiiren kakkospainikkeella. (Mallikuva) Ilmoitusalue/ilmoitusikkuna ® 2. Valitse valikosta dynadock U3.0 ja Laajenna/Peili ( Windows Windows 8.1) tai Laajenna näytöt/Kahdenna näytöt avautuvasta valikosta (Windows 10). Jos tämä kuvake ei näy tehtäväalueella, varmista, että dynadock™ on HUOMAUTUS yhdistetty ja telakoitu.
Página 165
- tai DVI-I/VGA-näytön tarkkuutta, kunnes näkyviin tulee kuva. Näyttö voi vaurioitua, jos se on pitkään yhteensopimattomassa tilassa. HUOMAUTUS Dynadockiin yhdistetyn näytön asetusten säätäminen: Napsauta tehtäväpalkin ilmoitusalueen dynadock U3.0 -kuvaketta ■ hiiren kakkospainikkeella. Seuraava valikko tulee näkyviin: dynadock U3.0 ■ ®...
Página 166
dynadock™ U3.0 Laajennettu: Jos käytät useita näyttöjä ja laajennettua tilaa, valitse laajennussuunta. Tämän asetuksen tulee vastata yhdistettyjen näyttöjen fyysistä suuntaa suhteessa toisiinsa. Jos esimerkiksi ulkoinen näyttö sijaitsee tietokoneen näytön oikealla puolella, valitse Extend to Right (Laajenna oikealle). Laajenna: Laajentaa työpöydän useisiin näyttöihin, joten voit näyttää erilaiset tiedot kaikissa tietokoneeseesi yhdistetyissä...
dynadock™ U3.0 Jos käytät yhtä tietokonetta ja useita dynadockeja, esimerkiksi yhtä työpaikalla ja toista kotona, kunkin telakointiaseman asetukset tallennetaan muistiin, kun irrotat sen tietokoneesta. Tällöin voit käyttää dynadock- määrityksissä useita näytön asetuksia eri paikoissa. Nämä asetukset tulevat voimaan, kun yhdistät tietokoneen ja dynadockin toisiinsa. dynadock ei ole yhteensopiva Triple SLi -järjestelmien kanssa.
dynadock™ U3.0 Yleiset tiedot Tietokoneliittymä USB 3.0 Portit ja liitännät 2 USB 3.0 -liitäntää, ja takana 2 USB 2.0 -liitäntää 2 USB 3.0 -liitäntää edessä (USB Sleep and Charge, enintään 5 volttia) ( ) -kuvake 1 Ethernet-liitäntä (RJ-45 10 Base-T / 100BASE-TX/1000BASE-T Ethernet Port) 1 DVI-I-videolähtö...
Página 169
dynadock™ U3.0 Contenu Manuel de l'utilisateur Introduction....................10 Caractéristiques .................. 10 Contenu du carton ................10 Configuration requise................11 Présentation..................12 Installation du logiciel ................16 Installation des pilotes................. 16 Assemblage et connexion ................ 17 Assemblage de la station dynadock ........... 17 Connexion...................
Página 170
dynadock™ U3.0 Conventions Le présent manuel utilise les conventions suivantes pour décrire, identifier et mettre en évidence les termes et les procédures. Abréviations La première fois qu’elles apparaissent dans le texte et pour des raisons de clarté, les abréviations sont suivies de leur définition entre parenthèses. Par exemple : ROM (Read Only Memory - mémoire en lecture seule).
(ce qui inclut l’adaptateur secteur). Vous pourriez ainsi provoquer un incendie ou vous exposer à des chocs électriques susceptibles de causer des blessures graves. Contactez un fournisseur de service Toshiba agréé pour toute réparation. Manipulation des câbles d’alimentation ou des prises de l’adaptateur secteur et du chargeur de batterie Prenez les précautions suivantes lors de la manipulation du câble...
Página 172
à des chocs électriques, voir des blessures graves. Utilisez uniquement l’adaptateur secteur TOSHIBA Utilisez l’adaptateur secteur TOSHIBA qui est généralement fourni avec ■ votre produit ou utilisez des modèles compatibles recommandés par TOSHIBA pour éviter tout risque d’incendie ou d’endommagement le...
Página 173
dynadock™ U3.0 2. Débranchez l’adaptateur secteur de la prise de courant et le produit. Ne rallumez pas le produit avant qu’un centre de service agréé l’ait vérifié. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des lésions graves ou des dommages permanents au produit. Ne posez pas le produit ou l’adaptateur secteur sur une surface sensible à...
Dysfonctionnement de l’ordinateur ou pertes de données résultant des ■ interférences provoquées par les appareils ou machines environnantes. Par conséquent, TOSHIBA recommande fortement de s’assurer de la compatibilité électromagnétique de ce produit avant de l’utiliser dans un environnement non approuvé. Pour ce qui est du domaine automobile et aéronautique, le fabricant ou la compagnie aérienne doivent signifier leur...
Página 175
1er juin 2007, suivi de différentes phases jusqu’en 2018. Toshiba s’engage à respecter tous les critères REACH et à donner à ses clients des informations sur la présence dans nos produits de substances figurant sur la liste de référence des règlements REACH.
Vous avez toujours besoin d’aide ? Pour obtenir les pilotes les plus récents, les manuels de l’utilisateur mis à jour et consulter les réponses aux questions les plus fréquentes, reportez-vous à la page TOSHIBA Options & Services Support à l’adresse suivante : computers.toshiba.eu/options-support Pour contacter TOSHIBA par téléphone, voir...
Página 177
La fonctionnalité Fn + F4 or Fn + F5 détaillée dans le Guide de l’utilisateur électronique de votre ordinateur TOSHIBA n’a d’effet que sur le contrôle vidéo interne de votre ordinateur. La station TOSHIBA dynadock a recours à un contrôleur graphique vidéo avancé...
à jour les plus récentes. Sélectionnez OPTIONS -> CONNECTIVITY -> DOCKS & PORT REPLICATORS -> DYNADOCK U3.0 dans le menu déroulant, puis choisissez votre langue et cliquez sur RECHERCHER. Les termes dynadock™ et dynadock font référence à la station REMARQUE dynadock™...
dynadock™ U3.0 Configuration requise Composant Configuration requise ® Processeur Processeur de 1,4 GHz ou plus, (famille Intel Core™ 2 Duo ou AMD Turion 64x2, ou tout autre processeur ® compatible. Processeur Intel Core™ 2 Duo 2,4 GHz/ AMD Turion II ou plus puissant recommandé pour bénéficier de performances vidéo optimales) Mémoire de 2 Go ou plus Mémoire...
dynadock™ U3.0 Présentation Cette section présente les différents composants de la station dynadock™. Vue de devant L’illustration suivante présente la vue avant de la station dynadock. Pour obtenir une description des composants, veuillez consulter le tableau d’accompagnement. Voyant entrée adaptateur Voyant du concentrateur USB 2 ports USB 3.0 avec alimentation Prise Casque (sortie de ligne, haut-parleurs)
Página 181
dynadock™ U3.0 Composant Description Prise Casque (sortie Une miniprise standard de 3,5 mm pour sortie de ligne, audio vers les haut-parleurs, un casque/des haut-parleurs) écouteurs, ou tout autre appareil de sortie audio. Prise microphone Une miniprise standard de 3,5 mm pour l’entrée mono audio d’un microphone ou d’un casque L’icône Adaptateur secteur ou Concentrateur USB devient visible lorsque REMARQUE...
Página 182
dynadock™ U3.0 Composant Description Ports de sortie Connexion de l’équipement audio, tel qu’une chaîne audio 5.1 stéréo ou des haut-parleurs compatibles avec le son canaux surround 5.1. Ethernet Permet de se connecter au réseau Ethernet avec un 10/100/1000 câble réseau (non fourni). Connectez l’une des BASE-TX extrémités du câble réseau (non fourni) au port Ethernet (RJ-45) de la station dynadock et l’autre au réseau pour...
Página 183
dynadock™ U3.0 Composant Description Ports USB 2.0 Permet de connecter des périphériques USB. Si votre périphérique USB, tel qu’une imprimante ou un lecteur optique, etc., nécessite un adaptateur secteur spécifique, assurez-vous que ce dernier est connecté sur le périphérique et une prise secteur. Port Sortie ®...
Les fichiers d’installation avec les pilotes les plus récents peuvent ■ également être téléchargés sur www.toshiba.eu/download-drivers. Vérifiez régulièrement les mises à jour. Vous devez lire et accepter le contrat de licence TOSHIBA pour ■ poursuivre l’installation. 2. Redémarrez l’ordinateur lorsque le message correspondant s’affiche.
dynadock™ U3.0 Assemblage et connexion Assemblage de la station dynadock Faites glisser la station dynadock sur la base comme indiqué ci-dessous :: (Illustration) Montage de la station dynadock et de la base Connexion 1. Branchez la prise de l’adaptateur secteur sur la prise Entrée adaptateur située à...
Página 186
En effet, l’utilisation d’un adaptateur secteur risque de provoquer un incendie et/ou d’endommager le produit, ce qui risque en retour de provoquer des blessures graves. TOSHIBA ne peut pas être tenu pour responsable des dommages causés par l’utilisation d’un adaptateur non compatible.
dynadock™ U3.0 Utilisation de base Connexion/déconnexion de votre ordinateur Pour connecter l’ordinateur, branchez la partie carrée du câble USB sur ■ le port USB en amont, situé à l’arrière de la station dynadock et branchez l’autre extrémité sur l’ordinateur. L’ordinateur est alors connecté. Pour déconnecter votre ordinateur, débranchez directement le câble de ■...
dynadock™ U3.0 Lors de la connexion, les ports audio de la station dynadock™ peuvent être activés, tandis que les ports audio de l’ordinateur seront désactivés. Lorsque vous déconnectez l’ordinateur, les ports audio de l’ordinateur sont également réactivés de façon automatique. Pour modifier une configuration par défaut, vous pouvez ajuster manuellement la configuration audio dans Windows ®...
dynadock™ U3.0 2. Sélectionnez Périphériques de lecture dans le menu. 3. Dans l’onglet Lecture de la boîte de dialogue, sélectionnez l’un des éléments suivants : Un périphérique Realtek audio haute définition : pour utiliser la ■ prise Casque/sortie de ligne de l’ordinateur connecté (la fonctionnalité...
dynadock™ U3.0 Configuration du son surround 5.1 Si vous souhaitez utiliser la fonction de son surround 5.1 canaux, connectez le câble des équipements audio, tels qu’un microphone, des enceintes, des instruments de musique aux ports de sortie audio 5.1 canaux (avant, C/Sub et arrière) situés sur la partie avant de la station dynadock.
écran et travailler sur l’autre. ■ Configurer la station dynadock pour le mode Étendu ou Identique 1. Cliquez du bouton droit sur l’icône de la station dynadock U3.0 dans la barre d’état système/zone de notification. (Illustration) Barre d’état système/zone de notification...
U3.0 2. Sélectionnez dynadock U3.0, puis Étendre/Miroir dans le menu (sous ® Windows 7/Windows 8.1) ou Étendre ces affichages/Dupliquer ces affichages dans la fenêtre contextuelle (sous Windows 10). Si cette icône n’est pas visible dans la barre d’état système/zone de REMARQUE notification, assurez-vous que la station dynadock™...
Página 193
dynadock™ U3.0 Résolution Taux de Résolution Taux de rafraîchissement rafraîchissement (Hz) (Hz) 1 152 x 870 1600 x 1200 1 280 x 720 50, 60 1 680 x 1 050 60 1 280 x 768 60, 75, 85 1920 x 1080 50, 60 1 280 x 800 2048 x 1152...
Página 194
U3.0 Réglage des paramètres vidéo de l’écran connecté à la station dynadock : Cliquez du bouton droit sur l’icône dynadock U3.0 dans la barre d’état ■ système. Les options suivantes s’affichent dans le menu : dynadock U3.0 ■ ®...
Página 195
dynadock™ U3.0 Pour modifier le taux de rafraîchissement, procédez de l’une des façons ■ suivantes : 1. Sélectionnez « Configuration vidéo » dans le menu, ceci ouvre l’écran Paramètres de Affichage de Windows ® 2. Dans l'écran Paramètres d'affichage, ® de Windows 7/Windows 8.1 : cliquez sur Paramètres avancés, puis sur Moniteur.
dynadock™ U3.0 Spécifications Vous trouverez dans cette section la liste des spécifications techniques de la station dynadock. Dimensions Poids Environ 530,0 g (base incluse) Dimensions 47 (L) x 77 (P) x 223 (H) mm (ce qui n’inclut pas les extensions) 113.8 (L) x 130 (P) x 235 (H) mm (base incluse) Environnement Conditions...
dynadock™ U3.0 Spécifications générales Interface de l’ordinateur USB 3.0 Ports et connecteurs 2 ports USB 3.0 et 2 ports USB 2.0 à l’arrière 2 ports USB 3.0 à l’avant (« USB Sleep and Charge » (jusqu’à 5 V c.c.) signalés par l’icône 1 port Ethernet (RJ-45 10 Base-T /100BASE- TX/1000BASE-T Ethernet) 1 port de sortie vidéo DVI-I (connecteur femelle...
Página 198
dynadock™ U3.0 Περιεχόμενα Εγχειρίδιο χρήσης Εισαγωγή....................11 Χαρακτηριστικά ................... 11 Περιεχόμενα συσκευασίας ..............12 Απαιτήσεις υπολογιστή ............... 12 Σύντομη περιήγηση................13 Εγκατάσταση λογισμικού ................17 Εγκατάσταση των προγραμμάτων οδήγησης ........17 Συναρμολόγηση και σύνδεση ..............18 Συναρμολόγηση του dynadock ............18 Σύνδεση...
Página 199
dynadock™ U3.0 Συμβάσεις Στο παρόν εγχειρίδιο χρησιμοποιούνται οι ακόλουθες συμβάσεις για την περιγραφή, την αναγνώριση και την επισήμανση όρων και διαδικασιών χειρισμού. Ακρωνύμια Την πρώτη φορά που εμφανίζονται τα ακρωνύμια και όποτε κρίνεται απαραίτητο για λόγους σαφήνειας, τα ακρωνύμια αναφέρονται εντός παρενθέσεων...
άλλες επεμβάσεις μπορεί να προκαλέσουν φωτιά ή ηλεκτροπληξία, έχοντας πιθανώς ως επακόλουθο το σοβαρό τραυματισμό. Παρακαλούμε να επικοινωνήσετε με έναν εξουσιοδοτημένο προμηθευτή σέρβις της Toshiba για οποιαδήποτε υπηρεσία επισκευής. Μεταχείριση του τροφοδοτικού AC και των καλωδίων τροφοδοσίας ή των βυσμάτων...
Página 201
που παρέχεται μαζί με το προϊόν (που ενδεχομένως να παρέχεται μαζί με το προϊόν) ή χρησιμοποιείτε τροφοδοτικά AC που ορίζονται από τη TOSHIBA, για να αποτρέψετε κάθε κίνδυνο φωτιάς ή άλλης βλάβης του προϊόντος. Η χρήση ενός ασύμβατου τροφοδοτικού AC μπορεί να...
Página 202
dynadock™ U3.0 Κίνδυνοι πνιγμού από κατάποση Ποτέ μην αφήνετε μικρά μέρη, όπως καλύμματα, πώματα και βίδες σε ■ μέρη που μπορούν να τα φθάσουν βρέφη ή μικρά παιδιά. Η κατάποση ενός μικρού μέρους μπορεί να προκαλέσει πνιγμό ή ασφυξία με επακόλουθο...
Página 203
Βιομηχανικά περιβάλλοντα (π.χ. περιβάλλοντα τριφασικού ρεύματος ■ τάσης 380V). Ιατρικά περιβάλλοντα ■ Περιβάλλοντα οχημάτων ■ Περιβάλλοντα αεροσκαφών ■ Η TOSHIBA δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη για τυχόν συνέπειες που θα προκύψουν από τη χρήση της συσκευής αυτής σε μη εγκεκριμένα περιβάλλοντα εργασίας. GR-6 Εγχειρίδιο χρήσης...
Página 204
Χημικών Προϊόντων), ισχύει από την 1η Ιουνίου 2007, με σταδιακές προθεσμίες έως το 2018. Η Toshiba πληροί όλες τις απαιτήσεις REACH και δεσμεύεται να παρέχει στους πελάτες τις πληροφορίες για την παρουσία ουσιών στα προϊόντα της που περιλαμβάνονται στον κατάλογο υποψηφίων ουσιών σύμφωνα με τον...
παρεπόμενων ή λοιπών ζημιών. Οκτώβριος 2015, Αναθ. 4.0 Εμπορικά σήματα Το dynadock είναι εμπορικό σήμα της Toshiba Corporation. Τα Intel, Intel Core, Pentium και Celeron είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα της Intel Corporation. Τα Windows, Microsoft και το λογότυπο των Windows είναι σήματα...
Χρειάζεστε βοήθεια; Για τις τελευταίες ενημερώσεις των προγραμμάτων οδήγησης, τα εγχειρίδια χρήσης και τις συχνές ερωτήσεις, ανατρέξτε στη σελίδα υποστήριξης επιλογών και υπηρεσιών της TOSHIBA: computers.toshiba.eu/options-support Για τους αριθμούς ανοιχτής επικοινωνίας της TOSHIBA, βλ. computers.toshiba.eu/options-warranty ® ® Προφυλάξεις για τα Microsoft Windows Windows 8.1 και...
Página 207
dynadock™ U3.0 Αυτό το προϊόν δεν υποστηρίζει προγράμματα 3D. Ορισμένα προγράμματα εφαρμογών λογισμικού που χρησιμοποιούν συγκεκριμένες εντολές άμεσης σχεδίασης όπως μερικά είδη δισδιάστατων παιχνιδιών, τη λειτουργία εμφάνισης στην εξωτερική οθόνη που είναι συνδεδεμένη με το dynadock δεν υποστηρίζονται. Αν θέλετε να παίξετε παιχνίδια...
Επιλέξτε OPTIONS (ΕΠΙΛΟΓΕΣ) -> CONNECTIVITY (ΣΥΝ∆ΕΣΙΜΟΤΗΤΑ) -> DOCKS & PORT REPLICATORS (ΣΥΝ∆ΕΣΕΙΣ ΚΑΙ PORT REPLICATORS) -> DYNADOCK U3.0 από το αναπτυσσόμενο μενού και στη συνέχεια κάντε κλικ στο SEARCH (ΑΝΑΖΗΤΗΣΗ). Το dynadock™ και το dynadock που περιγράφονται σε αυτό το εγχειρίδιο...
dynadock™ U3.0 Περιεχόμενα συσκευασίας Ελέγξτε και βεβαιωθείτε ότι υπάρχουν όλα τα ακόλουθα μέρη dynadock™ U3.0 ■ Βάση ■ Καλώδιο USB 3.0 ■ Τροφοδοτικό και καλώδιο τροφοδοσίας ■ Προσαρμογέας DVI-I σε VGA ■ Οδηγός γρήγορης εκκίνησης ■ Φυλλάδιο εγγύησης ■ Απαιτήσεις υπολογιστή Εξάρτημα...
dynadock™ U3.0 Σύντομη περιήγηση Στην ενότητα αυτή περιγράφονται τα διάφορα μέρη του dynadock™. Πρόσοψη Η παρακάτω εικόνα δείχνει το μπροστινό μέρος του dynadock. Για μια περιγραφή του κάθε εξαρτήματος, ανατρέξτε στον πίνακα. Ενδεικτική λυχνία LED DC-IN Ενδεικτική λυχνία διανομέα USB 2 τροφοδοτούμενες...
Página 211
dynadock™ U3.0 Εξάρτημα Περιγραφή Υποδοχή Τυπική μίνι υποδοχή εξόδου ήχου 3,5 mm για ακουστικών ηχεία, ακουστικά ή άλλες συσκευές ήχου. (Line out, ηχεία) Υποδοχή Τυπική μίνι υποδοχή εισόδου μονοφωνικού ήχου μικροφώνου 3,5 mm από μικρόφωνο ή ακουστικά Το εικονίδιο DC-IN ή λυχνίας LED διανομέα USB εμφανίζεται μόνο όταν ΣΗΜΕΙΩΣΗ...
