Página 3
SI CHERHEITSHINWEISE • Dieses Gerät ist nicht für den professionellen Gebrauch bestimmt, sondern für den häuslichen und ähnlichen Gebrauch, z. B. in Personalküchen, in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen, durch Gäste in Hotels, Motels und anderen Wohnumgebungen sowie in Bed & Breakfast- ähnlichen Umgebungen und Bauernhöfe.
Página 4
• Informieren Sie sich bei der Gemeinde nach der richtigen Sammelstelle bei Ihnen in der Nähe. SERVICE Im unwahrscheinlichen Fall einer Fehlfunktion wenden Sie sich bitte an den Kundendienst von Bestron: www.bestron.com/service BESTIMMTE TEILE DES GERÄTS KÖNNEN HEISS WERDEN. UM VERBRENNUNGEN ZU VERMEIDEN, SOLLTEN SIE DIESE NICHT BERÜHREN. Technische Daten...
Página 5
FUNKTION - Allgemein Die Beschreibung unten gehört zu der Abbildung auf Seite 2. 1. Deckel 5. Grüne Kontrollleuchte (Bereit) 2. Griff 6. Temperatureinstellung 3. Backflächen oben 7. Rote Kontrollleuchte (Power) 4. Backflächen unter BENUTZUNG - Erste Verwendung 1. Entfernen Sie die Verpackung und reinigen Sie die Backbleche, um eventuelle Rückstände aus dem Herstellungsprozess zu entfernen.
Página 6
REZEPTE FÜR WAFFELN Waffeln (Schnell-Variante) Waffeln (Crème Fraiche-Variante) Zutaten für 10-12 Portionen Zutaten für 5-7 Portionen • 500 Gramm Mehl • 125 g Crème fraîche • 1 Päckchen Backpulver • 125 g Butter • 150 Gramm Butter • 6 Eigelb •...
Página 7
CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Cet appareil n’est pas destiné à un usage professionnel, mais est destiné à un usage domestique et similaire, comme dans les cuisines du personnel, dans les magasins, bureaux et autres environnements de travail, par les clients des hôtels, motels et autres environnements résidentiels, dans des environnements de type Bed &...
Página 8
à proximité de chez vous. SERVICE Dans le cas peu probable d’un dysfonctionnement, veuillez contacter le service client de Bestron : www.bestron.com/service CERTAINES PARTIES DE L’APPAREIL PEUVENT DEVENIR CHAUDE NE TOUCHEZ PAS CES PARTIES POUR NE PAS VOUS BRÛLER Spécifications techniques...
Página 9
FONCTIONNEMENT - Généralités La description ci-dessous accompagne l’image de la page 2. 1. Couvervle 5. Voyant vert (Prêt) 2. Poignée 6. Réglage de la température 3. Plaque au-dessus 7. Voyant rouge (Power) 4. Plaque sous FONCTIONNEMENT - Première utilisation 1. Retirez l’emballage et nettoyez les plaques de cuisson pour éliminer tout résidu du processus de fabrication.
Página 10
RECETTES DE GAUFRES Gaufres (recette rapide) Gaufres (recette à la crème fraîche) Ingrédients pour 10-12 pièces Ingrédients pour 5-7 pièces • 500 grammes de farine fleur • 125 g de crème fraîche • 1 sachet de poudre à lever • 125 g de beurre •...
Página 11
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES • Dit apparaat is niet bedoeld voor professioneel gebruik, maar wel voor huishoudelijk en soortgelijk gebruik, zoals in personeelskeukens, in winkels, kantoren en andere werkomgevingen, door gasten in hotels, motels en andere residentiële omgevingen, in Bed & Breakfast type omgevingen en boerderijen.
