Descargar Imprimir esta página

janitza 800-CT8-A Instrucciones De Instalación página 5

Ocultar thumbs Ver también para 800-CT8-A:

Publicidad

Comunicación
5
Comunicación
5
Desmontaje
8
Desmontaje
8
Después del montaje de su módulo, controle
Después del montaje de su módulo, controle
Desmontar el módulo:
el funcionamiento correcto de la comunica-
Desmontar el módulo:
el funcionamiento correcto de la comunica-
1. ¡Desconectar la instalación de la tensión eléctri-
ción entre el dispositivo básico y el módulo a
1. ¡Desconectar la instalación de la tensión eléctri-
ción entre el dispositivo básico y el módulo a
ca! ¡Asegurarla contra una reconexión! ¡Compro-
través de la pantalla del dispositivo básico, de la
ca! ¡Asegurarla contra una reconexión! ¡Compro-
través de la pantalla del dispositivo básico, de la
siguiente manera:
bar la ausencia de tensión! ¡Poner a tierra y cor-
siguiente manera:
bar la ausencia de tensión! ¡Poner a tierra y cor-
tocircuitar! ¡Cubrir o bloquear con una barrera los
• Si usted se encuentra en la indicación de
tocircuitar! ¡Cubrir o bloquear con una barrera los
• Si usted se encuentra en la indicación de
componentes contiguos que estén bajo tensión!
valores de medición Home (Inicio)del disposi-
componentes contiguos que estén bajo tensión!
valores de medición Home (Inicio)del disposi-
2. Suelte el cableado de su módulo.
tivo básico, podrá acceder a la ventana Menu
2. Suelte el cableado de su módulo.
tivo básico, podrá acceder a la ventana Menu
3. Desacople del dispositivo básico y/o de los
(Menú) pulsando la tecla 1 ESC.
3. Desacople del dispositivo básico y/o de los
(Menú) pulsando la tecla 1 ESC.
Seleccione con las teclas 2 () y 5 () la entrada
módulos conectados en serie los conectores de
módulos conectados en serie los conectores de
Seleccione con las teclas 2 () y 5 () la entrada
bus (interfaz JanBus) de su módulo, extrayendo
de menú System Information (Información del siste-
de menú System Information (Información del siste-
bus (interfaz JanBus) de su módulo, extrayendo
ma) y confi rme con la tecla 3 Enter.
el mismo.
ma) y confi rme con la tecla 3 Enter.
el mismo.
4. Desbloquee todos los pasadores inferiores de su
• Aparece la ventana System Information (Infor-
4. Desbloquee todos los pasadores inferiores de su
• Aparece la ventana System Information (Infor-
módulo.
mación del sistema) con las entradas Basic de-
módulo.
mación del sistema) con las entradas Basic de-
Recomendación: Utilice a tal efecto un destorni-
vice (Dispositivo básico) y Module 1 (Módulo 1).
Recomendación: Utilice a tal efecto un destorni-
vice (Dispositivo básico) y Module 1 (Módulo 1).
llador (¡cuidadosamente!).
llador (¡cuidadosamente!).
System Information
System Information
5. Retire su módulo del carril DIN sin tocar ni dañar
5. Retire su módulo del carril DIN sin tocar ni dañar
Basisgerät
Basisgerät
los contactos del conector de bus.
los contactos del conector de bus.
Modul 1
Modul 1
ATENCIÓN
ATENCIÓN
¡Una manipulación demasiado brusca puede
¡Una manipulación demasiado brusca puede
dañar su módulo y causar daños materiales!
dañar su módulo y causar daños materiales!
Durante el desmontaje de su módulo pueden dañar
Durante el desmontaje de su módulo pueden dañar
o romperse los contactos del conector de bus y los
o romperse los contactos del conector de bus y los
ESC
ESC
pasadores inferiores.
pasadores inferiores.
