Página 2
Instrucciones originales Declaración De acuerdo con la ley internacional de derechos de autor, sin permiso y consentimiento por escrito, no copie el contenido de este manual de ninguna forma (incluido el almacenamiento y la recuperación o traducción a idiomas de otros países o regiones). El manual está...
Página 3
la operación o no sigue el procedimiento, puede provocar lesiones personales bajas. circunstancias en que dichas condiciones no se cumplan o no se comprendan completamente, no continúe realizando ninguna operación indicada por la marca de advertencia. Instrucciones de seguridad El instrumento está diseñado de acuerdo con los requisitos de la norma internacional de seguridad eléctrica IEC61010-1 para los requisitos de seguridad de los instrumentos de prueba electrónicos.
Página 4
este manual y use este instrumento. De lo contrario, función protección instrumento puede dañarse o debilitarse. Tenga cuidado si la medición excede 30V AC verdadero RMS, 42V AC pico o 60V DC. Puede haber peligro de descarga eléctrica a este tipo de voltaje ...
Página 5
debido a la exposición de conductores vivos peligrosos Cuando muestre un indicador de batería baja, reemplace la batería a tiempo en caso de cualquier error de medición. No utilice el instrumento cerca de gas explosivo, vapor o en ambientes húmedos. ...
Página 6
LOS SÍMBOLOS EN EL MANUAL DE INSTRUCCIONES Advertencia de alto voltaje AC (corriente alterna) CC (corriente continua) CA o CC Advertencia, señales seguridad importantes Tierra Fusible Equipos con doble aislamiento/protección de aislamiento reforzado Batería bajo voltaje El producto cumple con todas las leyes europeas pertinentes La etiqueta adicional del producto muestra deseche...
Página 7
Las mediciones de clase II son adecuadas para probar y medir circuitos conectados directamente a puntos de alimentación GATO.II (tomas y similitudes) de instalaciones de energía de baja tensión. GATO. La medición de clase III es adecuada para probar y medir circuitos conectados a la parte de distribución de dispositivos de suministro de energía de baja tensión en edificios.
Página 8
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Sonda NCV Perilla Linterna función Luz roja / verde Otro zócalo de Pantalla entrada (retroiluminación de medición doble color) Socket Teclas de función entrada COM mA、uA Socket de entrada 10. Toma entrada 10A...
Página 9
Func. teclas Cuando hay múltiples funciones de medición en un engranaje, el FUNC. Se adopta la función de interruptor de tecla. Retención de datos Presione la tecla " HOLD ", ingrese al modo de retención de datos / cancelar el modo de retención de datos.
Página 10
linterna. Apagado automático No habrá operación en 15 minutos, el instrumento se apagará automáticamente para ahorrar energía de la batería. Después del apagado automático, presione cualquier tecla para restaurar el estado de funcionamiento del instrumento. Si presiona el botón "FUNC." y enciende la alimentación del medidor, la función de apagado automático se cancelará.
Página 11
fondo naranja se encenderá, lo que provocará que los usuarios tengan cuidado. Operación de medición Medición de voltaje CC/CA Gire la perilla a "V" "V" y elija elrango apropiado Inserte la sonda roja en el zócalo " ", insert la sonda negra en el zócalo "COM". Póngase en contacto con la sonda con el circuito medido (conéctelo a la potencia medida o al circuito en paralelo), mida el voltaje.
Página 12
instrumento esté intacta. ⚠ NOTA 1: Cuando el voltaje es superior a 80V, la luz de fondo naranja se encenderá. ⚠ NOTA 2: al medir el voltaje de CA, presione el botón FUNC. Clave para comprobar la frecuencia. Medición de frecuencia/trabajo Gire la perilla a "Hz%"...
Página 13
medir alto voltaje para evitar descargas eléctricas o lesiones personales. Pruebe el voltaje conocido con el medidor antes de usarlo, confirme que la función del instrumento esté intacta. ⚠ CAUTELA: Para evitar dañar instrumentos o equipos, no introduzca una señal de frecuencia o ciclo de trabajo superior al valor válido de 10V.
Página 14
El voltaje por encima de 250V no se puede medir; De lo contrario, el instrumento puede dañarse. Preste especial atención a la seguridad al medir alto voltaje para evitar descargas eléctricas o lesiones personales. Pruebe la corriente conocida con el medidor antes de usarlo;...
Página 15
insert la sonda negra en el zócalo "COM". Póngase en contacto con la sonda con el circuito o la resistencia medida, mida la resistencia. Lea el resultado de la medición. ⚠ ADVERTENCIA Al medir la resistencia en la línea, desconecte la fuente de alimentación y descargue todos los condensadores de alto voltaje.