Página 212
dynadock™ U3.0 Εξάρτημα Περιγραφή Θύρες εξόδου Σύνδεση για εξοπλισμό ήχου όπως οικιακό ήχου 5.1 στερεοφωνικό ή ηχεία με ήχο surround έως και 5.1. καναλιών 10/100/1000 Για σύνδεση σε δίκτυο Ethernet μέσω καλωδίου δικτύου BASE-TX (δεν περιλαμβάνεται). Συνδέστε το ένα άκρο ενός Ethernet καλωδίου...
Página 213
dynadock™ U3.0 Εξάρτημα Περιγραφή Θύρες USB 2.0 Για σύνδεση περιφερειακών συσκευών USB. Αν η συσκευή USB που συνδέσατε, π.χ. εκτυπωτής ή μονάδα οπτικών μέσων αποθήκευσης κ.λπ., είχε δικό της μετασχηματιστή, βεβαιωθείτε ότι είναι συνδεδεμένος στη συσκευή και σε μια ηλεκτρική πρίζα που λειτουργεί. Θύρα...
Ελέγχετε περιοδικά για ενημερώσεις. Πρέπει να διαβάσετε και να αποδεχτείτε τους όρους της άδειας χρήσης ■ του λογισμικού της TOSHIBA όταν σας ζητηθεί, για να συνεχίσετε με την εγκατάσταση. 2. Επανεκκινήστε τον υπολογιστή σας αν σας ζητηθεί. Ολοκληρώστε τη διαδικασία εγκατάστασης λογισμικού προτού...
dynadock™ U3.0 Συναρμολόγηση και σύνδεση Συναρμολόγηση του dynadock Σπρώξτε το dynadock πάνω στη βάση όπως φαίνεται στην εικόνα: (Εικόνα) Συναρμολόγηση του dynadock και της βάσης Σύνδεση 1. Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας στην υποδοχή DC IN στην πίσω πλευρά του dynadock. (Εικόνα) Σύνδεση...
Página 216
Να χρησιμοποιείτε πάντα το τροφοδοτικό AC της TOSHIBA που παρέχεται ΠΡΟΣΟΧΗ μαζί με αυτό το προϊόν ή άλλα τροφοδοτικά που συνιστά η TOSHIBA, για την αποφυγή φωτιάς ή/και άλλης βλάβης στο προϊόν. Η χρήση ενός ασύμβατου τροφοδοτικού AC μπορεί να προκαλέσει φωτιά ή/και βλάβη του...
dynadock™ U3.0 Βασική λειτουργία Σύνδεση/αποσύνδεση του υπολογιστή σας Για σύνδεση στον υπολογιστή σας, συνδέστε το τετράγωνο άκρο του ■ καλωδίου USB στη θύρα USB upstream στο πίσω μέρος του dynadock και το άλλο άκρο στον υπολογιστή σας. Θα πραγματοποιηθεί η σύνδεση...
dynadock™ U3.0 Ρύθμιση παραμέτρων θυρών ήχου Είναι δυνατή η αναπαραγωγή ή ηχογράφηση είτε μέσω των θυρών ήχου του dynadock είτε των θυρών ήχου του συνδεδεμένου υπολογιστή. Ωστόσο, δεν μπορείτε να χρησιμοποιείτε τις θύρες ήχου στον συνδεδεμένο υπολογιστή και στο dynadock ταυτοχρόνως. Κατά...
dynadock™ U3.0 ∆ιαμόρφωση των θυρών αναπαραγωγής ήχου (ακουστικά) 1. Κάντε δεξί κλικ στο εικονίδιο ηχείου στην περιοχή ειδοποιήσεων στην ® επιφάνεια εργασίας των Windows (Εικόνα) Εικονίδιο ηχείου Αν το εικονίδιο ηχείου δεν εμφανίζεται στην περιοχή ειδοποιήσεων, ΣΗΜΕΙΩΣΗ μεταβείτε στο βοηθητικό πρόγραμμα ρύθμισης παραμέτρων ήχου από το μενού...
dynadock™ U3.0 3. Στην καρτέλα Εγγραφή του παραθύρου διαλόγου, επιλέξτε ένα από τα παρακάτω: Μια συσκευή Realtek High Definition Audio — για χρήση της ■ υποδοχής μικροφώνου του συνδεδεμένου υπολογιστή Μια συσκευή dynadoc k Audio — για χρήση της υποδοχής ■...
dynadock™ U3.0 Ρύθμιση παραμέτρων θυρών οθόνης Σύνδεση Το dynadock διαθέτει τις παρακάτω θύρες οθόνης: DVI-I – για σύνδεση σε μόνιτορ διασύνδεσης DVI-I ή VGA (χρησιμοποιώντας τον προσαρμογέα από DVI-I σε VGA που παρέχεται μαζί). ® ® HDMI – για σύνδεση σε οθόνη HDMI (χρησιμοποιώντας...
Προβολή βίντεο/τηλεόρασης σε μία οθόνη και κριτικών στην άλλη ■ Ρύθμιση του dynadock για τρόπο λειτουργίας επέκτασης ή αντικατοπτρισμού 1. Κάντε δεξί κλικ στο εικονίδιο dynadock U3.0 στην περιοχή ειδοποιήσεων/γραμμή εργασιών. (Εικόνα) Οθόνη περιοχής ειδοποιήσεων/γραμμής εργασιών 2. Επιλέξτε dynadock U3.0 και στη συνέχεια Επέκταση/ ®...
dynadock™ U3.0 Μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε το παράθυρο Οθόνη: Ιδιότητες των ΣΗΜΕΙΩΣΗ ® Windows για εναλλαγή μεταξύ του τρόπου λειτουργίας επέκτασης και αντικατοπτρισμού. Η εξωτερική οθόνη που είναι συνδεδεμένη στο dynadock™ μπορεί να ΣΗΜΕΙΩΣΗ ® ονομάζεται “2”, “3” ή “4” στο παράθυρο Οθόνη: Ιδιότητες των Windows (ανάλογα...
Página 224
παρατεταμένο χρονικό διάστημα μπορεί να οδηγήσει σε βλάβη της οθόνης. Προσαρμογή των ρυθμίσεων της οθόνης που είναι συνδεδεμένη στο dynadock: Κάντε δεξί κλικ στο εικονίδιο dynadock U3.0 στην περιοχή ■ ειδοποιήσεων/γραμμή εργασιών και θα εμφανιστούν οι παρακάτω επιλογές στο μενού: dynadock U3.0...
Página 225
dynadock™ U3.0 Set as Main Monitor (Ορισμός ως κύριας οθόνης): Ρυθμίζει τις οθόνες στον τρόπο λειτουργίας επέκτασης με την εξωτερική οθόνη που είναι συνδεδεμένη στο dynadock ως κύρια οθόνη. Απενεργοποίηση οθόνης φορητού υπολογιστή: Ρυθμίζει την εξωτερική οθόνη που είναι συνδεδεμένη στο dynadock ως κύρια οθόνη και...
dynadock™ U3.0 Εάν χρησιμοποιείτε περισσότερα dynadock με έναν υπολογιστή – π.χ., ένα στο γραφείο και ένα στο σπίτι – οι ρυθμίσεις οθόνης για το κάθε dynadock αποθηκεύονται όταν αποσυνδέετε τον υπολογιστή. Έτσι μπορείτε να έχετε τις ρυθμίσεις dynadock με διαφορετικές ρυθμίσεις οθόνης...
Página 227
dynadock™ U3.0 Γενικές προδιαγραφές ∆ιασύνδεση υπολογιστή USB 3.0 Θύρες και υποδοχές 2 θύρες USB 3.0 και 2 θύρες USB 2.0 στο πίσω μέρος 2 θύρες USB 3.0 στο μπροστινό μέρος (“Αναστολή λειτουργίας και φόρτιση USB” (έως DC 5V) με εικονίδιο ( 1 θύρα...
Página 228
dynadock™ U3.0 Sadržaj Korisnički priručnik Uvod ......................10 Značajke ..................... 10 Sadržaj pakiranja ................10 Potrebna svojstva računala..............11 Brzi pregled..................12 Instalacija softvera..................15 Instaliranje upravljačkih programa ............15 Montaža i povezivanje ................16 Montaža dynadocka................16 Spajanje ....................17 Osnovni rad ....................
Página 229
dynadock™ U3.0 Konvencije U ovom priručniku koriste se sljedeći formati za opis, prepoznavanje i naglašavanje tema i postupaka rada. Skraćenice Na prvi pogled i kad god je to potrebno zbog jasnoće, skraćenice će se nalaziti u zagradama iza pripadajućih definicija. Primjerice: Read Only Memory (ROM).
dynadock™ U3.0 Sigurnosne upute Uvijek pažljivo pročitajte sigurnosne upute: UPOZORENJE Uređaj nemojte rastavljati, modificirati, popravljati niti ga neovlašteno mijenjati Ne pokušavajte rastaviti, preinačiti ili neovlašteno dirati ili popravljati ■ vaš proizvod (uključujući AC adapter). Rastavljanje, modificiranje, neovlašteno mijenjanje i popravljanje uređaja može dovesti do požara ili električnog udara, koji mogu rezultirati teškim ozljedama.
Página 231
TOSHIBA; Korištenje nekompatibilnog adaptera izmjeničnog napajanja može dovesti do požara ili oštećenja proizvoda i mogućnosti ozbiljne ozljede. TOSHIBA ne snosi odgovornost za oštećenja nastala zbog korištenja nekompatibilnog adaptera ili punjača. Koristite odgovarajući izvor napajanja Nikad ne priključujte adapter izmjeničnog napajanja u izvor napajanja...
Página 232
dynadock™ U3.0 Računalo ili adapter izmjeničnog napajanja nikad ne postavljajte na površine koje su osjetljive na toplinu Nikad ne stavljajte vaš proizvod ili adapter izmjeničnog napajanja na ■ drvenu površinu, namještaj ili bilo koju drugu površinu koja se može oštetiti izlaganjem toplinskim utjecajima jer površina baze proizvoda i adaptera izmjeničnog napajanja će za vrijeme rada imati povišenu temperaturu.
Página 233
■ automobilska okruženja ■ zrakoplovna okruženja ■ Tvrtka Toshiba Corporation ne snosi odgovornost za bilo kakve posljedice koje su rezultat upotrebe ovog proizvoda u radnom okruženju koje nije odobreno. Moguće posljedice korištenja ovog proizvoda u neodobrenom radnom okruženju: smetnje na drugim uređajima ili strojevima koji se nalaze u blizini.
Página 234
1. lipnja 2007., s različitim rokovima do 2018. Toshiba će zadovoljiti sve REACH zahtjeve te se zalaže za osiguranje članaka s informacijama za korisnike o kemijskim tvarima u popisu kandidata u skladu s propisom REACH.
Página 235
TOSHIBA podrška Trebate li pomoć? Najnovija ažuriranja upravljačkog programa i česta pitanja u vezi korisničkog priručnika pronaći ćete na stranici za podršku za TOSHIBA opcije i usluge: computers.toshiba.eu/options-support Brojevi TOSHIBA službe za korisnike pronaći ćete na computers.toshiba.eu/options-warranty...
Página 236
TOSHIBA računala upravljaju samo unutarnjim video kontrolerom računala. TOSHIBA dynadock koristi napredni grafički video kontroler za prikaz videa na vanjskom monitoru koji je na njega spojen. Međutim, zbog ograničenja u brzini prijenosa putem USB 2.0 neki ili svi dijelovi DVD reprodukcije mogu izgledati usporeno ili isprekidano.
Na padajućem izborniku odaberite OPTIONS (Mogućnosti) -> CONNECTIVITY (Povezivost) -> DOCKS & PORT REPLICATORS (Priključne stanice i replikatori priključaka) -> DYNADOCK U3.0 i zatim kliknite SEARCH (Traži). Uređaji dynadock™ i dynadock opisani u ovom priručniku odnose se na NAPOMENA dynadock™...
dynadock™ U3.0 Potrebna svojstva računala Komponenta Zahtjevi ® Procesor od 1,4 GHz ili brži (Intel Core 2 obitelj ili AMD Turion 64x2 ili kompatibilan procesor. ® Intel Core™ 2 Duo 2,4 GHz/AMD Turion II ili brži procesor preporučuje se radi optimalnog prikaza videozapisa) 2 GB ili više memorije Memorija...
dynadock™ U3.0 Brzi pregled Ovaj odjeljak opisuje različite sastavne dijelove vašeg dynadocka™. Pogled sprijeda Sljedeća slika prikazuje prednju stranu dynadocka. Za opis svake komponente, molimo pogledajte popratnu tablicu. LED ulaza istosmjernog napajanja LED USB koncentratora 2 USB 3.0 priključka s napajanjem Utičnica za slušalice (linijski izlaz, zvučnici) Utičnica za mikrofon (Slika primjera) Prednja strana dynadocka...
Página 240
dynadock™ U3.0 Komponenta Opis Utičnica za slušalice Standardni 3,5 mm mini priključak audio izlaza za (linijski izlaz, zvučnike, slušalice ili naglavni komplet, ili druge zvučnici) izlazne audio uređaje. Utičnica za mikrofon Standardni 3,5 mm mini priključak za mono audio ulaz iz mikrofona ili slušalica Ikona za DC-IN ili USB Hub LED bit će vidljiva samo kada je spojen AC NAPOMENA adapter ili barem jedan USB uređaj.
Página 241
dynadock™ U3.0 Komponenta Opis Priključci za Povezivanje audio opreme kao što je kućni stereo ili 5.1 kanalni zvučnici do 5.1 prostornog zvuka. zvučni izlaz 10/100/1000 Za spajanje na Ethernet mrežu preko mrežnog kabela BASE-TX (nije isporučen). Spojite jedan kraj mrežnog kabla Ethernet (nije priložen) na Ethernet priključak (RJ - 45) na dynadocku i drugi kraj na vašu mrežu kako biste...
1. Upravljački programi nalaze se na www.toshiba.eu/download-drivers. Na padajućem izborniku odaberite OPTIONS (Mogućnosti) -> CONNECTIVITY (Povezivost) -> DOCKS & PORT REPLICATORS (Priključne stanice i replikatori priključaka) -> DYNADOCK U3.0 i zatim kliknite SEARCH (Traži). Spremite ih na uređaj za pohranu, a zatim instalirajte na računalo.
dynadock™ U3.0 2. Pokrenite iznova računalo kad se to zatraži. Dovršite postupak instalacije softvera prije priključivanja dynadocka na ■ NAPOMENA računalo. Ponovno pokretanje može potrajati dulje nego obično ako je operativni ■ sustav računala konfiguriran za stvaranje točke obnavljanja sustava nakon instalacije uređaja.
AC adaptera u zidnu utičnicu pod naponom. Signalno svjetlo napajanja na prednjoj ploči svijetlit će plavo kad dynadock dobije napajanje. Uvijek koristite TOSHIBA AC adapter isporučen s ovim proizvodom ili OPREZ koristite alternativne adaptere koje preporučuje TOSHIBA radi izbjegavanja rizika od požara i/ili druge štete na računalu i/ili replikatoru priključaka.
dynadock™ U3.0 3. Uključite pravokutni završetak USB kabela u USB ulazni konektor na stražnjoj strani dynadocka. (Slika primjera) Povezivanje USB kabela s dynadockom Dynadock nemojte priključivati na vaše računalo prije instalacije softvera. NAPOMENA Neka računala nakon pokretanja neće odmah prepoznati da je dynadock NAPOMENA priključen.
dynadock™ U3.0 Kako režimi stanka/mirovanje i hibernacija utječu na uređaje priključene na dynadock™ Vanjski monitori Vanjski monitor koji jer spojen na dynadock će biti prazan ako računalo prijeđe u režim pripravnosti / mirovanja ili hibernacije. U zrcalnom režimu rada, vanjski monitor će zadržati iste postavke kao i prije nego je računalo prešlo u režim pripravnosti / mirovanja ili hibernacije kad se računalo vrati u aktivno stanje.
dynadock™ U3.0 Kada je vaše računalo spojeno, SPDIF i Line in priključci mogu se pojaviti NAPOMENA u Windows ® dijaloškim okvirima audio značajki. Ti će se priključci pojaviti kao „trenutno nedostupni“ i zapravo ih dynadock ne podržava. Konfiguriranje priključaka za reprodukciju zvuka (slušalice) 1.
dynadock™ U3.0 Konfiguriranje priključaka za snimanje zvuka (mikrofon) 1. Kliknite desnom tipkom na ikonu zvučnika u području obavijesti vaše ® Windows radne površine. 2. Na izborniku odaberite Uređaji za snimanje. 3. Na Recording kartici dijaloškog okvira, izaberite jedno od sljedećeg: Uređaj Realtek High Definition Audio —...
dynadock™ U3.0 Konfiguriranje video priključaka Spajanje Dynadock raspolaže sljedećim video priključcima: DVI-I – za spajanje na DVI-I ili VGA (uz pomoć DVI-I na VGA adaptera iz opreme) priključke monitora. ® ® ® HDMI – za povezivanje s monitorima sa HDMI (pomoću HDMI kabela koji nije priložen) sučeljem.
■ Postavljanje dynadocka za produženi i zrcalni način rada 1. Kliknite desnom tipkom na ikonu dynadock U3.0 u paleti sustava / području za obavijesti. (Slika primjera) Paleta sustava/ekran za obavijesti 2. Odaberite dynadock U3.0 i zatim na izborniku odaberite Proširi/Zrcalo ®...
dynadock™ U3.0 Podešavanje video postavki Postoje tri komponente koje sačinjavaju režim rada zaslona: Razlučivost: tijekom uobičajene upotrebe to se odnosi na broj piksela prikazanih na zaslonu uspravno i vodoravno. Brzina osvježivanja: mjeri brzinu kojom se ispisuje čitav ekranski prikaz. Više frekvencije smanjuju treperenje. Dynadock™U3.0 podržava sljedeće načine prikaza: Razlučivost Brzina Razlučivost...
Página 252
Ako duže vrijeme ostavite monitor u nepodržanom načinu rada možete ga NAPOMENA oštetiti. Podešavanje video postavki monitora priključenog na dynadock: Kliknite desnom tipkom dynadock U3.0 ikonu u paleti sustava / ■ području za obavijesti, nakon čega će se u izborniku pojaviti sljedeće mogućnosti: dynadock U3.0...
Página 253
dynadock™ U3.0 Možete konfigurirati postavke u skočnom prozoru u Windows 10. Priprema zvuka ■ ® Prečac do postavki zvuka za Windows Video priprema ■ ® Prečac do postavki prikaza za Windows Za promjenu razlučivosti zaslona odaberite ove mogućnosti na zaslonu. ■...
dynadock™ U3.0 Tehnički podaci Ovaj odjeljak daje sažeti pregled tehničkih podataka dynadocka. Fizičke dimenzije Težina Oko 530,0 g / 18,7 unci (zajedno sa bazom) Veličina 47(š) x 77(d) x 223(v) mm (bez dijelova koji se protežu izvan glavnog kućišta) 113.8(š) x 130(d) x 235(v) mm (uključujući i postolje) Zahtjevi vezani uz okoliš...
dynadock™ U3.0 Opći podaci Sučelje računala USB 3.0 Priključci i konektori 2 USB 3.0 priključka i 2 USB 2.0 priključka na stražnjoj strani Dva USB 3.0 priključka na prednjoj strani („USB punjenje za vrijeme mirovanja“ (do DC 5V) s ikonom ( 1 Ethernet priključak (RJ-45 10 Base-T / 100BASE-TX/1000BASE-T Ethernet priključak) 1 x DVI-I izlazni video priključak (digitalni...
Página 256
dynadock™ U3.0 Tartalom Felhasználói kézikönyv Bevezetés....................10 Jellemzők .................... 10 A doboz tartalma................. 11 Számítógépes követelmények ............11 Gyorsismertető..................12 A szoftver telepítése ................. 15 Az illesztőprogramok telepítése ............15 Összeszerelés és csatlakoztatás ............. 16 A dynadock összeszerelése ............... 16 Csatlakoztatás ..................
Página 257
dynadock™ U3.0 Konvenciók Jelen útmutató a következő formátumokat használja a kifejezések és eljárások leírására, azonosítására és kiemelésére. Rövidítések Első előfordulásuk alkalmával a könnyebb azonosíthatóság kedvéért a rövidítés és annak angol kifejtése zárójelben követi a rövidítés magyar megfelelőjét. Például: Csak olvasható memória (Read Only Memory – ROM).
Az eszköz szétszerelése, módosítása, illetéktelen megbolygatása vagy javítása tűzhöz vagy áramütéshez vezethet, ami súlyos sérülést okozhat. Bármiféle javítással kapcsolatban forduljon a Toshiba hivatalos szervizéhez. A tápegység és a hálózati kábelek/vezetékek vagy dugók kezelése A tápkábel kezelésekor kövesse az alábbi óvintézkedéseket: ■...