· Nunca retire el módulo por la fuerza del carril
· Nunca retire el módulo por la fuerza del carril
Fig.: Ventana "System Information" (Información
Fig.: Ventana "System Information" (Información
DIN.
del sistema) con las entradas "Basic device"
DIN.
del sistema) con las entradas "Basic device"
· ¡Desacople anteriormente los conectores de
(Dispositivo básico) y "Module 1" (Módulo 1).
· ¡Desacople anteriormente los conectores de
(Dispositivo básico) y "Module 1" (Módulo 1).
bus (interfaz JanBus) y desbloquee atenta-
bus (interfaz JanBus) y desbloquee atenta-
· El dispositivo básico ha reconocido el módulo 1.
· El dispositivo básico ha reconocido el módulo 1.
mente los pasadores inferiores del módulo
mente los pasadores inferiores del módulo
utilizando un destornillador!
utilizando un destornillador!
Capacidad de conexión de los bornes módulo
Capacidad de conexión de los bornes módulo
800-CT8-A
800-CT8-A
Conductores conectables.
Conductores conectables.
¡Solo conectar un conductor por borne!
¡Solo conectar un conductor por borne!
De un hilo, de varios hilos,
De un hilo, de varios hilos,
0,2 - 2,5 mm
0,2 - 2,5 mm
2
, AWG 26-12
, AWG 26-12
2
de hilo fi no
de hilo fi no
Punteras (sin aislar)
Punteras (sin aislar)
0,2 - 2,5 mm
0,2 - 2,5 mm
2
, AWG 26-12
, AWG 26-12
2
· Longitud de desaislado
· Longitud de desaislado
· 10 mm (0.3937 in)
· 10 mm (0.3937 in)
recomendada
recomendada
Punteras (aisladas) *
0,2 - 2,5 mm
2
, AWG 26-12
Punteras (aisladas) *
0,2 - 2,5 mm
2
, AWG 26-12
· Longitud de desaislado
· Longitud de desaislado
· 12 mm (≤1,5 mm
· 12 mm (≤1,5 mm
2
),
recomendada **
recomendada **
10 mm (>1,5 mm
10 mm (>1,5 mm
2
) /
0.47 in (≤1,5 mm
0.47 in (≤1,5 mm
2
),
0.39 in (>1,5 mm
0.39 in (>1,5 mm
2
)
Punteras:
Punteras:
Longitud del casquillo de
8 - 12 mm (0.31 - 0.47 in)
Longitud del casquillo de
8 - 12 mm (0.31 - 0.47 in)
contacto **
contacto **
Par de apriete
Par de apriete
0,2 Nm (1.77 lbf in)
0,2 Nm (1.77 lbf in)
Brida roscada
Brida roscada
* ... Válido para punteras con un diámetro exterior máximo del
* ... Válido para punteras con un diámetro exterior máximo del
collar de plástico de hasta 4,5 mm (0.18 in).
collar de plástico de hasta 4,5 mm (0.18 in).
** .. Dependiendo del tipo de puntera utilizado (fabricante de la
** .. Dependiendo del tipo de puntera utilizado (fabricante de la
puntera).
puntera).
INFORMACIÓN
INFORMACIÓN
· Encontrará datos técnicos detallados acerca del
· Encontrará datos técnicos detallados acerca del
módulo en el manual del usuario.
módulo en el manual del usuario.
· En las informaciones de uso de su dispositivo
· En las informaciones de uso de su dispositivo
básico encontrará datos técnicos acerca del dispo-
básico encontrará datos técnicos acerca del dispo-
sitivo básico, así como informaciones referentes al
sitivo básico, así como informaciones referentes al
procedimiento en caso de error.
procedimiento en caso de error.
