El montaje se debe realizar en un taller especializado. Una activación incorrecta puede causar daños
ES
en el vehículo.
Die Montage muss in einer Spezialwerkstatt durchgeführt werden. Eine unsachgemäße Aktivierung kann
DE
zu Schäden am Fahrzeug führen."
Assembly must occur in a specially designated workshop. Incorrect activation can result in damage to
GB
the vehicle.
Il montaggio deve essere effettuato presso un'officina specializzata. L'attivazione errata può causare
IT
danni al veicolo.
Le montage doit être effectué dans un atelier spécialisé. Une activation fautive peut endommager le véhicule.
FR
RU Установка должна проводиться в специально оборудованном рабочем месте. Неверная активация
может привести к повреждению транспортного средства.
GR Η συναρμολόγηση πρέπει να λάβει χώρα σε ειδικά σχεδιασμένο εργαστήριο. Λανθασμένη ενεργοποίηση
ενδέχεται να οδηγήσει σε πρόκληση φθοράς στο όχημα.
A montagem deve ser realizada numa oficina especializada. A ativação incorreta pode levar a danos ao
PT
veículo.
NL De montage dient in een specialistische werkplaats te worden uitgevoerd. Foutieve activatie kan tot schade
aan het voertuig leiden.
CZ Montáž musí být provedena na speciálních pracovištích. Chybná aktivace může vést ke škodě na vozidle.
Montażu należy dokonać w specjalistycznym warsztacie. Błędnie przeprowadzona aktywacja może
PL
spowodować uszkodzenie pojazdu.
CN 产品的装配必须在特定的工作间内进行。不正确的启动能导致车辆的损坏
Info
6F0055204
24/03/2018
Page 2/21
Edition 2.0