Página 259
TOSHIBA hálózati tápegységet vagy a TOSHIBA által meghatározott hálózati tápegységet használja. Nem kompatibilis hálózati tápegység használata tüzet vagy a termék károsodását eredményezheti, ami súlyos sérülést okozhat. A TOSHIBA nem vállal felelősséget a nem kompatibilis tápegységek és töltők használatából eredő károkért.
Página 260
dynadock™ U3.0 Ne kapcsolja be újra a terméket, amíg el nem viszi a hivatalos márkaszervizbe. Ezen utasítások be nem tartása súlyos sérülést eredményezhet, vagy a készülék tartós károsodását okozhatja. Soha ne helyezze a készüléket vagy a hálózati tápegységet hőre érzékeny felületre Soha ne helyezze terméket vagy tápegységét fafelületre, bútorra vagy ■...
Página 261
■ keltett adatátviteli zavarok miatt történő hibás működés vagy adatvesztés. A TOSHIBA kifejezetten javasolja, hogy a termék jóvá nem hagyott területeken történő használata előtt annak elektromágneses kompatibilitását megfelelően teszteljék. Gépjárművek és repülőgépek esetében a számítógépet a jármű gyártójának, illetve a légitársaságnak az engedélyével lehet működtetni.
Página 262
értékelése, engedélyezése és korlátozása) 2007. június 1-jén lépett hatályba és 2018-ig több ütemben rögzíti a határidőket. A Toshiba valamennyi REACH előírásnak meg fog felelni és elkötelezi magát vásárlói tájékoztatása mellett a termékeiben jelenlévő azon anyagok tekintetében, amelyek a REACH rendelet értelmében szerepelnek a jelöltlistán.
Az egyéb védjegyek és terméknevek a megfelelő vállalat védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. TOSHIBA támogatás Segítségre van szüksége? A legújabb illesztőprogram-frissítéseket, felhasználói kézikönyveket és gyakori kérdéseket (FAQ) megtalálja a TOSHIBA opciókat és szolgáltatásokat tartalmazó támogatási oldalán: computers.toshiba.eu/options-support A TOSHIBA forródrót telefonszámaihoz keresse fel a következő oldalt: computers.toshiba.eu/options-warranty HU-8 Felhasználói kézikönyv...
Página 264
Probléma esetén lehet, hogy a számítógép gyártójához kell fordulnia a BIOS, a hardver-illesztőprogram vagy operációs rendszer esetleges frissítése érdekében. Az Fn + F4 vagy Fn + F5 funkciók, melyek leírása a TOSHIBA számítógép elektronikus felhasználói kézikönyvében található, csak a számítógép belső videovezérlőjét szabályozzák.
A legújabb illesztőprogram-frissítések megtalálhatók a www.toshiba.eu/download-drivers címen. Válassza a legördülő menü OPTIONS -> CONNECTIVITY -> DOCKS & PORT REPLICATORS -> DYNADOCK U3.0 lehetőségét, majd kattintson a SEARCH gombra. Kézikönyvünkben a dynadock™ és a dynadock alatt minden esetben a MEGJEGYZÉS dynadock™ U3.0 eszközt értjük.
dynadock™ U3.0 Gyorsismertető Ez a rész a dynadock™ különböző komponenseit ismerteti. Elölnézet A következő ábrán a dynadock elölnézeti képe látható. Az egyes komponensek leírását a táblázat tartalmazza. Egyenáramú bemenet jelzőfénye USB-elosztó jelzőfénye 2 db tápellátással rendelkező USB 3.0-s port Fejhallgató-csatlakozó (vonali kimenet, hangszórók) Mikrofoncsatlakozó...
Página 268
dynadock™ U3.0 Komponens Leírás Fejhallgató- Egy szabványos 3,5 mm-es mini csatlakozó (jack), csatlakozó (vonali amely hangkimenetként szolgál a hangszórók, kimenet, fejhallgatók, headset vagy más hangkimeneti hangszórók) eszköz számára. Mikrofoncsatlakozó Szabványos 3,5 mm-es mini csatlakozó (jack), amely monó hangbemenetként szolgál mikrofon vagy headset számára Az egyenáram bemenet vagy az USB-elosztó...
Página 269
dynadock™ U3.0 Komponens Leírás 5.1 csatornás Hangberendezés, például sztereó lejátszó vagy hangkimeneti hangszórók csatlakoztatása akár 5.1-es térhangig. portok 10/100/1000 Ethernet-hálózathoz történő csatlakozáshoz hálózati BASE-TX kábelen keresztül (a kábel nem tartozék). Ethernet Csatlakoztassa a hálózati kábel egyik végét a dynadock Ethernet (RJ-45)-csatlakozójához, a másik végét pedig a hálózathoz a nagy teljesítményű...
Az illesztőprogramok telepítéséhez és eltávolításához rendszergazdai ■ jogosultság szükséges. A legújabb illesztőprogramokat tartalmazó telepítőfájlok letölthetők a ■ www.toshiba.eu/download-drivers oldalról. Rendszeresen keressen frissítéseket. A telepítés folytatásához el kell olvasnia és fogadnia a TOSHIBA ■ szoftverlicenc-szerződést, amikor a telepítőprogram erre kéri. Felhasználói kézikönyv HU-15...
dynadock™ U3.0 2. Amikor a program erre kéri, indítsa újra a számítógépet. A dynadock eszközt csak a szoftvertelepítési eljárás befejezése után ■ MEGJEGYZÉS csatlakoztassa a számítógéphez. Ha a számítógép operációs rendszere úgy van beállítva, hogy új ■ eszköz telepítése után rendszer-visszaállítási pontot hozzon létre, akkor az újraindítás tovább tarthat a megszokottnál.
2. Csatlakoztassa a hálózati tápkábelt a hálózati tápegységhez, majd egy működő konnektorhoz. Az előlapon a tápellátás jelzőfénye kéken világít, ha a dynadock be van kapcsolva. Mindig a termékhez mellékelt TOSHIBA hálózati tápegységet vagy a FIGYELMEZTETÉS TOSHIBA által ajánlott alternatív tápegységet használja, hogy elkerülje a tüzet és/vagy egyéb károkat, melyek kárt tehetnek a termékben.
dynadock™ U3.0 3. Csatlakoztassa az USB-kábel négyzet alakú végét a dynadock hátlapján található feltöltésirányú USB-csatlakozóba. (Mintaábra) Az USB-kábel csatlakoztatása a dynadockhoz A dynadock eszközt csak a szoftver telepítése után csatlakoztassa a MEGJEGYZÉS számítógéphez. Előfordulhat, hogy egyes számítógépek nem érzékelik azonnal a dynadock MEGJEGYZÉS indításkori csatlakoztatását.
dynadock™ U3.0 A készenléti/alvó üzemmód és a hibernálás hatása a dynadock™ egységhez csatlakoztatott eszközökre Külső monitorok A dynadockhoz csatlakoztatott külső monitor kikapcsol, amikor a számítógép készenléti/alvó vagy hibernált üzemmódba vált. Tükör üzemmódban a külső monitor megtartja ugyanazokat a beállításokat, melyekkel akkor rendelkezett, mielőtt a számítógép készenléti/alvó...
dynadock™ U3.0 A dynadock eszközhöz 3,5 mm-es hangcsatlakozón keresztül MEGJEGYZÉS csatlakoztatott hangeszközök dynadock Audio eszközként jelennek meg ® a Windows rendszerben. Amikor a számítógép dokkolva van, megjelenhetnek az SPDIF-csatlakozók MEGJEGYZÉS ® és a vonali bemeneti csatlakozók a Windows hangtulajdonságok párbeszédablakában. Ezek a portok „Jelenleg nem érhető el” jelzéssel jelennek meg, mivel a dynadock ténylegesen nem kínál ilyeneket.
dynadock™ U3.0 6. Csatlakoztassa a lejátszóeszközt ahhoz a porthoz, amelyet a 3. lépésben engedélyezett. Hangrögzítő csatlakozók beállítása (mikrofon) 1. Kattintson jobb gombbal a Windows ® asztal értesítési területén található hangszóróikonra. 2. Válassza a Rögzítőeszközök lehetőséget a menüből. 3. A párbeszédablak Felvétel lapján válassza a következők egyikét: Realtek High Definition Audio eszköz —...
dynadock™ U3.0 A videoportok beállítása Csatlakoztatás A dynadock az alábbi videocsatlakozókkal rendelkezik: DVI-I – DVI-I vagy VGA csatlakozós monitorok csatlakoztatásához (a dynadockhoz kapott DVI-I – VGA adapter felhasználásával). ® ® ® HDMI – HDMI -csatlakozós monitorok csatlakoztatáshoz (HDMI kábellel; nincs mellékelve) Ha külső...
Nézhet videót/TV-t az egyik képernyőn, míg a másikon az ismertetést. ■ A dynadock beállítása kiterjesztett vagy tükör üzemmódban való használatra 1. Kattintson jobb gombbal a dynadock U3.0 ikonra az értesítési területen. (Mintaábra) Rendszertálca/értesítési terület 2. Válassza a dynadock U3.0 lehetőséget, majd válassza a Kiterjesztés/ ®...
dynadock™ U3.0 A dynadock™ eszközhöz csatlakozó külső megjelenítőeszközök a MEGJEGYZÉS ® Windows Megjelenítés tulajdonságai párbeszédpaneljén a „2”, „3” vagy „4” számmal lehetnek azonosítva (a számítógép típusától függően), még ha nincs is összesen négy képernyő. Videobeállítások módosítása A képernyő üzemmódját három komponens határozza meg: Felbontás: Általánosan ez a vízszintesen és függőlegesen megjelenített pixelek számára utal.
Página 280
Ha a monitort hosszú ideig nem támogatott üzemmódban működteti, akkor MEGJEGYZÉS károsodhat. A dynadockhoz csatlakoztatott monitor videobeállításainak megadása: Kattintson jobb gombbal a rendszertálcán/értesítési területen található ■ dynadock U3.0 ikonra. Megjelenik egy menü a következő lehetőségekkel: dynadock U3.0 ■ Windows ® 7/Windows 8.1 esetén: Screen Resolution (Képernyő...
Página 281
dynadock™ U3.0 Notebook Monitor Off (Notebook képernyőjének kikapcsolása): a dynadockhoz csatlakoztatott külső monitor beállítása fő kijelzőként és a hordozható számítógép képernyőjének kikapcsolása. (Nem feltétlenül jelenik meg a dynadock segédprogram menüjében, ha két kijelző csatlakozik a dynadock™ eszközhöz) Mirror (Tükrözés): A számítógép-képernyő tartalmának megjelenítése a dynadock eszközhöz csatlakoztatott külső...
dynadock™ U3.0 Specifikáció Ez a rész összefoglalja a dynadock műszaki adatait. Méretek Tömeg Kb. 530,0 g (alappal együtt) Méret 47 (szélesség) x 77 (mélység) x 223 (magasság) mm (a fő készüléktesten túlnyúló elemek nélkül) 113,8 (szélesség) x 130 (mélység) x 235 (magasság) mm (alappal együtt) Környezeti igények Feltételek...
dynadock™ U3.0 Általános műszaki adatok Számítógépes interfész USB 3.0 Portok és csatlakozók 2 db USB 3.0-s port és 2 db USB 2.0-s port a hátoldalon 2 db USB 3.0-s port az előlapon („USB alvás és töltés” (max. 5 V egyenfeszültség) ikonnal) 1 db Ethernet port (RJ-45 10 Base-T / 100BASE-TX/1000BASE-T Ethernet port)
Página 284
dynadock™ U3.0 Sommario Manuale utente Introduzione....................10 Caratteristiche..................10 Contenuto della confezione ..............10 Requisiti del computer ................ 11 Panoramica..................12 Installazione del software ................. 15 Installazione dei driver ................ 15 Assemblaggio e connessione..............16 Assemblaggio del dynadock ............... 16 Connessione ..................
Página 285
dynadock™ U3.0 Convenzioni Per descrivere, identificare ed evidenziare i termini e le procedure operative, vengono utilizzate le convenzioni riportate di seguito. Abbreviazioni La prima volta che vengono utilizzate, e ovunque lo si ritenga necessario per chiarezza, le abbreviazioni sono seguite dalla forma estesa racchiusa tra parentesi.
(incluso l’adattatore CA). Eventuali tentativi di smontaggio, alterazione, manomissione o riparazione del prodotto possono causare incendi o scosse elettriche, con possibili lesioni gravi. Rivolgersi a un centro di assistenza tecnica autorizzato Toshiba per eventuali interventi di riparazione. Uso dei cavi e delle spine di alimentazione dell’adattatore CA Nell’uso del cavo di alimentazione seguire queste precauzioni:...
■ l’adattatore CA TOSHIBA fornito con il prodotto oppure modelli alternativi specificati da TOSHIBA. L’uso di un adattatore CA non compatibile può comportare rischi di incendio o danno al prodotto con potenziali lesioni gravi. TOSHIBA non si assume alcuna responsabilità...
dynadock™ U3.0 2. Scollegare l’adattatore CA dalla presa elettrica e dal prodotto. Non riaccendere il prodotto fino a quando non è stato portato presso un centro di assistenza tecnica autorizzato. La mancata osservanza di queste istruzioni può causare infortuni gravi o danni permanenti al prodotto.
Ambiente di lavoro Questo prodotto è conforme alle norme CEM (compatibilità elettromagnetica) previste per gli ambienti residenziali, commerciali e dell’industria leggera. TOSHIBA non approva l’uso di questo prodotto al di fuori di tali ambienti. Ad esempio, i seguenti ambienti non sono approvati: Ambienti industriali (ad es.
è entrata in vigore il 1° giugno 2007 e prevede scadenze scaglionate fino al 2018. Toshiba soddisferà tutti i requisiti REACH e si impegna a fornire ai propri clienti informazioni sulla presenza nei suoi prodotti di sostanze incluse nell’elenco delle sostanze candidate ai sensi della normativa REACH.
Ottobre 2015, Rev. 4.0 Marchi dynadock è un marchio commerciale di Toshiba Corporation. Intel, Intel Core, Pentium e Celeron sono marchi commerciali o marchi registrati di Intel Corporation. Windows, Microsoft e il logo di Windows sono marchi registrati di Microsoft Corporation.
Página 292
BIOS, dei driver dell’hardware o del sistema operativo. La funzionalità Fn + F4 o Fn + F5, descritta dettagliatamente nella guida in linea del computer TOSHIBA, controlla esclusivamente il controller video interno del computer. TOSHIBA dynadock utilizza un controller grafico video avanzato per visualizzare video sul monitor esterno collegato ad esso.
Per i più recenti aggiornamenti dei driver, visitare www.toshiba.eu/download-drivers. Selezionare OPZIONI -> CONNETTIVITÀ -> DOCK E REPLICATORI DI PORTE -> DYNADOCK U3.0 dal menu a discesa, quindi fare clic su CERCA. Il dynadock™ e il dynadock descritti in questo manuale si riferiscono a NOTA dynadock™...
dynadock™ U3.0 Requisiti del computer Componente Requisito ® Processore da 1,4 GHz o superiore (serie Intel Core 2 Duo o AMD Turion 64x2) o processore compatibile consigliato. Per prestazioni video ottimali, ® si raccomanda di utilizzare un processore Intel Core™ 2 Duo da 2,4 GHz/AMD Turion o superiore.
dynadock™ U3.0 Panoramica In questa sezione sono identificati i vari componenti del dynadock™. Vista frontale L’illustrazione seguente mostra il lato anteriore del dynadock. Per una descrizione di ciascun componente, fare riferimento alla tabella seguente. LED CC IN LED hub USB 2 porte USB 3.0 alimentate Presa per cuffie (uscita linea, altoparlanti) Presa per microfono...
dynadock™ U3.0 Componente Descrizione Presa per cuffie Mini connettore standard da 3,5 mm per l’uscita audio (uscita linea, verso diffusori, cuffie o altri dispositivi di uscita audio. altoparlanti) Presa per Mini connettore standard da 3,5 mm per l’ingresso microfono audio mono da un microfono o dalle cuffie L’icona del LED CC-IN o Hub USB è...
Página 297
dynadock™ U3.0 Componente Descrizione Porte di uscita per il collegamento di apparecchiature audio quali audio 5.1 sistemi stereo o di diffusori domestici con audio surround canali fino a 5.1 canali. Ethernet per il collegamento a una rete Ethernet mediante cavo di 10/100/1000 rete (non fornito).
1. I driver sono disponibili all’indirizzo www.toshiba.eu/download-drivers. Selezionare OPZIONI -> CONNETTIVITÀ -> DOCK E REPLICATORI DI PORTE -> DYNADOCK U3.0 dal menu a discesa, quindi fare clic su CERCA. È possibile salvarli su un dispositivo di archiviazione e quindi installarli sul computer.
dynadock™ U3.0 2. Riavviare il computer quando richiesto. Completare il processo di installazione del software prima di collegare il ■ NOTA dynadock al computer. Il riavvio potrebbe richiedere più tempo del solito se il sistema operativo ■ del computer è configurato per creare un punto di ripristino dopo l’installazione di un nuovo dispositivo.
Per evitare il rischio di incendio e/o altri danni al prodotto, utilizzare sempre ATTENZIONE l’adattatore CA TOSHIBA fornito con il prodotto o un adattatore alternativo TOSHIBA autorizzato. L’uso di un adattatore CA non compatibile può comportare rischi di incendio e/o danno al prodotto con potenziali lesioni gravi.
dynadock™ U3.0 3. Inserire l’estremità quadrata del cavo USB nella porta USB di caricamento, posta sul retro del dynadock. (Illustrazione di esempio) Collegamento del cavo USB al dynadock Non collegare il dynadock al computer prima di avere installato il software. NOTA È...
dynadock™ U3.0 Conseguenze dell’attivazione della modalità Standby/Sleep o Sospensione sui dispositivi collegati al dynadock™ Monitor esterni Se nel computer viene attivata la modalità Standby/Sleep o Sospensione, il monitor esterno collegato al dynadock viene oscurato. Nella modalità schermi cloni, quando il computer ritorna in attività, le impostazioni del monitor esterno vengono ripristinate esattamente come prima dell’attivazione della modalità...
dynadock™ U3.0 Se il lettore multimediale è in funzione quando si scollega/collega il NOTA computer al modulo di espansione, è necessario chiudere l’applicazione e attendere circa 10-15 secondi prima di riavviarla per rendere effettive le nuove impostazioni. I dispositivi audio collegati al dynadock mediante le prese audio da 3,5 mm NOTA ®...
dynadock™ U3.0 5. Fare clic su OK. 6. Collegare il dispositivo di riproduzione alla porta abilitata al punto 3. Configurazione delle porte di registrazione audio (microfono) 1. Fare clic con il pulsante destro del mouse sull’icona dell’altoparlante ® nell’area di notifica del desktop di Windows 2.
dynadock™ U3.0 Configurazione delle porte video Connessione Sul dynadock sono disponibili le seguenti porte video: DVI-I - per il collegamento a un monitor con interfaccia DVI-I o VGA (utilizzando l’adattatore da DVI-I a VGA in dotazione al dynadock). ® ® HDMI - per il collegamento a monitor con interfaccia HDMI (mediante...
Visualizzazione di video/TV su uno schermo e di revisioni sull’altro. ■ Impostare il dynadock per la modalità desktop esteso o schermi cloni 1. Fare clic con il pulsante destro sull’icona dynadock U3.0 nell’area di notifica della barra delle applicazioni. (Immagine di esempio) Schermata dell’area di notifica della barra delle applicazioni 2.
dynadock™ U3.0 I monitor esterni collegati al dynadock™ potrebbero essere identificati NOTA ® come “2”, “3” o “4” nella schermata Impostazioni schermo di Windows (a seconda del modello) anche se non vi sono quattro schermi collegati. Regolazione delle impostazioni video La modalità...
Página 308
Regolazione delle impostazioni Video per il monitor collegato al dynadock: Fare clic con il pulsante destro sull’icona dynadock U3.0 nell’area di ■ notifica della barra delle applicazioni; nel menu vengono visualizzate le seguenti opzioni: dynadock U3.0...