Página 16
la fuente de alimentación y descargue todos los condensadores de alto voltaje. De lo contrario, el instrumento puede dañarse y ser golpeado por descargas eléctricas. Medición de diodos Gire la perilla a " ". Inserte la sonda roja en el zócalo " ", insert la sonda negra en el zócalo "COM".
Página 17
⚠ ADVERTENCIA Al medir la capacitancia en la línea, desconecte la fuente de alimentación y descargue todos los condensadores de alto voltaje. De lo contrario, el instrumento puede dañarse y ser golpeado por descargas eléctricas. Prueba NCV Gire la perilla a la tecla " " y cambie a la función de prueba NCV con la tecla "FUNC.
Página 18
". El medidor mostrará " LIVE ". Inserte la sonda roja en el zócalo " ", luego la sonda contacte con el punto de prueba Cuando el medidor detecta señales de CA débiles, el indicador verde se ilumina, al mismo tiempo, los pitidos envían caídas lentas.
Página 19
Inserte el termopar K en el instrumento, el positivo del termopar (rojo) se inserta en la entrada " ", y el extremo negativo (negro) se inserta en la entrada " COM ". Póngase en contacto con el objeto medido con la sonda de termopar y lea el resultado de la pantalla.
Página 20
~ 60 °C (<70% RH, retire la batería). Coeficiente de temperatura: 0.1 precisión / °C (<18°C× o >28°C). Voltaje entre los terminales y tierra a tierra: DC100 0V / AC750V Protección del fusible: mA: F6 00mA/25 0V fusible 10A: F1 0A/25 0V fusible ...
Página 21
18 ° C a 28 ° C, la humedad relativa no es superior a 80, precisión: ( lectura + palabra).%±% Voltaje de CC Gama Resolución Exactitud 600mV 0,1 mV 0.001V ±(0. 5% lectura+3) 0.01V 600V 0.1V 1000V Impedancia de entrada: 10MΩ; Voltaje máximo de entrada: 1000V DC Protección contra sobrecarga: 1000V DC o 750V AC;...
Página 23
Respuesta de frecuencia: 10Hz ~ 1kHz; True-RMS Al medir una corriente grande, la medición continua no debe durar más de 15 segundos. Resistencia Gama Resolución Exactitud 600Ω 0.1Ω 6kΩ 0.001kΩ ± (1,0% lectura+3) 60kΩ 0.01kΩ 600kΩ 0.1kΩ 0,001 millonesde 6MΩ Ω...
Página 24
Protección contra sobrecarga: 250V ⚠ NOTA Los parámetros no incluyen errores causados por la capacitancia del condensador de la pluma y el sustrato. Frecuencia/Deber Gama Resolución Exactitud 10Hz 0,001 Hz 100Hz 0,01 Hz 1000Hz 0,1 Hz ±(1,0% lectura+3) 10kHz 0,001kHz 100kHz 0,01kHz 1000kHz...
Página 25
1) Rango: 0 ~ 100 kHz 2) sensibilidad de voltaje: ≥ 1/4 Rango completo 3) Protección de sobrecarga: µfusible A/mA: F600mA/250V; A: fusible F10A / 250V Prueba de diodo La corriente continua Función directa Muestra el valor aproximadamente de voltaje directo 2,5mA próximo voltaje...
Página 26
Temperatura (opcional) Resol Gama Exactitud ución ± 5.0%lectura -20°C °C °C o± 3 ±1.0% 0°C °C °C lectura o± °C ~400 °C °C ±2.0% lectura °C 1000 ±5.0% ° lectura o± °F °F ±1.0% °F °F 32° lectura o± °F °F 752°...
Página 27
MANTENIMIENTO Limpio Si hay polvo en el terminal o el terminal está mojado, puede causar un error de medición. Limpie el instrumento acuerdo pasos continuación: Apague fuente alimentación instrumento y retire la sonda de prueba. Voltee el instrumento y sacuda el polvo acumulado en el zócalo de entrada.
Página 28
instrumento y retire la sonda del instrumento. Use un destornillador para desenroscar los tornillos que fijan la tapa de la batería, retire la tapa de la batería. Retire las baterías viejas, reemplácelas con baterías nuevas mismas especificaciones. Tenga en cuenta la polaridad de la batería de acuerdo con las marcas de polaridad positiva y negativa dentro de la tapa de la batería.
Página 29
evitar cualquier daño al producto causado por fugas de la batería. Reemplazar fuse Apague fuente alimentación instrumento y retire la sonda del instrumento. Use un destornillador para desenroscar los tornillos que fijan la cubierta posterior y retire la cubierta posterior. Retire el fusible quemado, reemplácelo con un fusible nuevo de las mismas especificaciones y asegúrese de que el fusible esté...