• Si el láser ha sufrido una caída, comprobarlo asegurándose de que permanece dentro de
calibración. Ver Verificación de calibración en campo.
ESCUADRA MAGNÉTICA PIVOTANTE INTEGRADA (FIG. 1 Y 3)
El DW0851 dispone de una escuadra magnética pivotante (I) fijada de forma permanente a la
unidad. Esta escuadra permite montar la unidad sobre cualquier superficie vertical de acero o de
hierro utilizando los imanes (J) situados en la parte posterior de la escuadra pivotante. Ejemplos
habituales de superficies adecuadas incluyen armaduras remachadas de acero, marcos de acero
de puertas y vigas estructurales de acero. Colocar el láser sobre una superficie estable.
PRECAUCIÓN: No permanecer bajo el láser una vez montado con la escuadra
magnética pivotante Pueden producirse graves daños personales o daños al láser si se
produce una caída del mismo.
La escuadra pivotante proporciona también un espacio libre sobre el suelo de aproximadamente
1-3/4" (44,5 mm), lo que ayuda en la instalación de guías de estructuras de acero
EMPLEO DEL LÁSER CON ACCESORIOS
El láser está equipado con roscas hembras 1/4" x 20 y 5/8" x11 en la parte inferior de la unidad.
Estas roscas pueden utilizarse para acomodar accesorios existentes o futuros de D
únicamente los accesorios DEWALT especificados para su empleo con este producto. Seguir las
directrices incluidas con el accesorio.
ADVERTENCIA: Dado que aquellos accesorios diferentes a los ofrecidos por D
no ha sido verificados con este producto, su empleo con la presente herramienta podría ser
peligroso. Para reducir el riesgo de daños sólo deberán utilizarse con este producto accesorios
recomendados DEWALT.
Los accesorios recomendados para su empleo con esta herramienta se encuentran disponibles
al precio adicional correspondiente en su distribuidor local o centro de servicios autorizado. Si
necesita asistencia para la localización de cualquier accesorio, contacte con D
Tool Co., visite nuestro sitio web: www.D
Verificación de calibración en campo
VERIFICACIÓN DE LA CALIBRACIÓN - PLOMADA (FIG. 5-6)
La verificación de la calibración de la plomada del láser se puede realizar de manera más precisa
cuando se dispone de una apreciable distancia vertical, idealmente 25' (7,5 m), con una persona
a nivel del suelo situando el láser y otra persona cerca del techo para marcar la posición del
punto creado por el haz en el techo (Fig. 5). Es importante realizar una verificación de calibración
utilizando una distancia no inferior a la distancia de las aplicaciones para las que la herramienta
vaya a ser utilizada.
1. Empezar por marcar un punto sobre el suelo.
2. Colocar el láser de forma que el haz puntual dirigido hacia abajo quede centrado sobre el punto
marcado en el suelo.
3. Dejar transcurrir unos instantes para permitir que la plomada del láser se estabilice y marcar el
centro del punto generado por el haz.
4. Girar el láser 180° tal como se muestra (Fig. 6) asegurándose de que el haz puntual dirigido
hacia abajo sigue aún centrado sobre el punto previamente marcado en el suelo.
5. Dejar transcurrir unos instantes para permitir que la plomada del láser se estabilice y marcar el
centro del punto generado por el haz.
Si la medición entre las dos marcas es superior a los valores mostrados abajo, el láser ya no se
encuentra dentro de calibración.
Distancia
4,5 m (15')
9 m (30')
15 m (50')
VERIFICACIÓN DE LA PRECISIÓN - NIVEL (FIG. 7-10)
La verificación de calibración del nivel láser de la unidad requiere dos paredes paralelas separadas
al menos 20' (6 m). Es importante realizar una verificación de calibración utilizando una distancia
no inferior a la distancia de las aplicaciones para las que la herramienta vaya a ser utilizada.
1. Colocar la unidad a 2"–3" (5–8 cm) de la primera pared, enfrentada a ella (Fig. 7).
2. Marcar la posición del haz sobre la primera pared.
3. Girar la unidad 180˚, y marcar la posición del haz sobre la segunda pared (Fig. 8).
4. Colocar la unidad a 2"–3" (5–8 cm) de la segunda pared, enfrentada a ella (Fig. 9).
5. Ajustar la altura de la unidad hasta que el haz encuentre la marca del paso 3.
6. Girar la unidad 180˚, y apuntar el haz sobre la marca de la primera pared correspondiente
al paso 2 (Fig. 10).