Página 309
dynadock™ U3.0 Notebook Monitor Off (Monitor notebook spento): imposta il monitor esterno collegato al dynadock come monitor principale e disattiva lo schermo del notebook. (Potrebbe non apparire nel menu di utilità del dynadock se due monitor sono collegati al dynadock™.) Mirror (Duplica): duplica l’immagine visualizzata sullo schermo del computer sul monitor esterno collegato al dynadock.
dynadock™ U3.0 Specifiche In questa sezione sono elencate le specifiche tecniche del dynadock. Dimensioni fisiche Peso Circa 530 g (inclusa la base) Dimensione 47 (L) x 77 (P) x 223 (A) mm (escluse le parti che si estendono dal corpo principale) 113.8 (L) x 130 (P) x 235 (A) mm (inclusa la base) Requisiti ambientali Condizioni...
dynadock™ U3.0 Specifiche generali Interfaccia computer USB 3.0 Porte e connettori 2 porte USB 3.0 e 2 x porte USB 2.0 sul retro 2 porte USB 3.0 sul lato anteriore (“USB Sleep and Charge” (fino a 5 V CC) con icona 1 porta Ethernet (RJ-45 10 Base-T/ 100BASE-TX/1000BASE-T) 1 porta di ingresso video DVI-I (connettore...
Página 312
dynadock™ U3.0 Inhoud Gebruikershandleiding Inleiding ....................10 Voorzieningen ..................10 Inhoud van de verpakking..............10 Computervereisten................11 Snelle rondleiding ................12 Software-installatie ................... 15 De stuurprogramma’s installeren ............15 Montage en aansluiting ................16 Montage van de dynadock..............16 Verbinding................... 17 Basisbediening ..................
Página 313
dynadock™ U3.0 Conventies In deze handleiding worden de volgende notatieconventies gebruikt voor het beschrijven, identificeren en markeren van termen en bedieningsprocedures. Afkortingen Wanneer een afkorting voor het eerst wordt gebruikt, wordt deze gevolgd door een verklaring (al dan niet tussen haakjes). Bijvoorbeeld: ROM (Read Only Memory).
Als u dat wel doet, kan dit leiden tot brand of een elektrische schok met mogelijk ernstig letsel tot gevolg. Neem voor reparatiewerkzaamheden contact op met een geautoriseerde Toshiba-servicedienst. Omgaan met de netadapter, netsnoeren of stekkers Houd u, terwijl u met het netsnoer werkt, aan de volgende ■...
Gebruik alleen een netadapter van TOSHIBA Gebruik altijd de TOSHIBA-netadapter (die mogelijk met het product is ■ meegeleverd) of gebruik een netadapter die door TOSHIBA is goedgekeurd om het risico van brand of andere schade aan het product te vermijden.
Página 316
dynadock™ U3.0 Plaats het product of de netadapter nooit op een oppervlak dat heet kan worden Plaats het product of de netadapter nooit op een houten oppervlak, ■ meubelstuk of een ander oppervlak dat door verhitting kan beschadigen. Tijdens normaal gebruik zal de temperatuur aan de onderkant van het product en de buitenkant van de netadapter namelijk stijgen.
Página 317
TOSHIBA beveelt gebruikers dan ook met klem aan de elektromagnetische compatibiliteit van dit product vóór gebruik naar behoren te testen in alle niet-geoorloofde omgevingen. In het geval van auto’s of vliegtuigen mag dit product uitsluitend worden gebruikt nadat de fabrikant of luchtvaartmaatschappij hiervoor toestemming heeft verleend.
Página 318
1 juni 2007 van kracht, met gefaseerde inwerkingtreding tot 2018. Toshiba voldoet aan alle REACH-vereisten en verplicht zich klanten informatie te geven over de aanwezigheid in onze artikelen van stoffen op de kandidatenlijst in overeenstemming met de REACH-verordening.
Andere merk- en productnamen zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van hun respectieve bedrijven. TOSHIBA-ondersteuning Hebt u hulp nodig? Ga voor de nieuwste stuurprogramma-updates, gebruikershandleidingen en veelgestelde vragen naar de TOSHIBA-ondersteuningspagina voor opties en services: computers.toshiba.eu/options-support Voor de nummers van de TOSHIBA-hotline gaat u naar computers.toshiba.eu/options-warranty NL-8 Gebruikershandleiding...
Página 320
BIOS, hardwarestuurprogramma’s of het besturingssysteem. De functie Fn + F4 of Fn + F5 die in de elektronische gebruikershandleiding van uw TOSHIBA-computer wordt beschreven, stuurt alleen de interne videocontroller van uw computer aan. De TOSHIBA dynadock gebruikt een geavanceerde videocontroller om beelden weer te geven op de externe monitor die erop is aangesloten.
Selecteer OPTIES -> CONNECTIVITY -> DOCKS & PORT REPLICATORS -> DYNADOCK U3.0 in de vervolgkeuzelijsten en klik daarna op ZOEK. De dynadock™ en dynadock die in deze handleiding worden beschreven, OPMERKING verwijzen naar de dynadock™ U3.0.
dynadock™ U3.0 Snelle rondleiding In dit gedeelte worden de verschillende onderdelen van de dynadock beschreven™. Voorkant De volgende afbeelding toont de voorkant van de dynadock. Zie de begeleidende tabel voor een beschrijving van elk onderdeel. DC IN-lampje Lampje voor USB-hub 2 USB 3.0-poorten met stroomvoorziening Hoofdtelefoonaansluiting...
Página 324
dynadock™ U3.0 Onderdeel Beschrijving Hoofdtelefoon- Een standaard 3,5-mm mini-aansluiting voor aansluiting audio-uitvoer naar luidsprekers, een hoofdtelefoon (lijnuitgang, of headset of een ander audio-uitvoerapparaat. luidsprekers) Microfoon- Een standaard 3,5-mm mini-aansluiting voor aansluiting mono-audio-invoer van een microfoon of headset Het DC-IN-lampje of lampje van de USB-hub is alleen zichtbaar als OPMERKING respectievelijk de netadapter of ten minste één USB-apparaat is aangesloten.
Página 325
dynadock™ U3.0 Onderdeel Beschrijving Poorten voor Aansluiting voor audio-apparatuur zoals een stereo- 5.1-kanaals installatie of luidsprekers (maximaal 5.1 surround sound). audio-uitvoer 10/100/1000 Voor aansluiting op een Ethernet-netwerk via een BASE-TX netwerkkabel (niet meegeleverd). Voor een snelle Ethernet netwerktoegang sluit u het ene uiteinde van een netwerkkabel (niet meegeleverd) aan op de Ethernet- poort (RJ-45) van de dynadock en het andere uiteinde op uw netwerk.
1. De stuurprogramma’s kunnen worden gedownload van www.toshiba.eu/download-drivers. Selecteer OPTIES -> CONNECTIVITY -> DOCKS & PORT REPLICATORS -> DYNADOCK U3.0 in de vervolgkeuzelijsten en klik daarna op ZOEK. U kunt ze opslaan op een opslagapparaat en daarna op de computer installeren.
dynadock™ U3.0 2. Start de computer opnieuw op als u daarom wordt gevraagd. Voltooi de software-installatie voordat u de dynadock op uw computer ■ OPMERKING aansluit. Het opstarten kan langer duren dan gebruikelijk als het ■ besturingssysteem van de computer zo is geconfigureerd dat er een herstelpunt wordt gemaakt nadat een nieuw apparaat is geïnstalleerd.
Gebruik altijd de TOSHIBA-netadapter die met dit product is meegeleverd LET OP of gebruik een ander model dat door TOSHIBA wordt aanbevolen om het risico van brand of andere schade aan de pc te vermijden. Het gebruik van een incompatibele netadapter kan leiden tot brand en/of schade aan het product, mogelijk met ernstig letsel tot gevolg.
dynadock™ U3.0 3. Steek het vierkante uiteinde van de USB-kabel in de USB- upstreampoort op de achterzijde van de dynadock. (Voorbeeld) De USB-kabel aansluiten op de dynadock Sluit de dynadock pas op de computer aan nadat u de software hebt OPMERKING geïnstalleerd.
dynadock™ U3.0 Invloed van de stand-by-/slaapstand of de sluimerstand op apparaten die zijn aangesloten op de dynadock™ Externe monitoren De externe monitor die is aangesloten op de dynadock geeft geen beeld als de computer stand-by of in de slaapstand of sluimerstand gaat. Wanneer de computer weer wordt geactiveerd in de spiegelmodus, behoudt de externe monitor dezelfde instellingen als voordat de computer stand-by of in de slaap- of sluimerstand ging.
dynadock™ U3.0 Audio-apparaten die via de 3,5-mm audio-aansluiting op de dynadock zijn OPMERKING aangesloten, worden als dynadock audio-apparaat weergegeven in ® Windows Als de computer is gekoppeld aan de dynadock, kunnen een SPDIF-poort OPMERKING en een lijningang worden weergegeven in de dialoogvensters met ®...
dynadock™ U3.0 6. Sluit het afspeelapparaat aan op de poort die u hebt ingeschakeld in stap 3. Poorten voor audio-opname (microfoon) configureren 1. Klik met de rechtermuisknop op het luidsprekerpictogram in het systeemvak van het Windows ® -bureaublad. 2. Selecteer Opnameapparaten in het menu. 3.
dynadock™ U3.0 Videopoorten configureren Verbinding De dynadock beschikt over de volgende videopoorten: DVI-I: voor aansluiting van monitoren met een DVI-I- of VGA-interface (met behulp van de DVI-I-naar-VGA-adapter). ® ® HDMI : voor aansluiting van monitoren met een HDMI -interface ® (met een HDMI -kabel;...
U kunt video/tv kijken op het ene scherm en werken op het andere ■ scherm. De dynadock instellen voor de uitgebreide of spiegelmodus 1. Klik met de rechtermuisknop op het pictogram van de dynadock U3.0 in het systeemvak. (Voorbeeld) Systeemvak 2. Selecteer dynadock U3.0 en selecteer daarna Uitbreiden/Spiegelen ®...
dynadock™ U3.0 De externe monitor die is aangesloten op de dynadock™ kan in de OPMERKING ® beeldscherminstellingen van Windows worden aangegeven als ‘2’, ‘3’ of ‘4’ (afhankelijk van het computermodel), hoewel er mogelijk in totaal geen vier schermen beschikbaar zijn. Video-instellingen aanpassen De schermmodus bestaat uit drie elementen: Resolutie: normaal gesproken verwijst dit naar het aantal pixels dat...
Página 336
De video-instellingen voor de monitor die op de dynadock is aangesloten aanpassen: Klik met de rechtermuisknop op het pictogram van de dynadock U3.0 ■ in het systeemvak om een menu met de volgende opties weer te geven: dynadock U3.0...
Página 337
dynadock™ U3.0 Notebookmonitor uit: Stelt de externe monitor die op de dynadock is aangesloten in als hoofdmonitor en schakelt het notebookscherm uit. (Wordt mogelijk niet in het menu van het dynadock-hulpprogramma weergegeven als twee schermen zijn aangesloten op de dynadock™.) Spiegelen: Het beeld op het computerscherm ook weergeven op de externe monitor die op de dynadock is aangesloten.
dynadock™ U3.0 Specificatie Dit gedeelte bevat een overzicht van de technische kenmerken van de dynadock. Gewicht en afmetingen Gewicht Circa 530 gram (inclusief houder) Afmetingen 47 (B) x 77 (D) x 223 (H) mm (uitstekende delen niet inbegrepen) 113,8 (B) x 130 (D) x 235 (H) mm (inclusief de houder) Werkomgeving Omstandigheden...
dynadock™ U3.0 Algemene specificaties Computerinterface USB 3.0 Poorten en aansluitingen 2 USB 3.0-poorten en 2 USB 2.0-poorten op de achterzijde 2 USB 3.0-poorten op de voorzijde (’USB-slaapstand en laden’ (max. 5 V gelijkstroom) met pictogram ( 1 Ethernet-poort (RJ-45 10BASE-T/ 100BASE-T/1000BASE-TX Ethernet-poort) 1 DVI-I-video-uitgang (digitale 30-pins aansluiting met gaatjes)
Página 341
dynadock™ U3.0 Konvensjoner I denne håndboken brukes konvensjonene nedenfor til å beskrive, identifisere og utheve termer og prosedyrer. Forkortelser Når det er behov for å bruke en forkortelse, står den som regel i parentes etter det fullstendige uttrykket. For eksempel: Read Only-minne (ROM). Ikoner Ikoner identifiserer utganger, knapper og andre deler på...
Página 342
dynadock™ U3.0 Sikkerhetsveiledning Les alltid sikkerhetsveiledningen grundig: ADVARSEL Produktet må ikke demonteres, modifiseres, skades eller repareres Gjør ingen forsøk på å demontere, modifisere, skade eller reparere ■ produktet (inkludert omformeren). Demontering, modifisering, skading eller reparasjon av produktet kan føre til brann eller elektrisk støt, som igjen kan føre til alvorlig personskade.
Página 343
■ (som kanskje ble levert med datamaskinen), eller bruk omformere som er anbefalt av TOSHIBA for å unngå fare for brann og andre skader på produktet. Bruk av en inkompatibel omformer kan forårsake brann eller skade på produktet og føre til alvorlig personskade. TOSHIBA tar intet ansvar for skader forårsaket av bruk av inkompatible omformere eller...
Informasjon om regelverk CE-merking Dette produktet er CE-merket i henhold til kravene i gjeldende EU-direktiver. Toshiba Europe GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Tyskland, er ansvarlig for CE-merkingen. En kopi av den offisielle overholdelseserklæringen kan hentes på følgende nettsted: http://epps.toshiba-teg.com.
Página 345
(Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals), trådde i kraft 1. juni 2007 med fasede frister til 2018. Toshiba vil oppfylle alle REACH-kravene og forplikter seg til å gi våre kunder informasjon om de kjemiske stoffene i produktene våre som angitt i kandidatlisten i henhold til REACH-regulativet.
Página 346
å forhindre potensielle negative konsekvenser for miljø og helse. Hvis du vil ha nærmere informasjon om innsamlings- og resirkuleringsprogrammer som er tilgjengelig i ditt land, går du til vårt nettsted (www.toshiba.eu/recycling) eller kontakter ditt lokale kommunekontor eller butikken der du kjøpte produktet. Copyright-erklæring Ingen deler av denne publikasjonen kan mangfoldiggjøres i noen form uten at...
TOSHIBA-datamaskinen, styrer bare den interne videokontrolleren i datamaskinen. TOSHIBA dynadock bruker en avansert videografikkontroller for å vise video på den eksterne skjermen som er koblet til. På grunn av begrensninger i overføringshastigheten for USB 2.0, kan det imidlertid hende at noen deler eller hele DVD-avspillingen er langsom eller hakkete.
Página 348
dynadock™ U3.0 Du kan motta en advarsel hvis den eksterne skjermen som er koblet til dynadock, brukes som primærskjerm, avhengig av datasystemet. USB, prosessorressurser og andre enheter kan påvirkes under avspilling av filmer og overføring av store datamengder via dynadock. Brukerhåndbok NO-9...
U3.0 Innledning Takk for at du kjøpte TOSHIBA dynadock, den universelle dokkstasjonen som gjør det mulig å koble skrivebordsenheter via én USB-kabel til nesten en hvilken som helst Windows-basert bærbar datamaskin. Programvaren i dynadock kan oppgraderes for å holde den oppdatert med teknologiske fremskritt.
dynadock™ U3.0 Datamaskinkrav Komponent Krav ® Prosessor 1.4 GHz-prosessor eller høyere (Intel Core Duo-serien, AMD Turion 64x2 eller kompatibel prosessor anbefales. ® Intel Core™ 2 Duo 2,4 GHz-/ AMD Turion II-prosessor eller høyere anbefales for best mulig skjermytelse) 2 GB minne eller mer Minne USB- USB 3.0- eller 2.0-port (3.0 anbefales for optimal ytelse)
dynadock™ U3.0 Hurtiginnføring I denne delen beskrives de ulike komponentene for dynadock™. Forside Følgende illustrasjon viser forsiden av dynadock. Hvis du vil ha en beskrivelse av hver komponent, se medfølgende tabell. DC-INN-lampe Lampe for USB-hub 2 x USB 3.0-porter med strøm Hodetelefonkontakt (linje ut, høyttalere) Mikrofonkontakt (Eksempelillustrasjon) Forsiden av dynadock...
Página 352
dynadock™ U3.0 Komponent Beskrivelse Hodetelefonkontakt En standard 3,5 mm lydkontakt for høyttalere, (linje ut, høyttalere) hodetelefoner eller mikrotelefon, eller andre lydenheter. Mikrofonkontakt En standard 3,5 mm minikontakt for monolyd inn fra mikrofon eller hodetelefoner Lampeikonet for DC-INN eller USB-hub er bare synlig når henholdsvis MERK omformeren eller en minimum én USB-enhet er koblet til.
Página 353
dynadock™ U3.0 Komponent Beskrivelse Utganger for Tilkobling for lydutstyr, for eksempel hjemmestereo eller 5.1-kanalers høyttalere opptil 5.1-kanalers Surround-lyd. 10/100/1000 For tilkobling av Ethernet-nettverket via en BASE-TX nettverkskabel (følger ikke med). Koble én ende av Ethernet nettverkskabelen (følger ikke med) til i Ethernet- kontakten (RJ-45) på...
■ Installasjonsfiler med de nyeste driverne er også tilgjengelige for ■ nedlasting på www.toshiba.eu/download-drivers. Se regelmessig etter oppdateringer. Du må lese og godta lisensavtalen for TOSHIBA-programvaren når du ■ blir bedt om det, for å fortsette med installasjonen. Brukerhåndbok NO-15...
dynadock™ U3.0 2. Start datamaskinen på nytt hvis du blir bedt om det. Fullfør programvareinstallasjonen før du kobler dynadock til ■ MERK datamaskinen. En omstart kan ta lengre tid en vanlig hvis operativsystemet på ■ datamaskinen er konfigurert til å opprette et gjenopprettingspunkt når en ny enhet blir installert.
Bruk alltid TOSHIBA-omformeren som leveres med produktet, eller bruk FORSIKTIG omformeren som TOSHIBA har anbefalt, for å unngå fare for brann og/eller annen skade på produktet. Bruk av en inkompatibel omformer kan forårsake brann og/eller skade på produktet og føre til alvorlig personskade.
dynadock™ U3.0 3. Plugg den firkantede enden av USB-kabelen i USB-oppstrømsporten på baksiden av dynadock. (Eksempelillustrasjon) Koble USB-kabelen til dynadock Ikke koble dynadock til datamaskinen før programvareinstallasjon. MERK Noen datamaskiner registrerer kanskje ikke umiddelbart at dynadock er MERK koblet til ved oppstarten. Dette er relatert til oppstartsrekkefølgen i BIOS-en for datamaskinen, og er ikke en feil med dynadock.
dynadock™ U3.0 Slik påvirker vente-, hvile- og dvalemodus enhetene som er koblet til dynadock™ Eksterne skjermer Den eksterne skjermen som er koblet til dynadock, blir tom hvis datamaskinen går i vente-, hvile- eller dvalemodus. Når datamaskinen går tilbake til en aktiv tilstand i speilet modus, beholder den eksterne skjermen de samme innstillingene som den hadde før datamaskinen gikk i vente-, hvile- eller dvalemodus.
dynadock™ U3.0 Lydenheter som er koblet til dynadock via 3,5 mm-lydkontaktene vises MERK som dynadock Audio-enhet i Windows ® Når datamaskinen er koblet til dokkstasjonen, kan det hende kontaktene MERK SPDIF og linje inn vises i dialogboksene for lydegenskaper i Windows ®...
dynadock™ U3.0 Konfigurere lydinnspillingskontakter (mikrofon) ® 1. Høyreklikk høyttalerikonet i systemstatusfeltet på Windows skrivebordet. 2. Velg Innspillingsenheter på menyen. 3. Velg ett av følgende i kategorien Innspilling i dialogboksen: En Realtek High Definition Audio-enhet – for å bruke ■ mikrofonkontakten på den tilkoblede datamaskinen En dynadock Audio-enhet –...
dynadock™ U3.0 Konfigurere videoporter Tilkobling dynadock har følgende videoporter: DVI-I – for tilkobling til skjermer med DVI-I- eller VGA-grensesnitt (ved å bruke medfølgende DVI-I til VGA-adapter) ® ® HDMI – for tilkobling til skjermer med HDMI -grensesnitt (ved hjelp av ®...
