Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

SIGE S.P.A.
60020 POLVERIGI (AN) ITALY
TEL +39 071 90 90 000 R.A. - FAX +39 071 90 90 804
WWW.SIGE-SPA.IT INFO@SIGE-SPA.IT
PRODOTTO ED ASSEMBLATO IN ITALIA / MADE AND ASSEMBLED IN ITALY / FABRIQUÉ ET ASSEMBLÉ EN ITALIE / HECHO Y MONTADO EN ITALIA
CARATTERISTICHE • FEATURES • CARACTÉRISTIQUES • CARACTERÍSTICAS
Cestello jolly con fondo in nobilitato e guide ad estrazione totale con soft.
Solid base pull-out basket with full extension slides and soft closing.
Panier bas coulissant avec coulisses sortie-totale et soft closing. Panier fond mélaminé.
Cesto jolly en asiento laminado con guias a estracción total con soft.
MINUTERIA INTERNA • FITTINGS • FERRURE • FORRETERIA
N°14 4x16 Vite autofilettante / Self tapping screw / Vis autotaraudeuse / Tornillos autorroscantes
N°4 6,3x12 Eurovite / Eurovite / Eurovite / Eurovite
N°4 M5x10 Viti / Screw / Vis / Tornillos
N°8 3,9x13 Vite autofilettante / Self tapping screw / Vis autotaraudeuse / Tornillos autorroscantes
COMPONENTI • PARTS • COMPOSANTS • COMPONENTES
A. N°1 004M H685 Cestello / Basket / Panier / Cesto
B. N°1 004ME H685 Cestello / Basket / Panier / Cesto
C. N°1 Set guide / Set slides / Kit coulisses / Set de guias
D. N°4 Staffe fissaggio antina / Door brackets / Pattes fixation porte / Escuadras para ajuste de puerta
E. N°2 Carter per guide / Slides carter / Carter coulisses / Carter para guias
F. N°1 Set spessori fianchi mobile da 18/20 mm / Cabinet side thickness spacer kit 18/20 mm
Set d'épaisseur pour cotés des meubles 18/20 mm / Set de espesores para costados del mueble 18/20 mm
G. N°1 Set spessori fianchi mobile da 16/19 mm / Cabinet side thickness spacer kit 16/19 mm
Set de espesores para costados del mueble 16/19 mm / Kit espesores lados del mueble 16/19 mm
H. N°2 Cover attacco antina / Door fixing cover / Coverture pour la patte de fixation / Cobertura para los soportes de fijación
I. N°4 Sponda / Insert / Insert / Lateral
UTENSILERIA • TOOLS • OUTILS • INSTRUMENTOS
MANUTENZIONE • MAINTENANCE • ENTRETIEN • MANTENIMIENTO
Pulire con un panno morbido ed asciutto. Evitare l'uso di solventi e/o abrasivi.
Clean with a soft, dry cloth. Avoid using solvents or abrasive.
Nettoyez avec un chiffon sec et doux. N'utilisez pas aucun solvant ou produit abrasif.
Limpiar con paño suave y seco. Evitar el uso de solventes y/o abrasivos.
A
H
E
MATERIA
ART 004M H685
ART 004ME H685
GUIDE SIGE - SIGE SLIDES - COULISSES SIGE - GUIAS SIGE
REV 00.2024
F0IST00407
ART 004M H685
B
G
MATERIA EVO
C
ART 004ME H685
F
WEB SITE
D
I

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para SIGE 004M H685

  • Página 1 N°8 3,9x13 Vite autofilettante / Self tapping screw / Vis autotaraudeuse / Tornillos autorroscantes COMPONENTI • PARTS • COMPOSANTS • COMPONENTES A. N°1 004M H685 Cestello / Basket / Panier / Cesto B. N°1 004ME H685 Cestello / Basket / Panier / Cesto C.
  • Página 2 N°8 4x16 Posizionare le guide C rispettando le quote indicate ed avvitarle con le apposite viti sui fianchi del mobile. Place slides C respecting showed data and screw them on the cabinet’s sides. Positionez les coulisses C en respectant les mesures indiquées et serrez les vis sur les côtés du meuble. Posicionar las guìas C respetando las medidas indicadas y atornillar con sus debidos tornillos sobre los costados del mueble.
  • Página 3 N°4 M5x10 N°4 6,3x12 Avvitare i carter E sul pianetto tramite le euroviti 6,3x12. Premontare le quattro viti M5x12. Screw the carter E onto the shelf using the 6,3x12 eurovites. Pre-assemble the four M5x12 screws. Visser le carter E sur l’étagère en utilisant les eurovites 6,3x12. Pré-assembler les quatre vis M5x12. Atornille el carter E en el estante usando los eurovites 6,3x12.
  • Página 4 ART 004ME H685 LA SIGE SPA SI RISERVA IL DIRITTO DI APPORTARE VARIAZIONI SENZA PREAVVISO - SIGE SPA HAS THE RIGHT TO MAKE CHANGES ON IT WITHOUT NOTICE SIGE SPA A LE DROIT D’APPORTER DES VARIATIONS SANS PRÉAVIS - SIGE SPA SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR CAMBIOS SIN PREVIO AVISO.

Este manual también es adecuado para:

004me h685