Resumen de contenidos para Philips Tableaux 4000 Serie
Página 1
Display 4000 Series Tableaux 25BDL4150I Manual del usuario (español) www.philips.com/ppds...
Página 2
25BDL4150I Instrucciones de seguridad • Mantenga la pantalla alejada de la luz solar directa y de estufas o de cualquier otra fuente de calor. Advertencias y precauciones • Mantenga la pantalla alejada de aceite; de lo contrario, la cubierta de plástico podría dañarse. CONOZCA ESTOS SÍMBOLOS DE SEGURIDAD •...
Página 3
25BDL4150I PRECAUCIÓN: 8. No lo instale cerca de fuentes de calor como radiadores, La presión acústica excesiva de los auriculares rejillas de aire caliente, estufas u otros aparatos (incluidos o cascos puede causar pérdida de audición. amplificadores) que produzcan calor. El ajuste del ecualizador al máximo aumenta el voltaje de salida de los auriculares o 9.
Página 4
25BDL4150I Precaución: Existe riesgo de explosión si las pilas se sustituyen • Cambiar la orientación de la antena receptora o colocarla en otra ubicación. por unas del tipo incorrecto. Deseche las pilas usadas de acuerdo con las instrucciones. • Aumentar la separación entre el equipo y el receptor. •...
Página 5
25BDL4150I El uso del dispositivo está restringido a interiores cuando 《废弃电子产品回收处理管理条例》提示性说明 funcione en el intervalo de frecuencias comprendido entre 为了更好地关爱及保护地球,当用户不再需要此产品或产品寿命 5150 y 5350 MHz. (Solo para productos 5G). 终止时,请遵守国家废弃电器电子产品回收处理相关法律法规, 将其交给当地具有国家认可的回收处理资质的厂商进行回收处 理,不当利用或者处置可能会对环境和人类健康造成影响。 中国 RoHS 合格评定制度标识 UK(NI) 为从源头上限制电器电子产品有害物质使用,减少产品废弃后对 环境造成的污染,增加绿色产品供给,促进绿色消费,本产品满 足《电器电子产品有害物质限制使用管理办法》引用的相关标准 中国 RoHS 要求...
Página 6
25BDL4150I Contenido Desembalaje e instalación..............1 1.1. Desembalaje ................1 1.2. Contenido del paquete ............1 1.3. Notas de instalación ...............1 1.4. Instalación en la pared (opcional) ........2 1.4.1. Plantilla VESA ..............2 1.4.2. Método de instalación y extracción de las pilas (opcional): solo para el personal de servicio ..2 Componentes y funciones ..............3 Conectar equipos externos ..............4 3.1.
Página 7
Pila 18650 • Pila de litio CR2032 (opcional) electrónico inicio rápido (opcional) • Placa con el logotipo de Philips Cable de alimentación Adaptador Pila de litio CR2032 Placa con el (opcional) logotipo de Philips * Los elementos podrían ser diferentes según las ubicaciones.
Página 8
25BDL4150I 1.4. Instalación en la pared (opcional) Para instalar esta pantalla en una pared, se requiere un kit de montaje en pared estándar (disponible en comercios). Se recomienda que utilice una interfaz de instalación que cumpla la normativa TUV-GS y/o el estándar UL1678 de Norteamérica. Unboxing 1.
Página 9
25BDL4150I Componentes y funciones Introducción a los terminales Botón Universal Pulse el botón UNIVERSAL para pausar la imagen (es decir, permanecer en la imagen actual y no mostrar la siguiente). Púlselo de nuevo para seguir mostrando las imágenes siguientes. Botón Power (Encendido) Encienda o apague la alimentación principal.
Página 10
25BDL4150I Conectar equipos externos 3.1. Conexión de dispositivos de audio [Salida de audio] 3.1.1. Uso de la interfaz de red Wi-Fi INTERNET 3.2. Conecte el USB USB2.0...
Página 11
25BDL4150I Guía de funcionamiento para la aplicación de carrusel local 4.1. Requisitos de imagen 1. Formatos bmp, png, jpg, jpeg y webp 2. Resolución: la pantalla vertical admite una resolución de 1800 * 3200 y la pantalla horizontal admite una resolución de 3200 * 1800. 3.
Página 12
25BDL4150I Personalización del perfil del carrusel: • Siga este formato para el contenido config.xml: " " <?xml version= ?> <epd_config> <sleep on="1"></sleep> <interval second="30"></interval> <remember on="1"></remember> <rotate degree="0"></rotate> <image path="img1.bmp" x="0" y="0"></image> <image path="img2.bmp" x="0" y="0"></image> <image path="img3.bmp" x="0" y="0"></image> </epd_config>...
Página 13
25BDL4150I 4.5. Indicador • Iniciando: verde intermitente • Inicio completado: azul fijo • Cuando la pantalla esté lista para actualizarse hasta que se complete la actualización: azul intermitente. • Suspensión/apagado: luz apagada • La carga de la pila es inferior al 15 %: luz roja intermitente para indicar que es necesario sustituir las pilas. •...
Página 14
25BDL4150I Limpieza y solución de problemas 5.1. Limpieza Precauciones que debe tener cuando use la pantalla • Asegúrese de desconectar todos los cables antes de trasladar el monitor. Si traslada el monitor con los cables conectados, estos pueden resultar dañados y se puede producir un incendio o generarse descargas eléctricas. •...
Página 15
25BDL4150I 5.2. Solucionar problemas Problema Posible motivo Solución No hay actualización de pantalla. 1. El cable de alimentación está desconectado 1. Sustituya cuatro pilas completamente o la pila puede estar agotada. cargadas o enchufe el cable de alimentación. 2. El interruptor de alimentación principal no 2.
Página 16
25BDL4150I La esquina de la pantalla muestra “Battery Nivel de pila inferior al 15 %. Sustituya cuatro pilas completamente cargadas Low” (Pila baja). o enchufe el cable de alimentación. (La pantalla horizontal de la máquina se muestra en la esquina inferior izquierda y la pantalla vertical se muestra en la esquina superior izquierda.) Pila baja...
Página 17
25BDL4150I Especificaciones técnicas Pantalla Elemento Especificaciones Tamaño de la pantalla (área activa) 640 mm/25,3 pulgadas Relación de aspecto 16:9 Número de píxeles 3200(H) x 1800(V) Densidad de píxeles 0,175 (H) x 0,175 (V) [mm] Colores de la pantalla 60 000 colores Terminales de entrada/salida: Elemento Especificaciones 1 toma de teléfono de 3,5 mm 0,5 V [rms] (normal)/2 canales (I+D)
Página 18
GARANTÍA LIMITADA En el caso poco probable de que el producto necesite servicio, nos encargaremos de proporcionar servicio para su producto Philips sin cargo alguno dentro del período de garantía, siempre y cuando el producto haya sido utilizado de acuerdo con el manual del usuario (p. ej., en el entorno previsto).
Página 19
El período de garantía de la pantalla de señalización de PHILIPS se detalla a continuación. Para las áreas no cubiertas en esta tabla, siga la declaración de garantía. El período de garantía estándar de la pantalla de señalización de PHILIPS se detalla a continuación. Para las áreas no cubiertas en esta tabla, siga la declaración de garantía local.
Página 20
Este producto se ha fabricado y se vende bajo la responsabilidad de Top Victory Investments Ltd., y Top Victory Investments Ltd. Es el garante respecto a este producto. Philips y el emblema del escudo de Philips son marcas comerciales registradas de Koninklijke Philips N.V. y se utilizan con licencia.