Konfigurere dynadock for utvidet eller speilet modus 1. Høyreklikk dynadock U3.0-ikonet i systemstatusfeltet. (Eksempelillustrasjon) Skjermbilde av systemstatusfelt 2. Velg dynadock U3.0 og velg deretter Utvid/Speil fra menyen ® (i Windows 7 / Windows 8.1) eller Utvid disse skjermene / Dupliser disse skjermene fra popup-vinduet (i Windows 10).
dynadock™ U3.0 Justere skjerminnstillingene Det er tre komponenter som utgjør skjermmodusen: Oppløsning: Ved vanlig bruk refererer dette tallet til antall piksler som vises horisontalt og vertikalt på skjermen. Oppdateringsfrekvens: Måler hastigheten hele skjermen skrives på nytt. Høye frekvenser reduserer flimring. Dynadock™...
Página 364
Legg merke til at skjermen kan ta skade hvis den er for lenge i en modus MERK som ikke støttes. Justere skjerminnstillingene for skjermen som er koblet til dynadock: Høyreklikk dynadock U3.0-ikonet i systemstatusfeltet. Følgende ■ alternativer vil vises på menyen: dynadock U3.0 ■...
Página 365
dynadock™ U3.0 Du kan konfigurere innstillingene i et popup-vindu i Windows 10. Lydoppsett ■ ® Snarvei til lydinnstillinger for Windows Video Setup (Videooppsett) ■ ® Snarvei til skjerminnstillinger for Windows Hvis du vil endre skjermoppløsningen, velger du disse alternativene på ■...
dynadock™ U3.0 Spesifikasjoner Dette avsnittet oppsummerer de tekniske spesifikasjonene for dynadock. Mål og vekt Vekt Ca. 530,0 g (inkludert sokkelen) Størrelse 47 (b) x 77 (d) x 223 (h) mm (ikke inkludert deler som stikker ut fra hovedenheten) 113,8 (b) x 130 (d) x 235 (h) mm (inkludert sokkelen) Miljøkrav Forhold...
dynadock™ U3.0 Generelle spesifikasjoner Datamaskingrensesnitt USB 3.0 Porter og kontakter 2 x USB 3.0-kontakter og 2 x USB 2.0-kontakter på baksiden 2 x USB 3.0-kontakter på fronten (USB-hvilemodus og -ladefunksjon (opptil 5 V DC) med ( )-ikon) 1 x Ethernet-kontakt (RJ-45 10 Base-T/ 100BASE-TX/1000BASE-T Ethernet-kontakt) 1 x DVI-I video ut-kontakt (digital 30-pinners hunnkontakt)
Página 368
Stacja dokująca dynadock™ U3.0 Spis treści Podręcznik użytkownika Wprowadzenie ..................10 Cechy produktu................... 10 Zawartość pakietu................11 Wymagania dotyczące komputera............11 Opis urządzenia .................. 12 Instalacja oprogramowania............... 15 Instalowanie sterowników ..............15 Montaż i podłączanie................16 Montaż stacji dokującej dynadock ............16 Podłączanie ..................
Página 369
Stacja dokująca dynadock™ U3.0 Stosowane konwencje Przy opisywaniu, określaniu oraz wyróżnianiu terminów i procedur zastosowano w podręczniku następujące konwencje. Skróty Przy pierwszym wystąpieniu określonego terminu w podręczniku i zawsze wówczas, gdy jest to konieczne, w nawiasie jest podawany skrót i pełny tekst.
(łącznie z zasilaczem). Demontowanie, modyfikowanie lub naprawianie tego produktu może spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym i poważne zranienie. Wszelkie naprawy należy zlecić autoryzowanemu serwisowi firmy Toshiba. Obchodzenie się z zasilaczem oraz przewodami zasilającymi i wtyczkami Podczas korzystania z przewodu zasilającego należy uwzględnić...
Página 371
Należy korzystać wyłącznie z zasilacza firmy TOSHIBA Aby zapobiec pożarowi i uszkodzeniu tego urządzenia, należy zawsze ■ korzystać z zasilacza firmy TOSHIBA (dostarczonego razem z tym urządzeniem) lub zasilaczy zalecanych przez firmę TOSHIBA. Korzystanie z nieodpowiedniego zasilacza może spowodować pożar, uszkodzenie urządzenia lub poważne zranienie.
Página 372
Stacja dokująca dynadock™ U3.0 Nie należy włączać ponownie zasilania przed wykonaniem przeglądu technicznego urządzenia w autoryzowanym punkcie serwisowym. Ignorowanie tych zaleceń może spowodować poważne zranienie lub trwałe uszkodzenie urządzenia. Nie wolno kłaść urządzenia lub zasilacza na powierzchni wrażliwej na wysoką temperaturę Nie wolno umieszczać...
Ten produkt został zaprojektowany w sposób zapewniający zgodność z normami kompatybilności elektromagnetycznej (EMC) obowiązującymi w tzw. środowisku mieszkalnym, handlu i przemysłu lekkiego. Firma TOSHIBA nie zaleca korzystania z tego urządzenia w środowisku innym niż wymienione powyżej „środowisko mieszkalne, handlu i przemysłu lekkiego”.
Restriction of Chemicals) obowiązują w Unii Europejskiej (UE) od 1 czerwca 2007 roku i będą stopniowo wdrażane do 2018 roku. Firma Toshiba będzie zapewniać zgodność ze wszystkimi wymaganiami REACH i udostępniać naszym klientom informacje dotyczące substancji chemicznych wykorzystywanych w naszych produktach i uwzględnionych na liście kandydatów, zgodnie z przepisami REACH.
Dodatkowe informacje Aby uzyskać najnowsze aktualizacje sterowników, podręczniki użytkownika i odpowiedzi na często zadawane pytania, należy skorzystać ze strony opcji i pomocy technicznej firmy TOSHIBA: computers.toshiba.eu/options-support Numery telefonicznych linii informacyjnych firmy TOSHIBA są dostępne w witrynie computers.toshiba.eu/options-warranty PL-8 Podręcznik użytkownika...
Página 376
Direct Draw (np. gry 2D) wyświetlanie na monitorze zewnętrznym podłączonym do stacji dynadock nie jest obsługiwane. Jeżeli konieczne jest korzystanie z gier tego typu w trybie pełnoekranowym, firma Toshiba zaleca odłączenie stacji dynadock. Ten produkt nie jest przystosowany do przełączania do trybu pełnoekranowego w systemie DOS podczas korzystania z zewnętrznego...
Wybierz OPTIONS (Wyposażenie opcjonalne) -> CONNECTIVITY (Łączność) -> DOCKS & PORT REPLICATORS (Stacje dokujące i replikatory portów) -> DYNADOCK U3.0 z menu rozwijanego, a następnie kliknij przycisk SEARCH (Szukaj). Opisy stacji dynadock™ i dynadock zamieszczone w tym podręczniku UWAGA dotyczą...
Stacja dokująca dynadock™ U3.0 Zawartość pakietu Sprawdź, czy posiadasz wszystkie następujące elementy Stacja dynadock™ U3.0 ■ Podstawa ■ Przewód USB 3.0 ■ Zasilacz i przewód zasilający ■ Adapter DVI-I/VGA ■ Podręcznik Szybkie wprowadzenie ■ Broszura gwarancyjna ■ Wymagania dotyczące komputera Element Wymagania Procesor...
Stacja dokująca dynadock™ U3.0 Opis urządzenia W tej sekcji omówiono poszczególne elementy stacji dokującej dynadock™. Widok z przodu Na ilustracji przedstawiono przedni panel stacji dynadock. Opisy poszczególnych elementów zamieszczono w tabeli. Wskaźnik DC-IN Wskaźnik koncentratora USB 2 złącza USB 3.0 z zasilaniem Złącze słuchawek (wyjście liniowe, głośniki) Złącze mikrofonu (Ilustracja przykładowa) Przedni panel stacji dynadock...
Página 380
Stacja dokująca dynadock™ U3.0 Element Opis Złącze słuchawek Standardowe złącze typu mini jack 3,5 mm (wyjście liniowe, przekazujące sygnał wyjściowy do głośników, głośniki) słuchawek, zestawów słuchawkowych lub innych urządzeń audio. Złącze mikrofonu Standardowe złącze typu mini jack 3,5 mm przekazujące wejściowy sygnał monofoniczny z mikrofonu lub zestawu słuchawkowego Ikona wskaźnika DC-IN lub koncentratora USB jest widoczna tylko UWAGA...
Página 381
Stacja dokująca dynadock™ U3.0 Element Opis Wyjścia audio Podłączanie wyposażenia audio takiego jak domowy 5.1 kanałów zestaw stereofoniczny lub głośniki (dźwięk przestrzenny maks. 5.1 kanałów). Ethernet 10/ Umożliwia podłączenie do sieci Ethernet przy użyciu 100/1000 przewodu sieciowego (nieuwzględniony w zestawie). BASE-TX Przewód sieciowy (nieuwzględniony w zestawie) należy podłączyć...
1. Sterowniki są dostępne w witrynie www.toshiba.eu/download-drivers. Wybierz OPTIONS (Wyposażenie opcjonalne) -> CONNECTIVITY (Łączność) -> DOCKS & PORT REPLICATORS (Stacje dokujące i replikatory portów) -> DYNADOCK U3.0 z menu rozwijanego, a następnie kliknij przycisk SEARCH (Szukaj). Można zapisać je w urządzeniu magazynującym, a następnie zainstalować...
Stacja dokująca dynadock™ U3.0 2. Uruchom komputer ponownie, jeżeli zostanie wyświetlony odpowiedni monit. Proces instalacji oprogramowania należy ukończyć przed ■ UWAGA podłączeniem stacji dynadock do komputera. Ponowne uruchamianie może trwać dłużej niż zazwyczaj, jeżeli system ■ operacyjny komputera jest skonfigurowany do tworzenia punktu przywracania po zainstalowaniu nowego urządzenia.
2. Podłącz przewód zasilający do zasilacza, a następnie do gniazda sieci elektrycznej. Niebieski wskaźnik zasilania na przednim panelu zostanie włączony po podłączeniu zasilania do stacji dynadock. Należy zawsze korzystać z zasilacza firmy TOSHIBA dostarczonego z tym PRZESTROGA produktem lub alternatywnych zasilaczy zalecanych przez firmę TOSHIBA, aby wyeliminować...
Stacja dokująca dynadock™ U3.0 3. Podłącz wtyczkę kabla USB po przekroju kwadratowym do złącza USB na tylnym panelu stacji dokującej dynadock. (Ilustracja przykładowa) Podłączanie przewodu USB do stacji dynadock Nie należy podłączać stacji dokującej dynadock do komputera przed UWAGA instalacją oprogramowania. Niektóre komputery nie rozpoznają...
Stacja dokująca dynadock™ U3.0 Jak stan wstrzymania lub hibernacji wpływa na urządzenia podłączone do stacji dynadock™ Monitory zewnętrzne Obraz nie będzie wyświetlany na monitorze zewnętrznym podłączonym do stacji dokującej dynadock, jeżeli komputer zostanie przełączony do stanu wstrzymania/uśpienia lub hibernacji. W przypadku trybu powielania obrazu na monitorze zewnętrznym ustawienia obowiązujące przed przełączeniem komputera do stanu wstrzymania/uśpienia lub hibernacji są...
Stacja dokująca dynadock™ U3.0 Urządzenia audio podłączone do stacji dynadock przy użyciu złączy 3,5 mm UWAGA pojawiają się jako urządzenie dynadock Audio w systemie Windows ® Po zadokowaniu komputera złącze SPDIF i wejście liniowe mogą być UWAGA wyświetlane w oknach dialogowych właściwości audio systemu Windows ®...
Stacja dokująca dynadock™ U3.0 Konfigurowanie złączy nagrywania audio (mikrofon) 1. Kliknij prawym przyciskiem ikonę głośnika w obszarze powiadomień ® pulpitu systemu Windows 2. Wybierz pozycję Urządzenia do nagrywania z menu. 3. Na karcie Nagrywanie okna dialogowego wybierz jedną z następujących opcji: Urządzenie Realtek High Definition Audio –...
Stacja dokująca dynadock™ U3.0 Konfigurowanie złączy wideo Podłączanie Stacja dynadock jest wyposażona w następujące złącza wideo: DVI-I — podłączanie monitorów z interfejsem DVI-I lub VGA (przy użyciu adaptera DVI-I/VGA) ® ® HDMI — podłączanie monitorów z interfejsem HDMI (przy użyciu ®...
Konfigurowanie stacji dynadock do trybu rozszerzenia lub powielania pulpitu 1. Kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę stacji dynadock U3.0 na pasku zadań/w obszarze powiadomień. (Ilustracja przykładowa) Pasek zadań/obszar powiadomień 2. Wybierz pozycję dynadock U3.0, a następnie wybierz opcję...
Stacja dokująca dynadock™ U3.0 ® Korzystając z okna Właściwości ekranu w systemie Windows , można UWAGA również przełączać do trybu rozszerzenia i powielania pulpitu. Monitor zewnętrzny podłączony do stacji dynadock™ może być oznaczony UWAGA numerem „2”, „3” lub „4” w oknie dialogowym Ustawienia ekranu ®...
Página 392
Przełączenie monitora do nieobsługiwanego trybu na dłuższy czas może UWAGA spowodować uszkodzenie. Dostosowanie ustawień wideo dla monitora podłączonego do stacji dynadock: Kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę dynadock U3.0 na pasku ■ zadań/w obszarze powiadomień. Następujące opcje zostaną wyświetlone w menu: Stacja dynadock U3.0 ■...
Página 393
Stacja dokująca dynadock™ U3.0 Notebook Monitor Off (Wyświetlacz komputera wyłączony): Skonfigurowanie zewnętrznego monitora podłączonego do stacji dynadock jako monitora głównego i wyłączenie wbudowanego wyświetlacza komputera przenośnego. (Ta opcja nie jest dostępna w menu programu narzędziowego dynadock po podłączeniu dwóch monitorów do stacji dynadock™.) Mirror (Klonowanie): Wyświetlanie kopii ekranu komputera na zewnętrznym monitorze podłączonym do stacji dynadock.
Stacja dokująca dynadock™ U3.0 Jeżeli kilka stacji dokujących dynadock jest używanych z pojedynczym komputerem (na przykład jedna w pracy i jedna w domu), ustawienia wideo dla każdej stacji dokującej dynadock są zapisywane podczas odłączania od komputera. Umożliwia to skonfigurowanie stacji dynadock z różnymi ustawieniami wideo dla poszczególnych lokalizacji.
Página 395
Stacja dokująca dynadock™ U3.0 Specyfikacje ogólne Interfejs komputerowy USB 3.0 Porty i złącza Dwa złącza USB 3.0 i dwa złącza USB 2.0 na tylnym panelu Dwa złącza USB 3.0 na przednim panelu (uśpienie i ładowanie USB; maks. 5 V DC z ikoną Złącze Ethernet (złącze RJ-45 10 Base-T / 100BASE-TX/1000BASE-T Ethernet) Złącze wyjścia DVI-I (cyfrowe gniazdo...
Página 396
dynadock™ U3.0 Conteúdo Manual do Utilizador Introdução....................10 Características ..................10 Conteúdo da embalagem..............10 Requisitos do computador ..............11 Descrição resumida ................12 Instalação de software................15 Instalar os controladores..............15 Montagem e ligação ................. 16 montagem da dynadock..............16 Ligação ....................
dynadock™ U3.0 Convenções Este manual utiliza os seguintes formatos para descrever, identificar e realçar termos e procedimentos de funcionamento. Abreviaturas Na primeira ocorrência, e sempre que necessário por questões de clareza, as abreviaturas estão dentro de parênteses após a sua definição. Por exemplo: Read Only Memory (ROM).
Contacte um centro autorizado de assistência Toshiba se necessitar de algum serviço de reparação. Manuseamento do adaptador de alimentação de CA e das fichas ou cabos de alimentação...
à limpeza da ficha do cabo de alimentação poderá provocar um incêndio ou choque eléctrico, podendo resultar em ferimentos graves. Utilize unicamente o adaptador de alimentação de CA da TOSHIBA Utilize sempre o adaptador de alimentação de CA da TOSHIBA ■...
dynadock™ U3.0 Não volte a ligar a alimentação enquanto não levar o produto a um centro de assistência autorizado. O não cumprimento destas instruções poderá resultar em ferimentos graves ou danos permanentes no produto. Não coloque o produto nem o adaptador de alimentação de CA sobre superfícies sensíveis ao calor Nunca coloque o produto ou o transformador de CA sobre superfícies ■...
(Electromagnetic Compatibility - compatibilidade electromagnética) a serem observados em zonas designadas como “Ambientes residenciais, comerciais e de indústria ligeira”. A Toshiba não aprova a utilização deste produto em ambientes de trabalho diferentes dos atrás mencionados como “Ambientes residenciais, comerciais e de indústria ligeira”.
Página 402
Químicas), entrou em vigor no dia 1 de Junho de 2007, com várias fases de implementação até 2018. A Toshiba cumprirá todos os requisitos da regulamentação REACH e está empenhada em proporcionar aos seus clientes todas as informações sobre a presença nos nossos produtos de substâncias químicas incluídas na lista de candidatos como disposto na regulamentação REACH.
Para obter os controladores mais recentes, os manuais do utilizador e as respostas às perguntas mais frequentes (FAQ), visite a página de suporte a serviços e opções da TOSHIBA: computers.toshiba.eu/options-support Para obter os número da linha directa da TOSHIBA, veja computers.toshiba.eu/options-warranty PT-8 Manual do Utilizador...
Página 404
(“drivers”) do hardware ou o sistema operativo. A funcionalidade Fn + F4 ou Fn + F5 descrita na versão electrónica do Manual do Utilizador para o computador TOSHIBA apenas controla o controlador de vídeo integrado no seu computador.
U3.0 Introdução A Toshiba agradece-lhe por ter adquirido a dynadock, a estação de acostagem universal que lhe permite ligar os periféricos da sua secretária a praticamente qualquer notebook com sistema Windows, através de um simples cabo USB. A o software da dynadock pode ser actualizado para lhe permitir manter a sua dynadock a par dos avanços tecnológicos.
dynadock™ U3.0 Requisitos do computador Componente Requisito Recomenda-se um processador de 1,4 Ghz ou superior ® (da família Intel Core 2 Duo, ou AMD Turion 64x2, ® ou compatível. Processador Intel Core™ 2 Duo 2,4 GHz/AMD Turion II ou superior recomendado para um desempenho de vídeo óptimo) 2 GB memória ou superior Memória...
dynadock™ U3.0 Descrição resumida Esta secção identifica os diversos componentes da sua dynadock™. Vista frontal A figura seguinte mostra a parte frontal da dynadock. As descrições de cada componente encontram-se na tabela associada. LED DC-IN LED do concentrador USB 2 Portas USB 3.0 alimentadas Tomada para auscultadores (Line out, altifalantes) Tomada para microfone...
Página 408
dynadock™ U3.0 Componente Descrição Tomada para Saída normalizada para ficha de 3,5 mm que auscultadores permite a ligação de auscultadores, altifalantes ou (Line out, outro dispositivo de saída de áudio. altifalantes) Tomada para Uma entrada standard para ficha mono de 3,5 mm microfone para ligar um microfone ou auscultadores O LED do ícone DC-IN ou Concentrador USB só...
Página 409
dynadock™ U3.0 Componente Descrição Portas de saída Ligação para equipamento de áudio como sistemas de áudio para estereofónicos ou altifalantes para o som 5.1 Surround. 5.1 canais Ethernet Para ligação a uma rede Ethernet através de um cabo 10/100/1000 de rede (não fornecido). Ligue uma extremidade de um BASE-TX cabo de rede (não fornecido) à...
■ também estão disponíveis para descarregamento em www.toshiba.eu/download-drivers. Verifique periodicamente se existem actualizações. Tem de ler e aceitar o acordo de licença de software da TOSHIBA ■ quando tal lhe for indicado, para continuar com a instalação. Manual do Utilizador...
dynadock™ U3.0 2. Reinicie o seu computador se tal lhe for solicitado. Conclua o processo de instalação do software antes de ligar a ■ NOTA dynadock ao seu computador. A reinicialização pode demorar mais do que o habitual se o sistema ■...
O indicador de energia no painel dianteiro acende-se com luz azul quando a dynadock está ligada. Utilize sempre o adaptador de alimentação de CA da TOSHIBA que foi CUIDADO fornecido com este produto, ou utilize modelos alternativos recomendados pela TOSHIBA, para evitar o risco de incêndio, ou outros danos,...