7. Medir la distancia vertical entre el haz y la marca.
8. Si el valor de la medición es superior a los valores mostrados abajo, el láser debe ser
revisado por un centro de servicio autorizado.
Repetir los pasos 1 a 8 para verificar el haz frontal, el haz izquierdo, y los haces derecho y posterior
Distancia entre paredes
4,5 m (15')
9 m (30')
15 m (50')
VERIFICACIÓN DE LA PRECISIÓN DEL NIVEL PARA HAZ DE ESCUADRA A 90° (FIG.
11A–D)
Observar la Figura 11 en relación a la colocación del DW0851 y la localización de las marcas
realizadas en cada paso. Todas las marcas se realizarán sobre el suelo colocando un blanco
frente al haz de nivel o de escuadra y transfiriendo su ubicación al suelo.
1. Localizar una habitación de al menos 35' (10 m) de longitud. Marcar un punto (K) sobre
el suelo en un extremo de la habitación (Fig. 11A).
2. Configurar el láser de forma que el haz puntual dirigido hacia abajo encuentre el punto
K. Asegurarse de que el haz de nivel apunta hacia el extremo alejado de la habitación
(Fig. 11A).
3. Marcar un punto (L) sobre el suelo en el centro de la habitación utilizando un blanco para
transferir la ubicación del haz de nivel frontal al suelo (Fig. 11A).
4. Marcar un punto (M) sobre la pared alejada o transferir la ubicación del haz de nivel
frontal al suelo (Fig. 11A).
5. Desplazar el DW0851 al punto L y alinear el haz de nivel frontal al punto M de nuevo (Fig.
11B).
6. Marcar la ubicación de los dos haces de escuadra como N y O en el suelo.
NOTA: Para asegurar la precisión, las distancias desde K a L, L a M, L a N, y L a O
deberán ser iguales.
7. Girar 90° el DW0851 de forma que el haz de nivel frontal se alinee con el punto N (Fig.
11C).
8. Marcar la ubicación del primer haz de escuadra (P) en el suelo tan cerca como sea
posible del punto K (Fig. 11C).
9. Medir la distancia entre los puntos K y P (Fig. 11C). Si el valor de la medición es superior
que los valores mostrados en la tabla inferior, el láser debe ser revisado por un centro
de servicio autorizado.
10. A continuación, girar 90° el DW0851 de forma que el haz de nivel frontal se alinee con
el punto O (Fig. 11D).
11. Marcar la ubicación del segundo haz de escuadra (Q) en el suelo tan cerca como sea
posible del punto K (Fig. 11D).
WALT.eu.
E
Medición entre marcas
3,2 mm (1/8")
6,4mm (1/4" )
9,5 mm (3/32")
Medición entre marcas
3,2 mm (1/8")
6,4mm (1/4" )
9,5 mm (3/32")
12. Medir la distancia entre los puntos K y Q (Fig. 11D). Si el valor de la medición es superior
a los valores mostrados abajo, el láser debe ser revisado por un centro de servicio
autorizado
VERIFICACIÓN DE LA PRECISIÓN - HAZ HORIZONTAL, DIRECCIÓN DE ESCANEADO
(FIG. 6)
La verificación de calibración del escaneado horizontal del láser requiere dos paredes separadas
30' (9 m). Es importante realizar una verificación de calibración utilizando una distancia no
inferior a la distancia de las aplicaciones para las que la herramienta vaya a ser utilizada.
1. Fijar el láser a la pared utilizando su escuadra pivotante. Asegurarse de que el láser está
enfocado hacia delante.
2. Poner en marcha el haz horizontal del láser y girarlo aproximadamente 45˚ de forma que el
WALT. Utilizar
E
extremo derecho de la línea del láser incida sobre la pared opuesta a una distancia de al menos
30' (9 m). Marcar el punto central del haz (a).
3. Girar el láser aproximadamente 90˚ para llevar el extremo izquierdo de la línea del láser a la
marca realizada en el paso 2. Marcar el punto central del haz (b).