Dispositivo
Dispositivo
Módulo 800-CT8-A
Módulo 800-CT8-A
básico
básico
INFORMACIÓN
INFORMACIÓN
Pasadores
Pasadores
inferiores
inferiores
Si el dispositivo básico no reconoce el o los módu-
Si el dispositivo básico no reconoce el o los módu-
Contactos del
Contactos del
los durante el proceso de arranque, no se admiten
los durante el proceso de arranque, no se admiten
conector de
conector de
las funciones del módulo. Proceda de la siguiente
las funciones del módulo. Proceda de la siguiente
bus
bus
manera ante una falta de comunicación entre el
manera ante una falta de comunicación entre el
dispositivo básico y los módulos:
dispositivo básico y los módulos:
· Desconecte su instalación de la tensión eléctrica
· Desconecte su instalación de la tensión eléctrica
y compruebe la posición de los conectores de
y compruebe la posición de los conectores de
Interfaz
Interfaz
bus, así como las conexiones entre sus módulos
bus, así como las conexiones entre sus módulos
JanBus
JanBus
y el dispositivo básico (interfaz JanBus). En caso
y el dispositivo básico (interfaz JanBus). En caso
necesario, introduzca los contactos de los conec-
necesario, introduzca los contactos de los conec-
tores de bus de los módulos en los pines hembra
tores de bus de los módulos en los pines hembra
del conector de bus del dispositivo básico o de los
del conector de bus del dispositivo básico o de los
Pines hembra
Pines hembra
módulos conectados en serie, de modo que estén
módulos conectados en serie, de modo que estén
del conector
del conector
de bus
de bus
acoplados los conectores de bus (dispositivos).
acoplados los conectores de bus (dispositivos).
· En el caso de unas series de módulos remotos,
· En el caso de unas series de módulos remotos,
Pasadores
Pasadores
compruebe la conexión de los módulos de trans-
compruebe la conexión de los módulos de trans-
inferiores
inferiores
ferencia.
ferencia.
Destornillador para
Destornillador para
· Dado el caso, reinicie el dispositivo básico.
· Dado el caso, reinicie el dispositivo básico.
el desbloqueo
el desbloqueo
· Si las medidas no surten el efecto deseado, pón-
· Si las medidas no surten el efecto deseado, pón-
gase en contacto con nuestro soporte técnico en
gase en contacto con nuestro soporte técnico en
ATENCIÓN
ATENCIÓN
www.janitza.com
www.janitza.com
¡Daños materiales causados por el desmontaje o el
¡Daños materiales causados por el desmontaje o el
desacoplamiento del módulo durante el funciona-
desacoplamiento del módulo durante el funciona-
miento!
miento!
¡El desmontaje o el desacoplamiento del módulo du-
¡El desmontaje o el desacoplamiento del módulo du-
rante la comunicación con el dispositivo básico puede
rante la comunicación con el dispositivo básico puede
causar daños en sus dispositivos!
causar daños en sus dispositivos!
· ¡Antes de proceder al desmontaje o al desaco-
· ¡Antes de proceder al desmontaje o al desaco-
plamiento del módulo, desconecte su instalación
plamiento del módulo, desconecte su instalación
de la tensión eléctrica! ¡Asegúrela contra una
de la tensión eléctrica! ¡Asegúrela contra una
reconexión! ¡Comprobar la ausencia de tensión!
reconexión! ¡Comprobar la ausencia de tensión!
¡Poner a tierra y cortocircuitar! ¡Cubrir o bloquear
¡Poner a tierra y cortocircuitar! ¡Cubrir o bloquear
con una barrera los componentes contiguos que
con una barrera los componentes contiguos que
estén bajo tensión!
estén bajo tensión!
LED módulo 800-CT8-A
LED módulo 800-CT8-A
1.
1.
2.
2.
),
2
3.
3.
) /
2
),
2
)
2
4.
4.
1. Tx (enviar datos)
Parpadean con color "naranja"
1. Tx (enviar datos)
Parpadean con color "naranja"
durante el funcionamiento e indican
durante el funcionamiento e indican
2. Rx (recibir datos)
2. Rx (recibir datos)
el intercambio de datos cíclico.
el intercambio de datos cíclico.