Página 413
dynadock™ U3.0 3. Ligue a ficha quadrada do cabo USB ao conector USB que se encontra na parte de trás da dynadock e que se destina à ligação ao computador. (Imagem exemplo) Ligar o cabo USB à dynadock Não ligue a dynadock ao seu computador antes da instalação do software. NOTA Alguns computadores poderão não detectar a dynadock imediatamente NOTA...
dynadock™ U3.0 Operação básica Acostar/desacostar o seu computador Para fazer a acostagem do seu computador, ligue a extremidade do ■ cabo USB com uma ficha quadrada à porta USB existente no painel traseiro da dynadock e ligue a outra extremidade do cabo ao seu computador.
dynadock™ U3.0 Configuração das portas de áudio Pode reproduzir e gravar som tanto através das portas de áudio da dynadock como através das portas de áudio do computador. No entanto, não pode utilizar simultaneamente as portas de áudio do computador e da dynadock.
dynadock™ U3.0 Configuração das portas de reprodução de áudio (auscultador) 1. Clique com o botão direito no ícone do altifalante que se encontra na ® área de notificações do ambiente de trabalho do Windows (Imagem exemplo) ícone do altifalante Se o ícone do altifalante não estiver visível na área de notificação, aceda o NOTA utilitário da configuração de áudio através o Menu Iniciar, como se segue: No Windows...
dynadock™ U3.0 3. No separador Gravação, seleccione um dos seguintes dispositivos: Dispositivo Realtek High Definition Audio — para utilizar a ■ entrada de microfone do computador. Um dispositivo de áudio da dynadock —para utilizar a entrada de ■ microfone da dynadock 4.
dynadock™ U3.0 Configurar as portas de vídeo Ligação A dynadock possui as seguintes portas de vídeo: DVI-I – para ligar a monitores com interface DVI-I ou VGA (utilizando o adaptador DVI-I para VGA). ® ® HDMI – para ligar a monitores com interface HDMI (utilizando um ®...
Ver vídeos/TV num ecrã e trabalhar noutras coisas no outro. ■ Seleccione o modo Expandido ou Espelho para a dynadock 1. Faça clique à direita no ícone da dynadock U3.0 no tabuleiro do sistema/área de notificação. (Imagem exemplo) Bandeja de sistema/ecrã de notificação 2.
dynadock™ U3.0 O monitor externo ligado à dynadock™ pode aparecer identificado com o NOTA ® número “2”, “3”, ou “4” nas Definições de visualização do Windows (dependendo do modelo do seu computador), mesmo que não estejam ligados quatro monitores. Ajustar as definições de vídeo O modo como o ecrã...
Página 421
Ajustar as definições de vídeo para o monitor ligado à dynadock: Faça clique à direita no ícone dynadock U3.0 na barra do sistema/área ■ de notificação, para que surjam no menu as seguintes opções: dynadock U3.0...
Página 422
dynadock™ U3.0 Espelho: Duplica a imagem mostrada no ecrã do computador no monitor externo ligado à dynadock. Desligar: Desligar o monitor externo. Os dispositivos ligados à dynadock continuam a funcionar. Adequado para TV: Aumenta ou reduz as dimensões das suas janelas para que se adaptem ao ecrã...
dynadock™ U3.0 Especificações Esta secção resume as especificações técnicas da dynadock. Dimensões físicas Peso Aproximadamente 530,0g (incluindo a base) Dimensões 47 (L) x 77 (P) x 223 (A) mm (não incluindo partes que se prolongam para além do corpo principal) 113,8 (l) x 130 (p) x 235 (a) mm (incluindo a base) Requisitos de ambiente de funcionamento Condições...
dynadock™ U3.0 Especificações gerais Interface para o USB 3.0 computador Portas e conectores 2 portas USB 3.0 e 2 portas USB 2.0 na parte traseira 2 portas USB 3.0 à frente (“Suspensão e Carregamento USB” (até DC 5V) com o ícone 1 porta Ethernet (Porta RJ-45 10 Base-T / 100BASE-TX/1000BASE-T Ethernet) 1 porta de saída de vídeo DVI-I (conector...
Página 426
dynadock™ U3.0 Konvencije U ovom priručniku koriste se sledeći formati za opis, identifikovanje i naglašavanje pojmova i radnih postupaka. Skraćenice Pri prvom pojavljivanju u tekstu, kao i gde god je to potrebno zbog jasnoće, skraćenice su date u zagradi iza punog naziva. Na primer: memorija samo za čitanje (Read Only Memory, ROM).
Rasklapanje, menjanje, neovlašćeno otvaranje ili popravljanje ovog proizvoda može dovesti do požara ili električnog udara, što može dovesti do ozbiljne povrede. Obratite se ovlašćenom Toshiba servisu za popravku. Rukovanje adapterom naizmenične struje i kablom za napajanje ili utikačima Pri rukovanju kablom za napajanje poštujte sledeće mere ■...
Página 428
čišćenja strujnog utikača može doći do požara ili električnog udara, što može dovesti do ozbiljne povrede. Koristite samo TOSHIBA adapter naizmenične struje Uvek koristite TOSHIBA adapter naizmenične struje koji je priložen uz ■ vaš proizvod (ili je možda priložen uz vaš proizvod) ili koristite adaptere naizmenične struje koje je odobrila kompanija TOSHIBA kako biste...
Página 429
Usaglašenost sa oznakom CE Ovaj proizvod nosi oznaku CE u skladu sa zahtevima primenljivih Direktiva EU. Odgovorna za CE oznaku je kompanija Toshiba Europe GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Germany (Nemačka). Primerak zvanične Izjave o saobraznosti možete preuzeti sa sledeće veb lokacije: http://epps.toshiba-teg.com.
Página 430
1. juna 2007. godine, sa rokovima po fazama do 2018. Kompanija Toshiba će ispuniti sve zahteve propisa REACH i posvećena je pružanju informacija svojim korisnicima o prisustvu supstanci sa liste kandidata u skladu sa propisom REACH u svojim proizvodima.
Página 431
štete. Oktobar 2015., Rev4.0 Robne marke „dynadock“ je robna marka Toshiba Corporation. Intel, Intel Core, Pentium i Celeron su robne marke ili registrovane robne marke kompanije Intel Corporation. Windows, Microsoft i Windows logotipi su registrovane robne marke kompanije Microsoft Corporation.
Página 432
BIOS-a, upravljačkog programa hardvera ili operativnog sistema. Funkcija Fn + F4 ili Fn + F5, opisana u elektronskom korisničkom priručniku za vaš TOSHIBA računar kontroliše samo interni video kontroler vašeg računara. TOSHIBA dynadock priključna stanica koristi napredni video grafički kontroler za prikazivanje video prikaza na eksternom monitoru koji je na nju priključen.
Página 433
dynadock™ U3.0 Ovaj proizvod ne podržava trodimenzionalne (3D) programe. U nekim softverskim aplikativnim programima koji koriste određene komande direktnog iscrtavanja, kao što su neke 2D igre, prikaz ekrana na spoljnom monitoru priključenom na dynadock priključnu stanicu neće biti podržan. Ukoliko želite da igrate ove vrste igara sa prikazom preko celog ekrana, predlažemo vam da odvojite dynadock.
Izaberite OPCIJE -> CONNECTIVITY -> DOCKS & PORT REPLICATORS -> DYNADOCK U3.0 iz padajućeg menija, a onda kliknite na PRETRAGA. Priključna stanica dynadock™ i dynadock opisani u ovom priručniku NAPOMENA odnose se na dynadock™ U3.0.
dynadock™ U3.0 Sadržaj pakovanja Proverite da li imate sve sledeće komponente dynadock™ U3.0 ■ Postolje ■ USB 3.0 kabl ■ Adapter naizmenične struje i kabl za napajanje ■ Adapter sa DVI-I na VGA ■ Vodič za brzi početak korišćenja ■ Garantni list ■...
Página 436
dynadock™ U3.0 Izgled spreda Na sledećoj slici dat je prikaz dynadock-a s prednje strane. Za opis svake komponente pogledajte propratnu tabelu. LED indikator ulaznog priključka jednosmerne struje Svetleća dioda (LED) USB razvodnika 2 x USB 3.0 napojna priključka Priključak za slušalice (linijski izlaz, zvučnici) Priključak za mikrofon (Primer za ilustraciju) Prednja strana dynadock priključne stanice Komponenta...
Página 437
dynadock™ U3.0 Komponenta Opis Priključak za Standardni mini utikač od 3,5 mm za audio izlaz na slušalice (linijski zvučnike, slušalice ili naglavni komplet ili druge izlaz, zvučnici) izlazne audio uređaje. Priključak za Standardni mini utikač od 3,5 mm za mono audio mikrofon ulaz sa mikrofona ili slušalice LED ikona za ulaz za napajanje jednosmernom strujom ili USB magistrala...
Página 438
dynadock™ U3.0 Komponenta Opis 5.1-kanalni Priključivanje za audio opremu kao što su kućni stereo ili priključci zvučnici sa prostornim zvukom do 5.1. audio izlaza 10/100/1000 Za priključenje na Ethernet mrežu pomoću mrežnog BASE-TX kabla (nije priložen). Priključite jedan kraj mrežnog kabla Ethernet (nije priložen) na Ethernet priključak (RJ-45) na dynadock priključnoj stanici, a drugi kraj na vašu mrežu...
1. Upravljački programi su dostupni na www.toshiba.eu/download-drivers. Izaberite OPCIJE -> CONNECTIVITY -> DOCKS & PORT REPLICATORS -> DYNADOCK U3.0 iz padajućeg menija, a zatim kliknite na PRETRAGA. Možete ih sačuvati na uređaj za skladištenje i potom ih instalirati u svoj računar.
dynadock™ U3.0 2. Ponovo pokrenite računar ako se to zahteva. Završite instalaciju softvera pre nego što priključite dynadock na ■ NAPOMENA vaš računar. Ponovno pokretanje može da traje duže nego obično ako je operativni ■ sistem računara konfigurisan da kreira tačku za obnavljanje sistema nakon instalacije novog uređaja.
(pod naponom). Lampica za napajanje na kontrolnoj tabli svetli plavo kada se dynadock uključi. Uvek koristite TOSHIBA adapter naizmenične struje koji ste dobili priložen OPREZ uz vaš proizvod ili alternativne adaptere koje je odobrila kompanija TOSHIBA kako biste izbegli rizik od požara i/ili drugog oštećenja...
dynadock™ U3.0 3. Priključite četvrtasti kraj USB kabla u USB priključak na zadnjoj strani dynadock-a. (Primer za ilustraciju) Priključivanje USB kabla na dynadock priključnu stanicu Ne priključujte dynadock priključnu stanicu na računar pre instalacije NAPOMENA potrebnog softvera. Neki računari možda neće odmah po pokretanju prepoznati da je NAPOMENA dynadock priključen.
dynadock™ U3.0 Kako režim rada u stanju pripravnosti/spavanja ili mirovanja utiče na uređaje priključene na dynadock™ Eksterni monitori Eksterni monitor koji je povezan na dynadock izgubiće sliku ako se računar prebaci u režim rada u stanju pripravnosti/spavanja ili mirovanja. Kada se nalazi u režimu rada kopije, eksterni monitor zadržava ista podešavanja koja je imao pre nego što je računar prešao u stanje pripravnosti/spavanja ili mirovanja, čim se računar vrati u aktivno stanje.
dynadock™ U3.0 Audio uređaji priključeni na dynadock pomoću audio utičnica od 3,5 mm NAPOMENA pojaviće se kao dynadock Audio uređaj za Windows ® Kada je računar priključen, SPDIF i ulazni linijski priključci mogu se NAPOMENA prikazati u dijaloškim okvirima za svojstva zvuka operativnog sistema ®...
dynadock™ U3.0 Konfigurisanje priključaka za snimanje zvuka (mikrofon) 1. Kliknite desnim tasterom miša na ikonu zvučnika u sistemskoj traci ® poslova na radnoj površini Windows 2. U meniju izaberite Uređaji za snimanje. 3. Na kartici Snimanje dijaloškog okvira odaberite jedno od sledećeg: Uređaj Realtek High Definition Audio —...
dynadock™ U3.0 Konfigurisanje video priključaka Povezivanje Dynadock priključna stanica ima sledeće video priključke: DVI-I – za priključenje na DVI-I ili VGA (korišćenjem priloženog adaptera sa DVI-I na VGA) interfejs monitore. ® ® ® HDMI – za priključenje na HDMI (pomoću HDMI kabla koji nije priložen) interfejs monitore.
■ Podešavanje dynadock-a za prošireni režim ili režim preslikane kopije 1. Desnim tasterom miša kliknete na ikonicu dynadock U3.0 u sistemskoj paleti/oblasti za obaveštavanje. (Primer za ilustraciju) Ekran sistemske palete/obaveštenja 2. Izaberite dynadock U3.0 a onda u meniju izaberite Extend/Mirror ®...
dynadock™ U3.0 Spoljni ekrani koji su povezani na dynadock™ može se identifikovati kao NAPOMENA ® „2“, „3“ ili „4“ na ekranu sa svojstvima prikaza sistema Windows (zavisno od vašeg modela računara), iako možda ne postoji četiri prikaza koja se koriste za gledanje. Regulisanje video podešavanja Postoje tri komponente koje čine režim rada ekrana: Rezolucija: u opštoj upotrebi se odnosi na broj prikazanih piksela na...
Página 449
Monitor se može oštetiti ako se prebaci u nepodržani režim rada na NAPOMENA duži period. Prilagođavanje video podešavanja za monitor priključen na dynadock: Desnim tasterom miša kliknete na ikonu dynadock U3.0 u sistemskoj ■ paleti/oblasti za obaveštavanje, i pojavljuju se sledeće opcije u meniju: dynadock U3.0 ■...
Página 450
dynadock™ U3.0 Kopija: duplirajte sliku koja se prikazuje na ekranu vašeg računara na spoljni monitor koji je povezan na dynadock. Isključi: isključite spoljni ekran. Uređaji koji su povezani na dynadock i dalje će funkcionisati. Prilagodi za TV: povećava ili smanjuje veličinu prozora vaše radne površine da bi odgovarala TV ekranu (omogućeno kada je to moguće).
dynadock™ U3.0 Karakteristika Ovaj odeljak sažima tehničke karakteristike dynadock stanice. Fizičke dimenzije Težina Oko 530 g (uključujući postolje) Veličina 47 (š) x 77 (d) x 223 (v) mm (ne uključujući delove koji štrče iz kućišta uređaja) 113,8 (š) x 130 (d) x 235 (v) mm (uključujući postolje) Zahtevi okruženja Uslovi Temperatura okoline...
Página 452
dynadock™ U3.0 Opšte tehničke karakteristike Interfejs računara USB 3.0 Priključci i konektori 2 x USB 3.0 priključka i 2 x USB 2.0 priključka pozadi 2 x USB 3.0 priključka sa prednje strane („USB uspavanost i punjenje“ (do 5 V jednosmerne struje) sa ikonom ( 1 x Ethernet priključak (RJ-45 10 Base-T / 100BASE-TX/1000BASE-T Ethernet priključak) 1 x DVI-I izlazni video priključak (digitalni...
Página 454
dynadock™ U3.0 Konventioner Denna handbok använder följande konventioner för att beskriva, markera och framhäva termer och anvisningar. Förkortningar Första gången en förkortning förekommer, och när det behövs för tydlighetens skull, skrivs den ut inom parentes, exempelvis ROM (Read Only Memory). Till exempel: ROM (Read Only Memory). Ikoner Ikonerna representerar portar, knappar och andra delar på...
Página 455
(inklusive nätadaptern). Demontering, modifiering, manipulering eller reparation av produkten kan orsaka brand eller elstötar vilket kan ge allvarliga skador. Ta kontakt med en auktoriserad Toshiba-tekniker för alla slags reparationer. Hantering av nätadaptern samt kablar och kontakter Tänk på följande när du använder elkabeln: ■...
Página 456
Använd endast TOSHIBAs nätadapter Använd alltid den TOSHIBA-nätadapter, som ofta medföljer produkten ■ eller adaptrar som rekommenderas av TOSHIBA, för att inte riskera att orsaka eldsvåda eller andra skador på produkten. Att använda en icke-kompatibel nätadapter kan leda till eldsvåda eller skador på...
Página 457
Spänningssprång orsakade av ovädret kan leda till systemfel, dataförlust eller skador på maskinvaran. Bestämmelser CE-märkning Produkten är CE-märkt i enlighet med tillämpliga EU-direktiv. Ansvarig för CE-märkningen är TOSHIBA EUROPE GMBH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Tyskland. En kopia av försäkran om överensstämmelse hittar du på följande webbplats: http://epps.toshiba-teg.com.
Página 458
(Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals), började gälla den 1 juni 2007 och ska vara fullt genomförd 2018. Toshiba uppfyller alla krav enligt REACH och vi åtar oss uppgiften att förse våra kunder med information om ämnen som finns på den lista som upprättats i enlighet med REACH-förordningen.
Página 459
Oktober 2015, ver 4.0 Varumärken dynadock är ett registrerat varumärke som tillhör Toshiba Corporation. Intel, Intel Core, Pentium och Celeron är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Intel Corporation. Logotyperna för Windows, Microsoft och Windows är registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation.
Página 460
Support för TOSHIBA Behöver du hjälp? Om du vill ha drivrutinsuppdateringar, handböcker samt svar på vanliga frågor ska du besöka TOSHIBAs support-webbplats på: computers.toshiba.eu/options-support Telefonnummer till TOSHIBA finns på computers.toshiba.eu/options-warranty ® ® Anvisningar för Microsoft Windows Windows 8.1 och Windows 10...
Página 461
dynadock™ U3.0 Du kan beroende på vilket datorsystem du använder få ett varningsmeddelande när den externa bildskärmen, som är ansluten till dynadock-enheten, används som primär bildskärm. USB-enheter, CPU-resurser och andra enheter kan påverkas vid filmuppspelning eller vid överföring av stora mängder data via dynadock-enheten.
Välj OPTIONS -> CONNECTIVITY -> DOCKS & PORT REPLICATORS -> DYNADOCK U3.0 (Alternativ, Anslutning, Docknings-/portreplikatorer, Dynadock U3.0) i listrutan och klicka sedan på SEARCH (Sök). Den dynadock™- och dynadock-enhet som beskrivs i den här handboken OBS! avser dynadock™ U3.0.
dynadock™ U3.0 Snabbtur I det här avsnittet identifieras olika komponenter i dynadock-enheten™. Framsidan På bilden nedan visas dynadock-enhetens framsida. En beskrivning av varje del finns i tabellen nedan. Lampa för DC-IN Lampa för USB-nav 2 x USB 3.0-portar med strömförsörjning Hörlurskontakt (linjeutgång, högtalare) Uttag för mikrofon (Exempel) dynadock-enhetens framsida...
Página 465
dynadock™ U3.0 Komponent Beskrivning Hörlurskontakt En vanlig 3,5 mm minikontakt för ljudutgång till (linjeutgång, högtalare, hörlurar, headset eller andra högtalare) ljudenheter. Uttag för mikrofon En vanlig 3,5 mm minikontakt för monoljud för mikrofon eller hörlur Symbolen för DC-IN och USB-nav lyser endast när nätadaptern eller när OBS! minst en USB-enhet är ansluten.
Página 466
dynadock™ U3.0 Komponent Beskrivning Portar för Anslutning för ljudutrustning som exempelvis 5.1-kanalsljud stereoanläggning eller högtalare för 5.1-kanals surroundljud. 10/100/1000 För anslutning till Ethernet-nätverk via en nätverkskabel BASE-TX (medföljer ej). För att få nätverksåtkomst ansluter du ena Ethernet änden av nätverkskabeln (medföljer ej) till Ethernet- porten (RJ-45) på...
1. Drivrutinerna finns att hämta på www.toshiba.eu/download-drivers. Välj OPTIONS -> CONNECTIVITY -> DOCKS & PORT REPLICATORS -> DYNADOCK U3.0 (Alternativ, Anslutning, Docknings-/portreplikatorer, Dynadock U3.0) i listrutan och klicka sedan på SEARCH (Sök). Du kan först spara dem på ett lagringsmedium och sedan installera dem i datorn.
dynadock™ U3.0 2. Starta om datorn när du uppmanas till det. Slutför installationen innan du ansluter dynadock-enheten till datorn. ■ OBS! Omstarten kan ta längre tid än normalt om datorn är konfigurerad för att ■ skapa en systemåterställningspunkt sedan en ny enhet har installerats. Detta sker bara efter den första installationen.