Página 12
• Informeer bij de gemeente naar het juiste inzamelpunt bij u in de buurt. SERVICE Mocht er zich onverhoopt toch een storing voordoen, neem dan contact op met de klantenservice van Bestron: www.bestron.com/service BEPAALDE DELEN VAN HET APPARAAT KUNNEN HEET WORDEN. RAAK DEZE NIET AAN OM TE VOORKOMEN DAT U ZICH BRANDT.
Página 13
WERKING - Algemeen De onderstaande beschrijving hoort bij de afbeelding op pagina 2. 1. Deksel 5. Groene indicatielampje (Ready) 2. Handgreep 6. Temperatuurinstelling 3. Bakplaat boven 7. Rode indicatielampje (Power) 4. Bakplaat onder WERKING - Eerste gebruik 1. Verwijder de verpakking en reinig de bakplaten om eventuele resten van het fabricageproces te verwijderen.
Página 14
RECEPTEN VOOR WAFELS Wafels (snelle variant) Wafels (variant met crème fraîche) Ingrediënten voor 10-12 stuks Ingrediënten voor 5-7 stuks • 500 gram meel • 125 g crème fraîche • 1 zakje bakpoeder • 125 g boter • 150 gram boter •...
Página 15
SAFETY INSTRUCTIONS • This appliance is not intended for professional use, but is intended for domestic and similar use, such as in staff kitchens, in shops, offices and other working environments, by guests in hotels, motels and other residential environments, in Bed & Breakfast type environments and farms. •...
Página 16
• Your municipality can tell you where to find the designated waste collection point in your neighbourhood. SERVICE In the unlikely event of a malfunction, please contact Bestron customer service: www.bestron.com/service CERTAIN PARTS OF THE APPLIANCE MAY GET HOT. DO NOT TOUCH THESE PARTS TO PREVENT BURNING YOURSELF.
Página 17
OPERATION - General information The below description goes with the image on page 2. 1. Cover 5. Green indication light (Ready) 2. Handle 6. Temperature control dial 3. Baking plate top 7. Red indication light (Power) 4. Baking plate bottom OPERATION - First use 1.
Página 18
RECIPES FOR WAFFLES Waffles (quick recipe) Waffles (crème fraîche recipe) Ingredients for 10-12 waffles Ingredients for 5-7 waffles • 500 grams of flour • 125 grams of crème fraîche • 1 sachet of baking powder • 125 grams of butter •...
Página 19
ISTRUZIONI DI SICUREZZA • Questo apparecchio non è destinato all’uso professionale, ma è destinato all’uso domestico e simile, come ad esempio nelle cucine del personale, nei negozi, negli uffici e in altri ambienti di lavoro, da parte degli ospiti in alberghi, motel e altri ambienti residenziali, in ambienti di tipo Bed & Breakfast e aziende agricole.
Página 20
• Il tuo comune può dirti dove trovare il punto di raccolta dei rifiuti designato nel tuo quartiere. SERVIZIO Nell’improbabile eventualità di un malfunzionamento, contattare il ser- vizio clienti Bestron: www.bestron.com/service ALCUNE PARTI DELL’APPARECCHIO POSSONO DIVENTARE CALDE. PER EVITARE DI BRUCIARSI NON TOCCARLE. Specifiche tecniche...
Página 21
FUNZIONAMENTO - Avvertenze generali La descrizione seguente si riferisce all’immagine che si trova a pagina 2: 1. Coperchio 5. Spia verde (Pronto) 2. Maniglia 6. Bottoni termostato regolabile 3. Piastra sopra 7. Spia rosso (Power) 4. Piastra sotto FUNZIONAMENTO - Primo utilizzo 1.
Página 22
RICETTA PER LA PREPARAZIONE Cialde (ricetta rapida) Cialde (impasto con crème fraîche) Ingredienti per 10-12 porzioni Ingredienti per 5-7 porzioni • 500 g di farina • 125 g di crème fraîche • 1 busta di lievito in polvere • 125 g di burro •...