WALT
E
4. Medir la distancia vertical entre las marcas.
5. Si el valor de la medición es superior a los valores mostrados abajo, el láser debe ser revisado
por un centro de servicio autorizado.
WALT Industrial
E
VERIFICATION DE LA PRECISION - FAISCEAU HORIZONTAL, DIRECTION DE
DEGAGEMENT (FIG. 7)
Pour étalonner la lecture horizontale du dégagement, vous aurez besoin d'un seul mur d'au moins
9 m de long. Il est important d'effectuer l'étalonnage en utilisant une distance supérieure ou égale
à la distance pour laquelle l'outil sera utilisé.
1. Placez le laser sur une extrémité du mur à l'aide de son support pivotant.
2. Activez le faisceau horizontal du laser et faites pivoter le laser vers l'autre extrémité du mur, et
à peu près parallèle au mur adjacent.
3. Marquez le centre du faisceau aux deux endroits (c, d) avec au moins 9 m d'écart.
4. Placez le laser à l'autre extrémité du mur.
5. Activez le faisceau horizontal du laser et faites pivoter le laser vers la première extrémité du mur,
et à peu près parallèle au mur adjacent.
6. Ajustez la hauteur du laser afin que le centre du faisceau s'aligne sur la marque la plus proche
(d).
7. Marquez le centre du faisceau (e) directement au-dessus ou au-dessous de la marque la plus
éloignée (c).
8. Mesurez la distance entre ces deux marques (c, e).
9. Si la mesure est supérieure aux valeurs indiquées ci-dessous, l'outil doit être réparé dans un
centre agréé.
Reparación
EL LÁSER NO SE PONE EN MARCHA
• Asegúrese de que las pilas se instalan de acuerdo con la polaridad (+), (-) indicada en la tapa
del alojamiento de las baterías.
• Asegúrese de que las pilas se encuentran en las condiciones de funcionamiento adecuadas.
Ante la duda, coloque pilas nuevas.
• Compruebe que los contactos de la batería se encuentran limpios y libres de óxido o corrosión.
Asegúrese de mantener el nivel láser seco y utilice únicamente pilas nuevas, de buena calidad,
para reducir el riesgo de fugas en las pilas.
• Si el láser se encontraba almacenado sometido a temperaturas extremadamente calientes,
dejar que se enfríe.
LOS HACES DEL LÁSER PARPADEAN (FIG. 4)
El nivel láser DW0851 ha sido diseñado para su autonivelación, dentro de un rango de 4°, en
todas las direcciones cuando se posiciona tal como se muestra en la Figura 4. Si el láser se inclina
tanto que el mecanismo interno no puede compensar la plomada, el láser parpadeará - significa
que se ha excedido el rango de inclinación. EL PARPADEO DEL HAZ INDICA QUE EL LÁSER O
LA PLOMADA NO ESTÁN A NIVEL Y NO DEBERÁ SER UTILIZADO PARA LA DETERMINACIÓN
O EL MARCADO DEL NIVEL O DE LA PLOMADA. Intente reposicionar el láser sobre una
superficie más nivelada.
LOS HACES DEL LÁSER NO DEJAN DE MOVERSE
El DW0851 es un instrumento de precisión. Por lo tanto, si no se sitúa sobre una superficie estable
(e inmóvil), la herramienta continuará intentando fijar la plomada. Si el haz no deja de moverse,
debe intentarse colocar la herramienta sobre una superficie más estable. Además, asegúrese de
que la superficie sea relativamente plana, de forma que el láser se encuentre estable.
*La especificación de precisión asume que el láser se sitúe sobre una superficie dentro de un grado
de planitud de 4°.
Distancia entre paredes
4,5 m (15')
9 m (30')
15 m (50')
Distancia entre paredes
4,5 m (15')
9 m (30')
15 m (50')
Distancia entre paredes
Medición entre marcas
4,5 m (15')
9 m (30')
15 m (50')
Medición entre marcas
3,2 mm (1/8")
6,4mm (1/4" )
9,5 mm (3/32")
Medición entre marcas
1,5 mm (1/16")
4 mm (5/32")
6 mm (1/4")
3.2 mm (1/8")
6.4mm (1/4" )
9.5 mm (3/32" )