är påslagen. Använd alltid Toshibas nätadapter som medföljde produkten eller en VAR FÖRSIKTIG nätadapter som rekommenderas av Toshiba för att undvika risk för eldsvåda och/eller andra skador. Att använda en icke-kompatibel nätadapter kan leda till eldsvåda och/eller skador på produkten samt eventuellt allvarligare skador.
dynadock™ U3.0 3. Sätt in den kvadratiska änden av USB-kabeln i USB-ingången på baksidan av dynadock-enheten. (Exempel) Anslut USB-kabeln till dynadock-enheten Anslut inte dynadock-enheten till datorn innan du installerat programmet. OBS! Vissa datorer kan automatiskt ansluta dynadock-enheten när de startas. OBS! Detta har att göra med datorns startinställningar i BIOS och beror inte på...
dynadock™ U3.0 Hur vänteläge och viloläge påverkar enheter kopplade till dynadock™-enheten Externa bildskärmar Den externa skärm som är ansluten till dynadock-enheten släcks när datorn försätts i vänte- eller viloläge. Om datorn försätts i vänte- eller viloläge i speglat läge behåller den externa bildskärmen de inställningar den hade före vänte- eller viloläget även när datorn aktiveras igen.
dynadock™ U3.0 När du dockat kan egenskapsdialogrutor för SPDIF- och linjeingångsportarna OBS! visas i Windows ® . Dessa portar ska då visas med ”Tillfälligt otillgänglig” och de kan inte användas. Konfigurera ljuduppspelningsportar (hörlur) ® 1. Högerklicka på högtalarikonen i meddelandefältet i Windows (Exempel) Högtalarikon Om högtalarikonen inte visas i meddelandeområdet, kan du öppna OBS!
dynadock™ U3.0 3. Välj något av följande på fliken Inspelning i dialogrutan: Realtek High Definition Audio – för att använda datorns ■ mikrofonkontakt En dynadock Audio-enhet – för att använda dynadock-enhetens ■ mikrofonkontakt 4. Klicka på Ange standard. 5. Klicka på OK. 6.
dynadock™ U3.0 VGA-skärmar kanske inte stöds med EDID (Extended Display OBS! Identification Data). Anslut bildskärmskabeln (medföljer ej) till videoutgången på dynadock- enheten och den externa bildskärmen. Kabeln kan sättas in och tas bort när som helst utan att du behöver koppla bort dynadock-enheten från USB-porten på...
U3.0 Ställa in dynadock-enheten för utökat eller speglat läge 1. Högerklicka på ikonen för dynadock U3.0 i systemfältet/ meddelandefältet. (Exempel) Systemfältet/meddelandefältet 2. Välj dynadock U3.0 och därefter Utvidga/Spegling på menyn ® (i Windows 7/Windows 8.1) eller Utvidga dessa bildskärmar/Spegla dessa bildskärmar på...
Página 476
dynadock™ U3.0 Upp- Uppdaterings- Upp- Uppdaterings- lösning frekvens (Hz) lösning frekvens (Hz) 832 x 624 1366 x 768 50, 60 848 x 480 1368 x 768 1024 x 768 60, 70, 75, 85 1400 x 1050 60, 75, 85 1152 x 864 1440 x 900 1152 x 870 1600 x 1200...
Página 477
U3.0 Så här ändrar du bildskärmsinställningarna för den skärm som är ansluten till dynadock-enheten: Högerklicka på ikonen för dynadock U3.0-enheten i systemfältet/ ■ meddelandefältet. Nu visas följande alternativ på menyn: dynadock U3.0 ■ ® I Windows 7/Windows 8.1: Skärmupplösning: Ändra upplösning på den externa bildskärmen som är ansluten till dynadock™-enheten.
dynadock™ U3.0 2. I bildskärmsinställningarna klickar du i ® Windows 7/Windows 8.1 på Avancerade inställningar och sedan på Bildskärm. I Windows 10 klickar du på Avancerade skärminställningar -> Egenskaper för bildskärmskort och sedan på Bildskärm. 3. Välj en uppdateringsfrekvens i listrutan Uppdateringsfrekvens. Välj en inställning som är anpassad för upplösningen och färgdjupet enligt tabellen ovan.
dynadock™ U3.0 Strömförsörjning Nätadapter 100 -240 V växelström 50-60 Hz (svängningar per sekund) dynadock™ 19V DC 2.37 A Allmänna specifikationer Datorgränssnitt USB 3.0 Portar och kontakter 2 x USB 3.0-portar och 2 x USB 2.0-portar på baksidan 2 x USB 3.0-portar på framsidan (”USB-viloläge och -uppladdning”...
Página 480
dynadock™ U3.0 Obsah Používateľská príručka Úvod ......................10 Funkcie ....................10 Obsah balenia..................10 Požiadavky na počítač ................ 11 Stručný sprievodca ................12 Inštalácia softvéru..................15 Inštalácia ovládačov................15 Montáž a pripojenie .................. 16 Montáž zariadenia dynadock .............. 16 Zapojenie .................... 17 Základná...
Página 481
dynadock™ U3.0 Konvencie Príručka používa na popis, identifikáciu, vyzdvihnutie termínov a prevádzkové postupy nasledujúce formáty. Skratky Pri prvom výskyte a vždy, keď je to potrebné pre jasnosť popisu, sa skratky uvádzajú v zátvorkách následne za ich vysvetlením. Napríklad: Read Only Memory (ROM).
úraz elektrickým prúdom, čo môže mať za následok vážne zranenie. V prípade opravy kontaktujte autorizovaného poskytovateľa servisných služieb spoločnosti Toshiba. Zaobchádzanie so sieťovým adaptérom a sieťovými káblami/šnúrami alebo zástrčkami Pri manipulácii so sieťovým káblom/šnúrou dodržiavajte tieto pokyny: ■...
Página 483
úrazu elektrickým prúdom, čo môže spôsobiť vážne zranenie. Používajte len sieťový adaptér TOSHIBA Vždy používajte sieťový adaptér TOSHIBA, ktorý bol dodaný spolu s ■ výrobkom (ktorý mohol byť súčasťou dodávky k výrobku), alebo používajte sieťové adaptéry špecifikované spoločnosťou TOSHIBA, aby ste zabránili riziku požiaru a iným škodám na výrobku.
Página 484
Regulačné vyhlásenia CE zhoda Tento výrobok nesie označenie CE podľa požiadaviek platných smerníc EÚ. Za označenie CE je zodpovedná spoločnosť TOSHIBA EUROPE GMBH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Germany. Kópiu oficiálneho Vyhlásenia o zhode si môžete pozrieť na nasledujúcej webovej stránke: http://epps.toshiba-teg.com.
Página 485
Nesprávna funkcia alebo strata údajov spôsobená rušením od iných ■ zariadení alebo strojov v blízkosti. Preto spoločnosť TOSHIBA dôrazne odporúča, aby sa elektromagnetická kompatibilita pred použitím vhodne preskúšala vo všetkých neschválených pracovných prostrediach. V prípade automobilov alebo lietadiel by ste si pred použitím výrobku mali vyžiadať...
škôd. október 2015, rev. 4.0 Ochranné známky dynadock je ochranná známka spoločnosti Toshiba Corporation. Intel, Intel Core, Pentium a Celeron sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti Intel Corporation. Windows, Microsoft a logo Windows sú registrované obchodné známky spoločnosti Microsoft Corporation.
Página 487
Ďalšie značky a názvy produktov sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky príslušných spoločností. Technická podpora pre TOSHIBA Potrebujete pomoc? Najnovšie aktualizácie ovládačov, používateľské príručky a často kladené otázky nájdete na stránke podpory spoločnosti TOSHIBA pre doplnky a služby: computers.toshiba.eu/options-support Čísla poradenskej linky spoločnosti TOSHIBA nájdete na stránke computers.toshiba.eu/options-warranty ®...
Página 488
dynadock™ U3.0 Na tomto výrobku nie je možné spustiť zobrazenie celej obrazovky v režime DOS, keď je do zariadenia dynadock zapojený externý monitor. V závislosti od vášho počítačového systému sa môže zobraziť výstražná správa, ak používate externý monitor, ktorý je pripojený k zariadeniu dynadock, ako hlavný...
V rozbaľovacích ponukách vyberte položky OPTIONS (Možnosti) -> CONNECTIVITY (Pripojenie) -> DOCKS & PORT REPLICATORS (Doky a replikátory portov) -> DYNADOCK U3.0. Potom kliknite na tlačidlo SEARCH (Hľadať). Názvy dynadock™ a dynadock opísané v tomto návode sa vzťahujú na POZNÁMKA...
dynadock™ U3.0 Požiadavky na počítač Komponent Požiadavka Procesor Procesor s frekvenciou 1,4 GHz alebo výkonnejší ® (odporúča sa rad Intel Core 2 Duo, AMD Turion 64x2 alebo kompatibilný procesor. Pre optimálny obrazový ® výkon sa odporúča procesor Intel Core™ 2 Duo 2,4 GHz, AMD Turion II alebo výkonnejší) Pamäť...
dynadock™ U3.0 Stručný sprievodca V tejto časti sú identifikované rôzne komponenty Vášho zariadenia dynadock™. Pohľad spredu Nasledujúci obrázok zobrazuje prednú časť zariadenia dynadock. Opis jednotlivých komponentov nájdete v priloženej tabuľke. Indikátor pripojeného napájania LED indikátor USB rozbočovača 2 napájané porty USB 3.0 Konektor pre slúchadlá...
Página 492
dynadock™ U3.0 Komponent Popis Konektor pre Štandardný 3,5 mm mini konektor (jack) pre audio slúchadlá (linkový výstup na reproduktory, slúchadlá alebo hlavovú výstup, súpravu alebo iné výstupné audio zariadenia. reproduktory) Konektor mikrofónu Štandardný 3,5 mm mini konektor (typ jack) pre mono audio vstup mikrofónu alebo slúchadiel Ikona DC-IN alebo USB rozbočovača LED je zobrazená, len ak je POZNÁMKA...
Página 493
dynadock™ U3.0 Komponent Popis Výstupné Pripojenie pre audio zariadenie, ako je napríklad domáci audio porty stereo systém alebo reproduktory priestorového zvuku s pre kanály 5.1 kanálmi max. 5.1. 10/100/1000 Na pripojenie k sieti Ethernet pomocou sieťového kábla BASE-TX (nie je súčasťou balenia). Pripojte jeden koniec Ethernet sieťového kábla (nie je súčasťou balenia) k portu Ethernet (RJ-45) na zariadení...
1. Ovládače sa nachádzajú na stránke www.toshiba.eu/download-drivers. V rozbaľovacích ponukách vyberte položky OPTIONS (Možnosti) -> CONNECTIVITY (Pripojenie) -> DOCKS & PORT REPLICATORS (Doky a replikátory portov) -> DYNADOCK U3.0. Potom kliknite na tlačidlo SEARCH (Hľadať). Môžete ich uložiť v úložnom zariadení a potom nainštalovať v počítači.
dynadock™ U3.0 2. Po výzve reštartujte počítač. Pred pripojením zariadenia dynadock k vášmu počítaču dokončite ■ POZNÁMKA proces inštalácie softvéru. Reštartovanie môže trvať dlhšie ako zvyčajne, ak je operačný systém ■ počítača konfigurovaný tak, aby po inštalácii nového zariadenia vytvoril bod obnovenia systému.
2. Pripojte sieťový adaptér k napájaciemu káblu a potom pripojte napájací kábel k elektrickej zástrčke. Keď je zariadenie dynadock pripojené k napájaniu, indikátor napájania na prednom paneli sa rozsvieti namodro. Vždy používajte iba sieťový adaptér TOSHIBA dodaný spolu s výrobkom UPOZORNENIE alebo alternatívny adaptér odporúčaný spoločnosťou TOSHIBA, aby ste predišli nebezpečenstvu vzniku požiaru a/alebo inému poškodeniu...
dynadock™ U3.0 3. Zapojte štvorcový koniec USB kábla do USB portu na zadnej strane zariadenia dynadock. (Ilustračný obrázok) Pripojenie USB kábla k zariadeniu dynadock Nepripájajte zariadenie dynadock k počítaču skôr, ako nainštalujete softvér. POZNÁMKA Niektoré počítače nemusia okamžite rozpoznať pripojené zariadenie POZNÁMKA dynadock po spustení...
dynadock™ U3.0 Ako pohotovostný režim/režim spánku alebo hibernácie ovplyvňuje zariadenia pripojené k stanici dynadock™ Externé monitory Externý monitor pripojený k zariadeniu dynadock nebude zobrazovať žiaden obraz, keď počítač prejde do pohotovostného režimu/režimu spánku alebo do režimu hibernácie. V zrkadlovom režime si externý monitor zachová pri návrate počítača do aktívneho stavu rovnaké...
dynadock™ U3.0 Audio zariadenia pripojené k zariadeniu dynadock prostredníctvom audio POZNÁMKA konektorov 3,5 mm sa zobrazia ako zariadenia dynadock audio v ® systéme Windows Keď je počítač pripojený do dokovacieho zariadenia, porty SPDIF a Linkový POZNÁMKA ® vstup sa v systéme Windows môžu zobraziť...
dynadock™ U3.0 Konfigurácia portov na nahrávanie zvuku (mikrofón) 1. Kliknite pravým tlačidlom na ikonu reproduktora v oblasti oznámení na ® pracovnej ploche systému Windows 2. Z ponuky vyberte položku Nahrávacie zariadenia. 3. Z tabuľky Nahrávanie v dialógovom okne vyberte jednu z nasledujúcich možností: Zariadenie Realtek High Definition Audio –...
dynadock™ U3.0 Konfigurácia video portov Zapojenie Zariadenie dynadock má nasledujúce video porty: DVI-I – na pripojenie k monitorom s rozhraním DVI-I alebo VGA (pomocou adaptéra DVI-I – VGA, ktorým je zariadenie vybavené). ® ® HDMI – na pripojenie k monitorom s rozhraním HDMI (pomocou ®...
■ monitore Nastavenie zariadenia dynadock na Rozšírený alebo Zrkadlový režim 1. Pravým tlačidlom kliknite na ikonu dynadock U3.0 na systémovej lište/ v oblasti hlásení. (Ilustračný obrázok) Obrazovka panela úloh/oblasti oznámení 2. Vyberte položku dynadock U3.0 a potom vyberte položku Rozšíriť/ ®...
dynadock™ U3.0 Externé monitory pripojené k zariadeniu dynadock™ môžu byť POZNÁMKA identifikované ako „2“, „3“ alebo „4“ na obrazovke Nastavenia displeja v systéme Windows ® (v závislosti od vášho modelu počítača), hoci nemusia byť k dispozícii štyri použiteľné monitory. Prispôsobenie obrazových nastavení Obrazový...
Página 504
Prispôsobenie obrazových nastavení pre monitor pripojený k zariadeniu dynadock: Pravým tlačidlom kliknite na ikonudynadock U3.0 v systémovej lište/ ■ oblasti hlásení a v ponuke sa objavia nasledovné možnosti: dynadock U3.0 ■ ® V systémoch Windows 7/Windows 8.1: Screen Resolution (Rozlíšenie obrazovky): Zmena nastavenia rozlíšenia externého monitora pripojeného k zariadeniu dynadock.
Página 505
dynadock™ U3.0 Mirror (Zrkadlo): Duplikácia obrazu zobrazeného na obrazovke vášho počítača na externom monitore pripojenom k zariadeniu dynadock. Off (Vypnuté): Vypnutie externého displeja. Zariadenia pripojené k zariadeniu dynadock budú naďalej fungovať. Fit to TV (Prispôsobiť TV): Zväčší alebo zmenší veľkosť pracovnej plochy systému Windows podľa vašej TV obrazovky (aktivované...
dynadock™ U3.0 Parametre V tejto časti sú zhrnuté technické parametre zariadenia dynadock. Fyzické rozmery Hmotnosť Približne 530,0 g (vrátane základne) Rozmery 47 (š) x 77 (h) x 223 (v) mm (nepočítajú sa súčasti, ktoré presahujú hlavné telo) 113,8 (š) x 130 (h) x 235 (v) mm (vrátane základne) Požiadavky na prostredie Podmienky Okolitá...
Página 507
dynadock™ U3.0 Všeobecné parametre Počítačové rozhranie USB 3.0 Porty a konektory 2 x porty USB 3.0 a 2 x porty USB 2.0 v zadnej časti 2 x porty USB 3.0 v prednej časti („USB spánok a nabíjanie“ (až do 5 V, jednosmerný prúd) s ikonou ( 1 x port Ethernet (port RJ-45 10 Base-T / 100BASE-TX/1000BASE-T Ethernet)
Página 509
dynadock™ U3.0 Dogovori Izrazi in postopki delovanja so v tem priročniku opisani, označeni in poudarjeni, kot je opisano v nadaljevanju. Okrajšave Ob prvi omembi izraza ali če je potrebna dodatna razlaga za boljše razumevanje besedila, definiciji izraza sledijo okrajšave v oklepajih. Primer: bralni pomnilnik (ROM).
Če je potrebno kakršno koli popravilo, se obrnite na pooblaščenega ponudnika servisni storitev družbe Toshiba. Ravnanje z napajalnikom in napajalnimi kabli ali vtiči Pri ravnanju z napajalnim kablom upoštevajte te previdnostne ukrepe: ■...
Página 511
Uporabljajte samo napajalnik TOSHIBA Vedno uporabljajte napajalnik TOSHIBA, ki je bil priložen izdelku (ki je ■ bil morda priložen vašemu izdelku) ali napajalnike, ki jih je določila TOSHIBA, da preprečite morebitne nevarnosti požara ali druge...
Página 512
Pravne izjave Skladnost z oznako CE Ta izdelek ima oznako CE v skladu z zahtevami veljavnih direktiv EU. Za oznako CE je odgovorno podjetje TOSHIBA EUROPE GMBH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Nemčija. Kopijo uradne izjave o skladnosti najdete na spletnem mestu: http://epps.toshiba-teg.com.
Página 513
■ ali strojih v bližnji okolici. Družba TOSHIBA vam zato toplo priporoča, da pred uporabo preverite elektromagnetno združljivost izdelka v vseh neodobrenih delovnih okoljih. Pred uporabo izdelka v avtomobilih ali letalih je treba za dovoljenje prositi proizvajalca avtomobila oziroma letalskega prevoznika.
škodo, vendar ne omejeno nanjo. Oktober 2015, Rev4.0 Blagovne znamke dynadock je blagovna znamka podjetja Toshiba Corporation. Intel, Intel Core, Pentium in Celeron so blagovne znamke ali registrirane blagovne znamke družbe Intel Corporation. Windows, Microsoft in logotip Windows so registrirane blagovne znamke podjetja Microsoft Corporation.
Najnovejše posodobitve gonilnikov, uporabniške priročnike in odgovore na pogosta vprašanja najdete na strani s podporo za dodatke in storitve družbe TOSHIBA: computers.toshiba.eu/options-support Telefonske številke družbe TOSHIBA za podporo najdete na spletnem mestu computers.toshiba.eu/options-warranty ® Previdnostni ukrepi za sisteme Microsoft ®...
Página 516
dynadock™ U3.0 Izdelek se ne more preklopiti v celozaslonski način DOS, ko uporabljate zunanji zaslon, ki je priključen na napravo dynadock. Glede na računalniški sistem se bo morda prikazalo opozorilo, če zunanji zaslon, ki je priključen na napravo dynadock, uporabljate kot glavni zaslon. S predvajanjem filmov ali prenosom velikih količin podatkov prek naprave dynadock lahko vplivate na USB, vire CPE in druge naprave Uporabniški priročnik...
U3.0 Uvod Zahvaljujemo se vam za nakup naprave dynadock znamke Toshiba, univerzalne priklopne postaje, ki omogoča povezavo z zunanjimi namizji prek kablaUSB s skoraj vsemi prenosnimi računalniki z operacijskim sistemom Windows. Programsko opremo naprave dynadock je mogoče nadgraditi, da naprava dohiteva tehnološki napredek.
dynadock™ U3.0 Računalniške zahteve Sestavni del Zahteva 1,4 GHz ali hitrejši procesor (Priporočamo družino ® izdelkov Intel Core 2 ali AMD Turion 64x2 ali združljiv procesor. Za optimalno predvajanje videov priporočamo ® procesor Intel Core™ 2 Duo 2,4 GHz ali zmogljivejši procesor) 2 GB pomnilnika ali več...
dynadock™ U3.0 Hitri pregled V tem poglavju so predstavljeni različni sestavni deli naprave dynadock™. Sprednji del Na spodnji sliki je prikazana sprednja stran naprave dynadock. Opis posameznega sestavnega dela najdete v preglednici. Indikator DC-IN Lučka zvezdišča USB 2 x napajalna vrata USB 3.0 Priključek za slušalke (izhodni vod, zvočniki) Priključek za mikrofon (Vzorčna slika) Sprednja stran naprave dynadock...
