2 m
R
Fig.2
+
Rosso (Marrone)
Red (Brown)
Rouge (Brun)
Rojo (Marrón)
Rot (Braun)
87
30
RELE
85
86
Fig.3
1 m
C
4 m
B
B
-
Nero (Blu)
Black (Blue)
Noir (Bleu)
Negro (Azul)
Schwarz (Blau)
+
-
12V
15/54
•
Fissare il comando tracciafile con le viti fornite
nel kit.
•
Collegare il cablaggio
•
Collegare il cablaggio
di comando (Bravo o scatola di comando)
•
Collegare il cablaggio
to nello schema in (fig. 3).
•
Fissare il cablaggi con delle fascette per evitare
che si danneggino.
•
Fix the foam marker control unit using the screws
supplied in the kit.
•
Connect the cable
marker.
•
Connect the cable
device (Bravo or control box)
•
Connect the cable
supply as shown in the plan of (fig. 3).
•
Fix the wiring using band clamps to prevent
damage.
•
Fijar el comando marcador de espuma con los
tornillos incluidos en el kit.
•
Conectar el cableado
de espuma
•
Conectar el cableado
de comando (Bravo o caja de comando)
•
Conectar el cableado
ción como indicado en el esquema de (fig.3).
•
Fijar los cableados con unas abrazaderas para
evitar que se estropeen.
•
Fixez la commande du traceur à mousse avec
les vis fournies dans le kit.
•
Branchez le câble
se.
•
Branchez le câble
commande (Bravo ou boîte de commande).
•
Branchez le câble
le plan en (figure 3).
•
Fixez les câbles avec des colliers pour éviter de
les endommager.
•
Die Schaummarkierer-Steuereinheit mit den
beigestellten Schrauben befestigen.
•
Das 1 m lange Kabel
rer anschließen.
•
Das 2 m lange Kabel
richtung (Bravo oder Steuergehäuse) verbinden.
•
Das 4 m lange Kabel
3) gezeigt anschließen.
•
Die Kabel mit Kabelschellen befestigen, damit
sie nicht beschädigt werden.
4
(C) lungo 1m al tracciafile
(R) lungo 2m al dispositivo
(B) lungo 4m come indica-
(C) 1 m long to the foam
(R) 2 m long to the control
(B) 4 m long to the power
(C) largo 1m al marcador
(R) largo 2m al dispositivo
(B) largo 4m a la alimenta-
(C) de 1m au traceur à mous-
(R) de 2m au dispositif de
(B) de 4m, comme indiqué sur
(C) an den Schaummarkie-
(R) an die Steuervor-
(B) wie am plan im (bild nr.