Encendido en "verde" en el caso de
Encendido en "verde" en el caso de
P (Power -
P (Power -
3.
un suministro de tensión correcto a
3.
un suministro de tensión correcto a
suministro de tensión)
suministro de tensión)
través de la interfaz JanBus.
través de la interfaz JanBus.
Encendido en "rojo" durante la ini-
Encendido en "rojo" durante la ini-
4. E (Error -
4. E (Error -
cialización/el arranque del disposi-
cialización/el arranque del disposi-
inicialización y caso de error)
inicialización y caso de error)
tivo y en caso de error.
tivo y en caso de error.
6
Medición de corriente
6
Medición de corriente
Datos técnicos
Datos técnicos
9
9
Módulo 800-CT8-A
Módulo 800-CT8-A
· Mide la corriente exclusivamente a través de
· Mide la corriente exclusivamente a través de
Generalidades
Generalidades
transformadores de corriente.
transformadores de corriente.
Peso neto
Peso neto
(con bornes)
(con bornes)
· Permite la conexión de transformadores de
· Permite la conexión de transformadores de
Dimensiones del dispo-
corriente con unas corrientes secundarias de
Dimensiones del dispo-
corriente con unas corrientes secundarias de
sitivo
sitivo
Carril DIN
../1 A y ../5 A para las entradas de medición de
Carril DIN
../1 A y ../5 A para las entradas de medición de
Ancho del dispositivo en
Ancho del dispositivo en
corriente I1 hasta I8.
corriente I1 hasta I8.
unidades de división (TE)
unidades de división (TE)
Interfaz
Interfaz
· Tiene como ajuste predeterminado la relación de
· Tiene como ajuste predeterminado la relación de
Posición de montaje
JanBus para
JanBus para
Posición de montaje
módulos
módulos
transformador de corriente 5/5 A (I1 hasta I8).
transformador de corriente 5/5 A (I1 hasta I8).
Fijación/montaje:
Fijación/montaje:
adicionales
adicionales
carriles DIN adecuados
carriles DIN adecuados
· No mide corrientes continuas.
· No mide corrientes continuas.
(35 mm)
(35 mm)
Tipo de protección
Tipo de protección
ADVERTENCIA
Resistencia al impacto
Resistencia al impacto
Pines
Pines
¡Peligro de lesiones por grandes corrientes y tensio-
¡Peligro de lesiones por grandes corrientes y tensio-
hembra
hembra
Transporte y almacenamiento
Transporte y almacenamiento
nes eléctricas elevadas!
del conector
nes eléctricas elevadas!
del conector
La siguiente información rige para dispositivos que se
La siguiente información rige para dispositivos que se
de bus
de bus
Pueden producirse lesiones corporales graves o la
Pueden producirse lesiones corporales graves o la
transportan y almacenan en el embalaje original
transportan y almacenan en el embalaje original
muerte debido a:
muerte debido a:
Caída libre
Caída libre
· El contacto con conductores desnudos o sin aisla-
· El contacto con conductores desnudos o sin aisla-
miento que estén bajo tensión.
Temperatura
miento que estén bajo tensión.
Temperatura
· Las entradas peligrosas en caso de contacto de los
· Las entradas peligrosas en caso de contacto de los
dispositivos, componentes y módulos.
Humedad relativa del aire
dispositivos, componentes y módulos.
Humedad relativa del aire
Por lo tanto, tenga en cuenta lo siguiente con respecto
Por lo tanto, tenga en cuenta lo siguiente con respecto
Condiciones ambientales durante el funcionamiento
a su instalación:
Condiciones ambientales durante el funcionamiento
a su instalación:
El módulo:
El módulo:
· ¡Antes de empezar a trabajar, desconectarla de la
· ¡Antes de empezar a trabajar, desconectarla de la
· Debe utilizarse únicamente con unos dispositivos básicos ade-
· Debe utilizarse únicamente con unos dispositivos básicos ade-
tensión eléctrica!
cuados (véase el manual del usuario del módulo).
tensión eléctrica!
cuados (véase el manual del usuario del módulo).