Página 520
dynadock™ U3.0 Sestavni del Opis Priključek za Standardna 3,5-milimetrska mini vtičnica za avdio slušalke (izhodni izhod do zvočnikov, slušalk ali drugih naprav. vod, zvočniki) Priključek za Standardna 3,5-milimetrska mini vtičnica za mono mikrofon avdio vnos iz mikrofona ali slušalk Ikona LED za DC-IN ali zvezdišče USB zasveti le, ko je priključen OPOMBA napajalnik AC ali vsaj ena naprava USB.
Página 521
dynadock™ U3.0 Sestavni del Opis Vrata za 5.1- Priklop zvočne opreme, kot so stereo zvočniki ali kanalni izhod zvočniki za do 5.1-kanalni prostorski zvok. zvoka 10/100/1000 Za povezavo z omrežjem Ethernet prek omrežnega BASE-TX kabla (ni priložen). Priključite en konec omrežnega kabla Ethernet (ni priložen) v vrata za ethernet (RJ-45) na napravi dynadock in drugi konec na omrežje za odličen omrežni...
V spustnem meniju izberite MOŽNOSTI -> POVEZLJIVOST -> ZDRUŽITVENE POSTAJE IN PODVOJEVALNIKI VRAT -> DYNADOCK U3.0 in kliknite IŠČI. Shranite jih lahko v napravo za shranjevanje in nato namestite v računalnik. Med nameščanjem gonilnikov boste morda morali začasno ■...
dynadock™ U3.0 2. Znova zaženite računalnik, če ste k temu pozvani. Preden napravo dynadock priključite na računalnik, dokončajte ■ OPOMBA postopek nameščanja programske opreme. Če je operacijski sistem v računalniku konfiguriran tako, da po ■ namestitvi nove naprave ustvari obnovitveno točko sistema, lahko vnovični zagon traja nekoliko dlje, kot je to običajno.
Uporabljajte le napajalnik TOSHIBA, ki je priložen temu izdelku, ali drug PREVIDNO napajalnik, ki ga priporoča TOSHIBA, da ne bi prišlo do požara in/ali drugih poškodb izdelka. Uporaba nezdružljivega napajalnika lahko povzroči požar in/ali okvare izdelka ter posledično tudi hude telesne poškodbe. TOSHIBA ne prevzema nobene odgovornosti za škodo, ki je nastala zaradi uporabe...
dynadock™ U3.0 3. Kvadratni konec kabla USB vključite v vrata USB, ki so na hrbtni strani naprave dynadock. (Vzorčna slika) Priključitev kabla USB na napravo dynadock Naprave dynadock ne povežite z računalnikom, dokler ne namestite OPOMBA programske opreme. Nekateri računalniki ob zagonu morda ne bodo takoj zaznali, da je naprava OPOMBA dynadock priklopljena.
dynadock™ U3.0 Kako stanje pripravljenosti oziroma način mirovanja ali hibernacije vpliva na naprave, ki so priključene na napravo dynadock™ Zunanji zasloni Zunanji zasloni, ki so priključeni na napravo dynadock, bodo prazni, ko se računalnik preklopi v stanje pripravljenosti oziroma v način mirovanja ali hibernacije.
dynadock™ U3.0 Ko je računalnik združen, bodo v pogovornih oknih z lastnostmi zvoka v OPOMBA sistemu Windows ® morda prikazana vrata SPDIF in vhodni vod. Vrata so označena kot »Trenutno niso na voljo« in jih dynadock ne podpira. Konfiguriranje vrat za predvajanje zvoka (slušalke) ®...
dynadock™ U3.0 Konfiguriranje vrat za snemanje zvokov (mikrofon) ® 1. Na namizju v sistemu Windows z desno tipko miške kliknite ikono zvočnika v območju za obvestila. 2. V meniju izberite Snemalne naprave. 3. Na zavihku Snemanje v pogovornem oknu izberite eno od teh možnosti: A Realtek High Definition Audio –...
dynadock™ U3.0 Konfiguriranje grafičnih vrat Priključitev Naprava dynadock ima naslednja grafična vrata: DVI-I – za priklop na monitorje z vmesniki DVI-I ali VGA (z vmesnikom DVI-I v VGA). ® ® ® HDMI – za priklop na monitorje z vmesniki HDMI (s kablom HDMI ki ni priložen).
Glejte videoposnetke/TV-oddaje na enem zaslonu in berite na drugem ■ Nastavitev naprave dynadock za razširjeni ali zrcalni način 1. Z desno tipko miške kliknite ikono naprave dynadock U3.0 v sistemski vrstici oz. v območju za obvestila. (Vzorčna slika) Sistemska vrstica/območje za obvestila 2.
dynadock™ U3.0 Prilagajanje nastavitev videa Način prikaza sestavljajo tri komponente: Ločljivost: pri običajni uporabi to pomeni število slikovnih pik, ki so vodoravno in navpično prikazane na zaslonu. Hitrost osveževanja: meri hitrost, s katero se celotni zaslon osveži. Višje frekvence zmanjšajo utripanje. Naprava dynadock™...
Página 532
Če je zaslon dalj časa v nepodprtem načinu, se lahko okvari. OPOMBA Prilagajanje nastavitev videa za monitor, priključen na napravo dynadock: Z desno tipko miške kliknite ikono dynadock U3.0 v sistemski vrstici oz. ■ območju za obvestila. V meniju se pojavijo naslednje možnosti: dynadock U3.0 ■...
Página 533
dynadock™ U3.0 V sistemu Windows 10 lahko te nastavitve konfigurirate v pojavnem oknu. Nastavitve zvoka ■ ® Bližnjica do nastavitev zvoka v sistemu Windows Nastavitve videa ■ ® Bližnjica do nastavitev zaslona v sistemu Windows Če želite spremeniti ločljivost zaslona, izberite ustrezne nastavitve na ■...
dynadock™ U3.0 Tehnični podatki V tem razdelku so povzeti tehnični podatki naprave dynadock. Fizične mere Teža približno 530,0 g (vključno s podstavkom) Velikost 47 (š) x 77 (g) x 223 (v) mm (brez delov, ki segajo čez ohišje) 113,8 (š) x 130 (g) x 235 (v) mm (vključno s podstavkom) Okoljske zahteve Pogoji...
dynadock™ U3.0 Splošni podatki Računalniški vmesnik USB 3.0 Vrata in priključki 2 x vrata USB 3.0 in 2 x vrata USB 2.0 zadaj 2 x vrata USB 3.0 na sprednjem delu (funkcija polnjenja med mirovanjem (do 5 V DC) z ikono 1 x vrata Ethernet (RJ-45 10 Base-T / 100BASE-TX/1000BASE-T Ethernet Port) 1 x vrata za videoizhod DVI-I (digitalni 30-...
Página 536
dynadock™ U3.0 İçerik Kullanıcı El Kitabı Giriş ......................10 Özellikler ..................... 10 Paket İçeriği ..................11 Bilgisayar Gereksinimleri ..............11 Hızlı Bakış................... 12 Yazılımın Yüklenmesi ................15 Sürücülerin Yüklenmesi ..............15 Montaj ve Bağlantı..................16 dynadock montajı................16 Bağlantı....................17 Temel İşleyiş.....................
Página 537
dynadock™ U3.0 Genel kurallar Bu el kitabında terimleri ve işleyiş yordamlarını tanımlamak, açıklamak ve vurgulamak için aşağıdaki yöntemler kullanılmaktadır. Kısaltmalar Kısaltmalar ilk geçtikleri yerde ve kısaltmanın anlaşılmasının gerektiği yerlerde tanımladıkları terimden sonra parantez içinde verilmektedir. Örneğin: Salt Okunur Bellek (ROM). Simgeler Simgeler bağlantı...
çalışmayın. Ürünün sökülmesi, üzerinde değişiklik yapılması ve onarılması yangına veya elektrik çarpmasına neden olabilir, bu da ciddi yaralanmalara neden olabilir. Lütfen herhangi bir onarım işlemi için yetkili Toshiba servis sağlayıcısına başvurun. AC adaptörün, elektrik kabloları/kordonların veya fişlerinin kullanılması...
Página 539
TOSHIBA’nın önerdiği alternatif AC Adaptörlerini kullanın. Uygun olmayan AC adaptörünün kullanılması ürünün hasar görmesine veya yangın çıkmasına neden olabilir, bu da ciddi yaralanmalara yol açabilir. TOSHIBA yanlış veya uyumsuz adaptörlerin veya şarj cihazlarının kullanılmasından kaynaklanan zarar ve ziyanla ilgili olarak hiçbir sorumluluk kabul etmemektedir.
Página 540
Bu ürün, geçerli AB Yönergeleri uyarınca CE işareti taşımaktadır. CE işareti ile ilgili sorumluluklar Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Almanya adresinde faaliyet gösteren TOSHIBA EUROPE GMBH kuruluşuna aittir. Resmi Uygunluk Beyanının bir kopyasını şu web sitesinden edinebilirsiniz: http://epps.toshiba-teg.com. Kullanıcı El Kitabı...
Página 541
Tescili, Değerlendirmesi, Yetkilendirmesi ve Kısıtlaması), 2018’e kadar aşamalı süre bitimleriyle 1 Haziran 2007 tarihinde yürürlüğe girdi. Toshiba tüm REACH koşullarını yerine getirecek olup, REACH mevzuatına göre düzenlenen aday listede yer alan maddelerin bizim ürünlerimizde bulunmasına ilişkin olarak müşterilerimize bilgi vermeyi taahhüt etmektedir.
Página 542
şekilde imha edilmesini güvence altına alabilir ve böylelikle çevreye ve insan sağlığına yönelik muhtemel olumsuz sonuçları önleyebilirsiniz. Ülkenizdeki toplama ve geri dönüşüm programları hakkında detaylı bilgi için lütfen web sitemizi (www.toshiba.eu/recycling) ziyaret ediniz veya ilgili yerel kurumlara veya ürünü satın aldığınız mağazaya başvurunuz. AEEE Yönetmeliğine Uygundur Ürünlerin atılması...
TOSHIBA Desteği Yardıma mı ihtiyacınız var? En yeni sürücü güncelleştirmeleri, Kullanıcı El Kitapları ve SSS (Sıkça Sorulan Sorular) için lütfen TOSHIBA seçenekler ve hizmetler destek sayfasına bakın: computers.toshiba.eu/options-support TOSHIBA yardım hattı numaraları için lütfen şu adreslere başvurun: computers.toshiba.eu/options-warranty...
Página 544
U3.0 TOSHIBA dynadock bileşeni kendisine bağlanan harici monitörde video görüntülemek için gelişmiş bir video grafik denetleyicisi kullanmaktadır. Bununla birlikte, USB 2.0 aktarım hızı kısıtlamaları nedeniyle, DVD oynatılırken kısmen veya tamamen yavaşlama veya kesilme olabilir. Bu dynadock bileşeninin hatalı çalıştığı anlamına gelmez. DVD izlerken en iyi video performansını...
En yeni yazılım sürücüsü destek güncellemeleri için www.toshiba.eu/download-drivers web sitesini ziyaret ediniz. Lütfen açılır menüden OPTIONS -> CONNECTIVITY -> DOCKS & PORT REPLICATORS -> DYNADOCK U3.0 seçeneklerini seçin ve SEARCH seçeneğini tıklayın. dynadock™ ve bu elkitabında açıklanan dynadock, dynadock™ U3.0 ürününü ifade etmektedir.
dynadock™ U3.0 Paket İçeriği Aşağıdaki öğelerin hepsinin elinize ulaştığından emin olun dynadock™ U3.0 ■ Alt plakası ■ USB 3.0 kablosu ■ AC adaptörü ve elektrik kablosu ■ DVI-I - VGA adaptörü ■ Hızlı Başlangıç Kılavuzu ■ Garanti broşürü ■ Bilgisayar Gereksinimleri Bileşen Gereksinim ®...
dynadock™ U3.0 Hızlı Bakış Bu kısımda dynadock aygıtınızın çeşitli bileşenleri tanımlanmaktadır™. Önden görünüm Aşağıdaki resimlerde dynadock aygıtının ön tarafı gösterilmektedir. Her bileşenle ilgili açıklama için lütfen ilgili tabloya bakın. DC-IN LED GÖSTERGESİ USB Dağıtım Soketi LED göstergesi 2 x USB 3.0 Güç beslemeli bağlantı noktası Kulaklık girişi (Hat çıkışı, hoparlörler) Mikrofon girişi (Örnek Çizim) dynadock cihazının ön tarafı...
dynadock™ U3.0 Bileşen Açıklama Kulaklık girişi Hoparlörlere, kulaklığa veya mikrofonlu kulaklığa (Hat çıkışı, ya da başka ses çıkışı aygıtlarına bağlantı için Hoparlörler) standart bir 3.5 mm mini giriş. Mikrofon girişi Standart bir 3,5 mm mini mikrofon girişi mono ses girişi için bir mikrofonun veya kulaklık setinin bağlanmasına olanak tanımaktadır AC adaptörü...
Página 549
dynadock™ U3.0 Bileşen Açıklama 5.1 Kanal ses Ev stereo sistemi veya hoparlörler gibi ses ekipmanı için çıkışı bağlantı maksimum 5.1 surround sese kadar bağlantı sağlar. noktaları 10/100/1000 Bir ağ kablosu (ürünle birlikte verilmez) aracılığıyla BASE-TX Ethernet ağına bağlantı içindir. Ağ kablosunun (ürünle Ethernet birlikte verilmez) bir ucunu dynadock üzerindeki Ethernet bağlantı...
dynadock™ U3.0 2. İstenirse, bilgisayarınızı yeniden başlatın. dynadock’u bilgisayarınıza bağlamadan önce yazılım kurulumu işlemini ■ tamamlayın. Bilgisayarın işletim sistemi yeni bir aygıt kurulduktan sonra sistemi geri ■ yükleme noktası oluşturacak şekilde yapılandırıldıysa, sistemin yeniden başlatılması daha uzun süre alabilir. Bu durum sadece ilk yüklemeden sonra oluşur.
Uygun olmayan Elektrik adaptörünün kullanılması ürünün hasar görmesine ve/veya yangın çıkmasına neden olabilir, bu da ciddi yaralanmalara yol açabilir. TOSHIBA yanlış veya uyumsuz adaptörlerin kullanılmasından kaynaklanan zarar ve ziyanla ilgili olarak hiçbir sorumluluk kabul etmemektedir.
dynadock™ U3.0 3. USB kablosunun kare ucunu dynadock bileşeninin arkasındaki USB gidiş bağlantı noktasına takın. (Örnek Çizim) Dynadock cihazına USB kablosu bağlanması Yazılımı yüklemeden dynadock bileşenini bilgisayarınıza bağlamayın. Bazı bilgisayarlar dynadock bileşeninin başlangıçta bağlı olduğunu hemen tanıyamayabilir. Bu durum bilgisayarın BIOS başlatma sırasının bir gereği olup dynadock cihazının hatalı...
dynadock™ U3.0 Askıya Alma/Bekleme veya Uyku Modu dynadock™ bileşenine bağlı aygıtları nasıl etkiler Harici Monitörler Bilgisayar Askıya Alma/Uyku veya Bekleme Moduna geçerse, dynadock bileşenine bağlı harici monitör kararır. Yansıtma Modunda, bilgisayar yeniden etkin duruma geçtiğinde harici monitör Askıya Alma/Bekleme veya Uyku Moduna geçilmeden önceki ayarların aynısını...
dynadock™ U3.0 Bilgisayarınız kenetlendiğinde, SPDIF ve Hat girişi bağlantı noktaları Windows ® içinde ses özellikleri iletişim kutuları olarak gösterilebilir. Bu bağlantı noktaları “Şu anda kullanılamaz” olarak gösterilmelidir ve dynadock tarafından sunulmaz. Ses kayıttan yürütme bağlantı noktaları yapılandırılması (Kulaklık) ® 1. Windows masaüstünüzün Bildirim Alanındaki hoparlör simgesini sağ...
dynadock™ U3.0 Ses kaydı bağlantı noktalarının yapılandırılması (Mikrofon) ® 1. Windows masaüstünüzün Bildirim Alanındaki hoparlör simgesini sağ tıklayın. 2. Menüden Kayıt Aygıtları’nı seçin. 3. İletişim kutusunun Kayıt sekmesinde, aşağıdakilerden birini seçin: Realtek Yüksek Netlikli Ses aygıtı—kenetlenen bilgisayarın ■ Mikrofon girişini kullanmak için dynadock Ses aygıtı—dynadock’un Mikrofon girişini kullanmak için ■...
dynadock™ U3.0 Video Bağlantı Noktalarının Yapılandırılması Bağlantı dynadock aşağıdaki video bağlantı noktalarına sahiptir: DVI-I – DVI-I veya VGA arabirimli monitörlere ( DVI-I - VGA adaptörlü) bağlantı için. ® ® ® HDMI – (ürünle birlikte verilmeyen HDMI kablosu kullanılarak) HDMI arabirim monitörlere bağlantı içindir. dynadock™...
1. Sistem tepsisinde/bildirim alanında dynadock U3.0 simgesini sağ tıklayın. (Örnek Resim) Sistem tepsisi/bildirim ekranı ® 2. dynadock U3.0 seçeneğini seçin ve sonra menüden (Windows Windows 8.1) Genişlet/Yansıt veya açılır menüden (Windows 10) Bu görüntüleri genişlet/Bu görüntüleri yinele seçeneklerini seçin. Simge, sistem tepsisinde/bildirim alanında görünmüyorsa, dynadock™...
dynadock™ U3.0 Dört adet görülebilir ekran bağlı olmasa bile, dynadock™ bileşenine bağlı ® harici ekran (bilgisayar modelinize bağlı olarak) Windows Ekran ayarlarında “2”, “3” veya “4” olarak tanımlanabilir. Video Ayarlarının Yapılması Ekran modunu oluşturan üç bileşen bulunmaktadır: Çözünürlük: Olağan kullanımda bu terim ekranda yatay veya dikey olarak görüntülenen piksel sayısını...
Página 560
DVI-I/VGA bileşeni görüntüsünün çözünürlüğünü görüntü elde edilinceye kadar azaltın. Monitör desteklemediği bir modda uzun süre kullanılırsa zarar görebilir. dynadock cihazına bağlı monitör için Video Ayarlarının yapılması: Sistem tepsisinde/bildirim alanında dynadock U3.0 simgesini sağ ■ tıklayın, menüde şu seçenekler görünür: dynadock U3.0 ■...
Página 561
dynadock™ U3.0 TV’ye Sığdır: Windows masaüstünüzün boyutunu TV ekranınıza uyacak şekilde büyültün veya küçültün (uygulanabiliyorsa etkinleştirilir). Windows 10 işletim sisteminde bu ayarları bir açılır pencerede yapılandırabilirsiniz. Ses Kurulumu ■ ® Windows ses ayarlarına kısa yol. Video Kurulumu ■ Windows ® görüntü...
dynadock™ U3.0 Teknik Özellikler Bu kısımda dynadock bileşeninin teknik özellikleri özetlenmektedir. Fiziksel Ölçüler Ağırlık Yaklaşık olarak 530.0g/18.7 ons (Altlık dahil) Boyut 47 (g) x 77 (d) x 223 (y) mm (ana gövdenin uzunluğunu aşan parçalar dahil edilmemiştir) 113.8(g) x 130(d) x 235(y) mm (Altlık dahil) Çevresel Gereksinimler Koşullar Ortam sıcaklığı...
Página 563
dynadock™ U3.0 Genel Teknik Özellikler Bilgisayar Arabirimi USB 3.0 Bağlantı Noktaları ve Arkada 2 x USB 3.0 bağlantı noktası ve 2 x Konnektörler USB 2.0 bağlantı noktası Önde 2 x USB 3.0 bağlantı noktası ( ( simgeli “USB Uyku ve Şarj” (maksimum DC 5V) ) 1 x Ethernet Bağlantı...