Descargar Imprimir esta página

hillvert HT-FP-18W-900 Manual De Instrucciones

Bomba para fuente

Publicidad

Enlaces rápidos

USER MANUAL
FOUNTAIN PUMP
B e d i e n u n g s a n l e i t u n g
I n s t r u k c j a o b s ł u g i
N á v o d k p o u ž i t í
M a n u e l d ´ u t i l i s a t i o n
I s t r u z i o n i p e r l ' u s o
M a n u a l d e i n s t r u c c i o n e s
H a s z n á l a t i ú t m u t a t ó
B r u g s a n v i s n i n g e n k e l
expondo.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para hillvert HT-FP-18W-900

  • Página 1 USER MANUAL FOUNTAIN PUMP B e d i e n u n g s a n l e i t u n g I n s t r u k c j a o b s ł u g i N á...
  • Página 2 ENGLISH machen (allgemeines Warnzeichen). Bezeichnungen SPRINGBRUNNENPUMPE ACHTUNG! Warnung vor elektrischer des Produktes POLSKI Spannung! Modell HT-FP-18W-900 ČESKY HINWEIS! In der vorliegenden Anleitung sind Versorgungsspannung 230/50 Beispielbilder vorhanden, die vom tatsächlichen [V~]/Frequenz [Hz] FRANÇAIS Aussehen das Produkt abweichen können. Nennleistung [W] 2.
  • Página 3 2.2. SICHERHEIT AM ARBEITSPLATZ Bewahren Sie unbenutzte Geräte außerhalb der 3. NUTZUNGSHINWEISE 3.4. REINIGUNG UND WARTUNG Halten Sie den Arbeitsbereich aufgeräumt und gut Reichweite von Kindern und Personen auf, die nicht Das Gerät wird zur Erzeugung von Wasserströmen in Ziehen Sie den Netzstecker vor jeder Reinigung und beleuchtet.
  • Página 4 The unit may be operated by persons who are ATTENTION! Read all safety warnings and all Model HT-FP-18W-900 physically fit, capable of operating it and appropriately ACHTUNG! Obwohl das Gerät mit dem Gedanken an instructions. Failure to follow the warnings and...
  • Página 5 Przeczytać wszystkie ostrzeżenia Insert a nozzle connector [5] into the hole in the end Model HT-FP-18W-900 dotyczące bezpieczeństwa oraz wszystkie instrukcje. of the fountain tube. Napięcie zasilania [V~] / Niezastosowanie się do ostrzeżeń i instrukcji może Select the appropriate fountain nozzle [6] [7] and 230/50 spowodować...
  • Página 6 Elementy opakowania oraz drobne elementy Nie wolno dotykać części lub akcesoriów ruchomych, Przyssawki 3.4.1. CZYSZCZENIE FILTRA: montażowe należy przechowywać miejscu chyba że urządzenie zostało odłączone od zasilania. Obudowa pompy (wirnika) Zdjąć kosz ssący [3] z obudowy pompy [2]. niedostępnym dla dzieci. Zabrania się...
  • Página 7 POZNÁMKA! Prostudujte si všechna varování Zařízení mohou obsluhovat pouze osoby fyzicky nádrži, aby se zamezilo usazování kalu. Model HT-FP-18W-900 týkající se bezpečnosti a všechny pokyny. Jejich způsobilé, schopné zvládnout jeho obsluhu a Nepoužívejte zařízení bez namontovaného filtru. Napájecí napětí [V~] / nedodržování...
  • Página 8 Do otvoru na konci trubice fontány vložte spojku na présent manuel sont fournies à titre explicatif. Votre trysky [5]. Modèle HT-FP-18W-900 appareil peut ne pas être identique. Zvolte příslušnou trysku fontány [6] [7] a nasaďte ji na Tension d’alimentation spojku [5].
  • Página 9 Conservez ce mode d’emploi pour tout usage Pour assurer l’intégrité opérationnelle de l’appareil, Ventouses 3.4.1. NETTOYAGE DU FILTRE ultérieur. Si l’appareil doit être transmis à un tiers, ce ne retirez pas les protections installées en usine ni ne Corps de la pompe (du rotor) Retirez la crépine d’aspiration [3] du corps de pompe mode d’emploi sera livré...
  • Página 10 è necessario seguire anche le altre Pulire regolarmente l’apparecchio per evitare un Modello HT-FP-18W-900 istruzioni per l‘uso. accumulo permanente di sporco. 2. SICUREZZA NELL‘IMPIEGO Tensione di alimentazio- L’apparecchio non è un giocattolo. Le operazioni...
  • Página 11 Ugello a getto singolo Inserire il filtro e riposizionare il cestello. con la apariencia real del dispositivo. Ugello a campana Modelo HT-FP-18W-900 2. SEGURIDAD 3.5. SMALTIMENTO DELLE ATTREZZATURE USATE ¡ATENCIÓN! todas instrucciones Voltaje de alimentación 3.2.
  • Página 12 Guardar el manual de uso para permitir su consulta en Para garantizar la integridad operativa diseñada del Ventosas 3.4.1. LIMPIEZA DEL FILTRO: futuro. En caso de transmitir el equipo a otra persona, equipo, no retirar las cubiertas instaladas en fábrica ni Carcasa de bomba (rotor) Retire la cesta de aspiración [3] de la carcasa de la deberá...
  • Página 13 és bizonyos részletekben használja, vegye figyelembe a többi készülék Tilos módosítani a készülék felépítését paramétereinek Modell HT-FP-18W-900 eltérhetnek a tényleges terméktől. használati utasítást is. vagy kialakításának megváltoztatása érdekében. Tápfeszültség [V ~] / Tartsa távol a készülékeket tűztől és más hőforrásoktól.
  • Página 14 OBS! Læs alle sikkerhedsadvarsler alle Egysugaras fúvóka kosarat. Model HT-FP-18W-900 instruktioner. Manglende overholdelse af advarslerne Vízlámpa alakú fúvóka Forsyningsspænding og instruktionerne kan resultere i elektrisk stød, 3.5. A HASZNÁLT KÉSZÜLÉKEK UTILIZÁLÁSA 230/50 brand og/eller alvorlig personskade eller død. [V~]/Frekvens [Hz] 3.2.
  • Página 15 OBS! Bemærk! beskyt børn og andre mennesker Det er forbudt at bruge pumpen om vinteren eller ved 3.3. MONTERING OG ARBEJDE MED APPARATET under apparatets drift. lave temperaturer. Is eller frossen silt kan beskadige Skub sugekopperne [1] ind under pumpehuset [2] og pumpen.
  • Página 16 DO FONTANNY | POMPE POUR FONTAINES | POMPA PER FONTANE | BOMBA PARA FUENTE | FONTÁNOVÉ ČERPADLO Modell | model | model | modèle | modello | modelo | model: HT-FP-18W-900 Seriennummer | serial numer | numer seryjny | numéro de série | numero di serie | número de serie | sériové číslo: 000000000000 –...
  • Página 17 UMWELT – UND ENTSORGUNGSHINWEISE Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendig- keit der getrennten Sammlung hin.