· Debe utilizarse protegido contra la intemperie y en un lugar fi jo.
· ¡Asegurarla contra una reconexión!
· Debe utilizarse protegido contra la intemperie y en un lugar fi jo.
· ¡Asegurarla contra una reconexión!
· Cumple las condiciones de utilización según DIN IEC 60721-3-3.
· Cumple las condiciones de utilización según DIN IEC 60721-3-3.
· ¡Comprobar la ausencia de tensión!
· ¡Comprobar la ausencia de tensión!
· ¡Tiene la clase de protección eléctrica II conforme a IEC 60536
· ¡Tiene la clase de protección eléctrica II conforme a IEC 60536
· ¡Poner a tierra y cortocircuitar! ¡Utilice para la
(VDE 0106, parte 1), una conexión del conductor de protección
· ¡Poner a tierra y cortocircuitar! ¡Utilice para la
(VDE 0106, parte 1), una conexión del conductor de protección
no es necesaria!
puesta a tierra los puntos de conexión a tierra con
no es necesaria!
puesta a tierra los puntos de conexión a tierra con
Temperatura de trabajo
el símbolo de puesta a tierra!
Temperatura de trabajo
el símbolo de puesta a tierra!
· ¡Cubrir o bloquear con una barrera los componen-
Humedad relativa del aire
Humedad relativa del aire
· ¡Cubrir o bloquear con una barrera los componen-
durante el funcionamiento
durante el funcionamiento
tes contiguos que estén bajo tensión!
tes contiguos que estén bajo tensión!
Grado de suciedad
Grado de suciedad
Ventilación
Ventilación
Tensión de alimentación
Tensión de alimentación
5 / 5
INFORMACIÓN
INFORMACIÓN
Medición de corriente, módulo 800-CT8-A
Medición de corriente, módulo 800-CT8-A
Podrá confi gurar las relaciones de los transformado-
Podrá confi gurar las relaciones de los transformado-
res de corriente a través de la interfaz de usuario del
res de corriente a través de la interfaz de usuario del
aprox. 220 g (0.49 lb)
aprox. 220 g (0.49 lb)
Corriente nominal
Corriente nominal
dispositivo básico.
dispositivo básico.
aprox. A = 72 mm (2.83 in), H
aprox. A = 72 mm (2.83 in), H
Recomendación: Confi gure las relaciones de los
Recomendación: Confi gure las relaciones de los
= 90 mm (3.54 in), F = 76 mm
= 90 mm (3.54 in), F = 76 mm
Canales
Canales
(2.99 in)
transformadores de corriente de forma autoexplicativa
(2.99 in)
transformadores de corriente de forma autoexplicativa
a través de la función "Device confi guration" (Confi gu-
a través de la función "Device confi guration" (Confi gu-
4 TE (1 TE = 18 mm / 0.71 in)
4 TE (1 TE = 18 mm / 0.71 in)
Rango de medición
Rango de medición
ración de dispositivos) del software GridVis
ración de dispositivos) del software GridVis
Factor de cresta
a discreción
Factor de cresta
a discreción
· TS 35/7,5 según EN 60715
· TS 35/7,5 según EN 60715
Sobrecarga durante 1 s
Sobrecarga durante 1 s
· TS 35/10
· TS 35/10
· TS 35/15 x 1,5
· TS 35/15 x 1,5
Resolución
Resolución
IP20
¡Unos transformadores de corriente dimensiona-
IP20
¡Unos transformadores de corriente dimensiona-
ADVERTENCIA
Categoría de sobretensión
dos o conectados de manera incorrecta pueden
Categoría de sobretensión
dos o conectados de manera incorrecta pueden
IK07 según IEC 62262
IK07 según IEC 62262
causar daños materiales! ¡Unos bornes cambiados
causar daños materiales! ¡Unos bornes cambiados
Tensión transitoria nominal
Tensión transitoria nominal
("k" y "l") de los transformadores de corriente o unos
("k" y "l") de los transformadores de corriente o unos
Consumo de potencia
Consumo de potencia
transformadores de corriente dimensionados de
transformadores de corriente dimensionados de
manera incorrecta pueden causar unos resultados
manera incorrecta pueden causar unos resultados
Frecuencia de muestreo
Frecuencia de muestreo
1 m (39.37 in)
1 m (39.37 in)
de medición erróneos y/o un comportamiento de
de medición erróneos y/o un comportamiento de
Frecuencia de la oscilación
Frecuencia de la oscilación
K55 –
K55 –
regulación incorrecto!