Página 23
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Este aparato no está destinado a un uso profesional, pero está destinado a un uso doméstico y similar, como en cocinas para el personal, en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo, por parte de huéspedes en hoteles, moteles y otros entornos residenciales, en entornos tipo Bed &...
Página 24
SERVICIO En el improbable caso de que se produzca un mal funcionamiento, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Bestron: www.bestron.com/service ALGUNAS PARTES DEL APARATO PEUDEN CALENTARSE, NO LAS TOQUE, PARA EVITAR QUEMADURAS.
Página 25
FUNCIONAMIENTO - Generalidades La siguiente descripción corresponde a la imagen de la página 2. 1. Tapa 5. Luz verde (Listo) 2. Agarradera 6. Ajuste de la temperatura 3. Placa de asado por encima 7. Luz rojo (Power) 4. Placa de asado bajo FUNCIONAMIENTO - Uso por primera vez 1.
Página 26
RECETAS PARA LA PREPARACIÓN DE GOFRES Gofres (receta rápida) Gofres (receta con nata fresca) Ingredientes para 10-12 gofres Ingredientes para 5-7 gofres • 500 g de harina • 125 g nata fresca • 1 bolsita de polvo de hornear • 125 g mantequilla •...
Página 27
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA • To urządzenie nie jest przeznaczone do użytku profesjonalnego, ale jest przeznaczone do użytku domowego i podobnego, na przykład w kuchniach dla pracowników, w sklepach, biurach i innych miejscach pracy, przez gości w hotelach, motelach i innych obiektach mieszkalnych, w środowiskach typu Bed &...
Página 28
• Twoja gmina może poinformować Cię, gdzie w Twojej okolicy znaleźć wyznaczony punkt zbiórki odpadów. PRACA W mało prawdopodobnym przypadku awarii należy skontaktować się z obsługą klienta Bestron: www.bestron.com/service NIEKTÓRE CZĘŚCI URZĄDZENIA MOGĄ SIĘ NAGRZEWAĆ. NIE DOTYKAJ TYCH CZĘŚCI, ABY NIE POPARZYĆ SIĘ. Specyfikacja techniczna...
Página 29
OPERACJA – Ogólne Poniższy opis jest zgodny z ilustracją na stronie 2. 1.Osłona 5. Zielona lampka sygnalizacyjna (gotowość) 2. Uchwyt 6. Pokrętło regulacji temperatury 3. Góra blachy do pieczenia 7. Czerwona lampka sygnalizacyjna (zasilanie) 4. Dno blachy do pieczenia OBSŁUGA – PIERWSZE UŻYCIE Zdejmij opakowanie i wyczyść...
Página 30
PRZEPISY NA GOFRY Gofry (szybki przepis) Gofry (przepis na crème fraîche) Składniki na 10-12 gofrów Składniki na 5-7 gofrów • 500 gramów mąki • 125 gramów crème fraîche • 1 saszetka proszku do pieczenia • 125 gramów masła • 150 gramów masła •...
Página 31
SIGURNOSNE UPUTE • Ovaj uređaj nije namijenjen za profesionalnu upotrebu, već je namijenjen za kućnu i sličnu upotrebu, kao što je u kuhinjama za osoblje, u trgovinama, uredima i drugim radnim okruženjima, od strane gostiju u hotelima, motelima i drugim stambenim okruženjima, u okruženjima tipa Bed &...
Página 32
• Vaša općina vam može reći gdje možete pronaći određeno mjesto za prikupljanje otpada u vašem susjedstvu. SERVIS U malo vjerojatnom slučaju kvara, obratite se korisničkoj službi Bestron: www.bestron.com/service ODREĐENI DIJELOVI APARATA MOGU SE ZAGRIJATI. NE DIRAJTE OVE DIJELOVE DA SE NE OPEKNETE.
