Technische
Anderung
Technical
Modification
Dieser Taschenrechner ist mit einer
Adapter-AnschluBbuchse ausge-
rustet. Dieser Adapter kann
benutzt werden, um den Rechner
aus dem Lichtnetz zu versorgen
und/oder wiederladbare Batterien
(NC-Sammler) aufzuladen.
Adapter und wiederladbare
Batterien ertialten Sie bei der
Verkaufsstelle, bei der Sie den
Rechner gekauft haben.
Bei AnschluB des Adapters ist
folgendes zu beachten:
1.) Netzbetrieb
Soil der Rechner nur im Netz¬
betrieb eingesetzt werden, miissen
die Wegweribatterien aus dem
Rechner entfemt werden, da sonst
Beschadigungsgefahr fur Rechner
und Batterien besteht.
2.) Laden
Bei Verwendung von wiederlad-
baren Batterien Type N-180-AAA
(GroBe Micro, AAA) werden diese
Batterien bei AnschluB des Adap¬
ters innertialb des Gerates auf-
geladen. Die Ladung ertolgt bei
ein- und ausgeschaltetem Rechner
Eine voile Ladung ist nach 14
Stunden erreicht
Diese Ladezeit sollte moglichst
nicht uberschritten werden.
Die Batterien danken Ihnen die
schonende Behandlung durch
eine lange Lebensdauer.
This Pocket Calculator is
provided with a mains-adaptor
connection-plug. The adaptor can
be used to supply the calculator
with mains power and/or to
recharge Nickel Cadmium
batteries.
Adaptor and rechargeable
batteries are being supplied by
the dealer where you have
bought your calculator.
When connecting the adaptor
please observe the following:
1) Mains operation
If only mains supply is desired,
remove disposable batteries as
otherwise your calculator and
batteries may be damaged.
2) Recharging
By using rechargeable batteries
of type N-180-AAA (size micro
AAA), these batteries are being
charged inside the calculator
when the adaptor is connected.
Charging is being effected
regardless whether the cal¬
culator is switched-off or -on.
After 14 hours the batteries are
completely recharged.
It is suggested that charging
should not exceed the above
recommended charging time.
This assures achieving the best
possible life-time of the batteries.
I