regulación incorrecto!
fundamental
fundamental
–25 °C (–13 °F) hasta +70 °C
–25 °C (–13 °F) hasta +70 °C
· ¡Durante la conexión de un transformador de co-
· ¡Durante la conexión de un transformador de co-
(158 °F)
(158 °F)
rriente deberán observarse imprescindiblemente las
rriente deberán observarse imprescindiblemente las
5 hasta 95 % a 25 °C (77 °F),
5 hasta 95 % a 25 °C (77 °F),
Armónicos
Armónicos
sin condensación
denominaciones en el transformador!
sin condensación
denominaciones en el transformador!
· ¡La polaridad de los transformadores de corriente,
· ¡La polaridad de los transformadores de corriente,
Interfaz y suministro energético
Interfaz y suministro energético
y por lo tanto la "dirección del fl ujo de energía", dis-
y por lo tanto la "dirección del fl ujo de energía", dis-
JanBus (propietaria)
JanBus (propietaria)
curre de "k" a "l"! ¡La polaridad de los transforma-
curre de "k" a "l"! ¡La polaridad de los transforma-
Tensión de alimentación
Tensión de alimentación
dores de corriente puede diferir según el modelo!
dores de corriente puede diferir según el modelo!
(a través de la interfaz
(a través de la interfaz
· Además, observe las condiciones de conexión
· Además, observe las condiciones de conexión
JanBus)
JanBus)
técnicas y las identifi caciones en la placa de carac-
técnicas y las identifi caciones en la placa de carac-
terísticas de sus transformadores de corriente.
terísticas de sus transformadores de corriente.
-10 °C (14 °F) .. +55 °C (131 °F)
-10 °C (14 °F) .. +55 °C (131 °F)
5 hasta 95 % a 25 °C (77 °F), sin
5 hasta 95 % a 25 °C (77 °F), sin
condensación
condensación
2
2
No se requiere ventilación externa
No se requiere ventilación externa
A través de dispositivo básico
A través de dispositivo básico
5 A
5 A
8 (2x4)
8 (2x4)
· 2 sistemas (L1, L2, L3, N)
· 2 sistemas (L1, L2, L3, N)
· Canales individuales
· Canales individuales
0,005 .. 6 A rms
0,005 .. 6 A rms
.
®
.
®
2 (referido a 6 A rms )
2 (referido a 6 A rms )
120 A (sinusoidal)
120 A (sinusoidal)
ATENCIÓN
ATENCIÓN
0,1 mA (pantalla gráfi ca de color
0,1 mA (pantalla gráfi ca de color
0,01A)
0,01A)
300 V CATII
300 V CATII
2,5 kV
2,5 kV
aprox. 0,2 VA (R i = 5 mΩ)
aprox. 0,2 VA (R i = 5 mΩ)
8,3 kHz
8,3 kHz
40 Hz .. 70 Hz
40 Hz .. 70 Hz
1.º .. 25.º (solo impares)
1.º .. 25.º (solo impares)
· A través de conector de bus
· A través de conector de bus
24 V
24 V

Publicidad

loading

Productos relacionados para janitza 800-CT8-A