Página 33
OPERACIJA - Općenito Opis u nastavku ide uz sliku na stranici 2. 1. Poklopac 5. Zelena indikacija (Spremno) 2. Ručka 6. Okretni regulator temperature 3. Gornja ploča za pečenje 7. Crvena indikacija (napajanje) 4. Dno ploče za pečenje RAD - PRVA UPORABA Uklonite ambalažu i očistite posude za pečenje kako biste uklonili sve ostatke iz procesa proizvodnje.
Página 34
RECEPTI ZA VAFLE Vafli (brzi recept) Sastojci za 10-12 vafla Vafli (recept za crème fraîche) • 500 grama brašna • 1 vrećica praška za pecivo Sastojci za 5-7 vafla • 150 grama maslaca • 125 grama crème fraîche • 4 jaja •...
Página 35
BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE • Tento spotřebič není určen pro profesionální použití, ale je určen pro domácí a podobné použití, jako jsou kuchyně pro zaměstnance, v obchodech, kancelářích a jiných pracovních prostředích, hosty v hotelech, motelech a jiných obytných prostředích, v prostředí typu Bed & Breakfast a farmy. •...
Página 36
• Vaše obec vám může sdělit, kde najdete určené sběrné místo odpadu ve vašem okolí. SERVIS V nepravděpodobném případě poruchy kontaktujte zákaznický servis Bestron: www.bestron.com/service NĚKTERÉ ČÁSTI SPOTŘEBIČE SE MOHOU OHŘÍT. NEDOTÝKEJTE SE TĚCHTO ČÁSTÍ, ABYSTE SE NESPÁLILI. Technické specifikace...
Página 37
OPERACE - Obecná Níže uvedený popis odpovídá obrázku na straně 2. 1. Kryt 5. Zelená kontrolka (Připraveno) 2. Rukojeť 6. Ovladač teploty 3. Horní deska pečicí desky 7. Červená kontrolka (Napájení) 4. Dno pečící desky PROVOZ - PRVNÍ POUŽITÍ Odstraňte obal a vyčistěte plechy na pečení, abyste odstranili veškeré zbytky z výrobního procesu. Poté...
Página 38
RECEPTY NA VAFLE Vafle (rychlý recept) Vafle (recept na crème fraîche) Ingredience na 10-12 vaflí Ingredience na 5-7 vaflí • 500 gramů mouky • 125 gramů crème fraîche • 1 sáček prášku do pečiva • 125 gramů másla • 150 gramů másla •...
Página 39
BEZPEČNOSTNÉ INŠTRUKCIE • Tento spotrebič nie je určený na profesionálne použitie, ale je určený na domáce a podobné použitie, ako napríklad v kuchyniach pre zamestnancov, v obchodoch, kanceláriách a iných pracovných prostrediach, hosťami v hoteloch, moteloch a iných obytných prostrediach, v prostrediach typu Bed & Breakfast. a farmy. •...
Página 40
• Vaša obec vám môže povedať, kde nájdete určené zberné miesto odpadu vo vašom okolí. SERVIS V nepravdepodobnom prípade poruchy sa obráťte na zákaznícky servis Bestron: www.bestron.com/service URČITÉ ČASTI SPOTREBIČA SA MÔŽU OHRIEŤ. NEDOTÝKAJTE SA TÝCHTO ČASTÍ, ABY STE PREDIŠLI POPAĽOVANIU SA. Tehničke specifikacije...
Página 41
PREVÁDZKA - Všeobecná Nižšie uvedený popis zodpovedá obrázku na strane 2. 1. Kryt 5. Zelená kontrolka (Ready) 2. Rukoväť 6. Ovládač teploty 3. Vrchná doska na pečenie 7. Červená kontrolka (Napájanie) 4. Spodná časť plechu na pečenie PREVÁDZKA - PRVÉ POUŽITIE Odstráňte obal a vyčistite plechy na pečenie, aby ste odstránili všetky zvyšky z výrobného procesu.
Página 42
RECEPTY NA VAFLE Vafle (rýchly recept) Vafle (recept na crème fraîche) Ingrediencie na 10-12 vaflí Ingrediencie na 5-7 vaflí 500 gramov múky • 125 gramov crème fraîche 1 vrecúško prášku do pečiva • 125 gramov masla 150 gramov masla • 6 vaječných žĺtkov 4 vajcia •...
Página 43
INSTRUCTIUNI DE SIGURANTA • Acest aparat nu este destinat utilizării profesionale, dar este destinat utilizării casnice și similare, cum ar fi în bucătăriile pentru personal, în magazine, birouri și alte medii de lucru, de către oaspeții din hoteluri, moteluri și alte medii rezidențiale, în medii de tip Bed & Breakfast. si ferme. •...
Página 44
în cartierul dumneavoastră. SERVICIU În cazul puțin probabil al unei defecțiuni, vă rugăm să contactați serviciul pentru clienți Bestron: www.bestron.com/service ANUMITE PĂRȚI ALE APARATULUI SE POT SE ÎNCERCIȘTE. NU ATINGEȚI ACESTE PĂRȚI PENTRU A PREVIA ARRSUL.
Página 45
OPERARE - General Descrierea de mai jos merge cu imaginea de la pagina 2. 1. Acoperire 5. Indicator luminos verde (Gata) 2. Mâner 6. Cadran de control al temperaturii 3. Blatul plăcii de copt 7. Indicator luminos roșu (putere) 4. Fundul plăcii de copt OPERARE - PRIMA UTILIZARE Scoateți ambalajul și curățați tăvile de copt pentru a îndepărta orice reziduu din procesul de fabricație.
Página 46
RETETE PENTRU VAFE Vafe (rețetă rapidă) Vafe (rețetă cu creme fraîche) Ingrediente pentru 10-12 vafe Ingrediente pentru 5-7 vafe • 500 de grame de făină • 125 de grame de crème fraîche • 1 plic praf de copt • 125 de grame de unt •...
Página 47
И НСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ • Този уред не е предназначен за професионална употреба, но е предназначен за домашна и подобна употреба, като например в кухни за персонала, в магазини, офиси и други работни среди, от гости в хотели, мотели и други жилищни среди, в среди от тип Bed & Breakfast и ферми. •...
Página 48
пункт за събиране на отпадъци във вашия квартал. ОБСЛУЖВАНЕ В малко вероятния случай на неизправност, моля, свържете се с отдела за обслужване на клиенти на Bestron: www.bestron.com/service ОПРЕДЕЛЕНИ ЧАСТИ ОТ УРЕДА МОГАТ ДА СЕ НАГОРЕТ. НЕ ДОКОСВАЙТЕ ТЕЗИ ЧАСТИ, ЗА ДА НЕ СЕ ИЗГАРИТЕ.
Página 49
ОПЕРАЦИЯ - общ Описанието по-долу върви с изображението на страница 2. 1. Покрийте 5. Зелена светлинна индикация (Готовност) 2. Дръжка 6. Циферблат за контрол на температурата 3. Плот за печене 7. Червена светлинна индикация 4. Дъно на тава за печене (захранване) ЕКСПЛОАТАЦИЯ...
Página 52
ALLES WAT U WILT WETEN OVER UW UNIEKE GARANTIE VAN 5 JAAR TUTTO QUELLO CHE VUOI SAPERE SULLA TUA GARANZIA UNICA DI 5 ANNI TODO LO QUE QUIERES SABER SOBRE TU ÚNICA GARANTÍA DE 5 AÑOS BESTRON.COM/GUARANTEE NEED HELP? CHECK OUT OUR SERVICE PAGE BRAUCHEN SIE HILFE? SCHAUEN SIE SICH UNSERE SERVICESEITE AN BESOIN D’AIDE? DISCUTE AVEC NOUS! CONSULTEZ NOTRE PAGE DE SERVICE...