ES
INSTRUCIONES DE USO
ANTES DE CADA UTILIZACIÓN
- Asegurarse que se encuentra en disposición de usar el andamio - Ciertas condiciones médicas o medicamentos pueden hacer el uso del producto inseguro - Asegurarse que
el andamio está colocado correctamente cuando lo transporte en la baca del coche o en un camión - Inspecciones el andamio después de la recepción y antes del primer uso
para asegurar las condiciones y la operatividad de todas sus partes - Antes de cada uso del andamio compruebe que el producto no está dañado y el uso es seguro mediante
un control visual - Asegurarse que el andamio es el adecuado para la labor a realizar, altura de trabajo, tipo de peldaños, trabajos eléctricos - No use andamios dañados -
Elimine cualquier contaminante del andamio, como pintura húmeda, barro, aceite o nieve - Analice los posible riesgos antes de su uso.
COLOCACIÓN Y MONTAJE DEL ANDAMIO
- Asegurarse que el andamio se encuentra en posición vertical y perfectamente estable - Asegurarse que el montaje del andamio se efectúa correctamente y de forma com-
pleta - El andamio debe colocarse en una base plana e inamovible.
CONSEJOS DE USO
- No aumentar la altura por medio de escaleras o de cajas - El andamio no debe nunca ser reposicionado cuando el usuario se encuentre encima - Evitar cargas laterales
excesivas - Está prohibido usar dispositivos de elevación - Identificar cualquier riesgo eléctrico en el lugar de trabajo como por ejemplo líneas aéreas u otro equipo eléctrico
desnudo. La estructura no está aislada eléctricamente - No hay que sobrepasar la carga total máxima de 150 kg.
OBLIGACIONES
- Para acceder a la estructura, siempre hay que pasar por el interior utilizando para ello las escaleras verticales, las cuales constituyen la estructura misma del andamio. Está
prohibido subir o bajar del andamio por el exterior.
REPARACIÓN, MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO
- El andamio está construido totalmente en aluminio. Por lo tanto, no necesita cuidados específicos - Los depósitos de suciedad provocados por el uso pueden retirarse con
agua o con productos de limpieza.
GARANTIA (El andamio está garantizado durante 5 años contra los defectos de fabricación).
El fabricante declina toda responsabilidad en caso de:
- Utilización de partes y/o componentes diferentes de los originales - Utilización en condiciones no previstas - Mantenimiento deficiente o insuficiente de los componentes.
Mala conservación del producto.
Además:
- La garantía se anula de forma automática si no hay posibilidad de conocer la fecha de fabricación (ausencia o imposibilidad de lectura del marcado) - La garantía no se aplica
a las partes sometidas al desgaste por uso ni a componentes modificados, transformados, reparados por otras personas o dicho de otra forma, que no corresponden a los de
origen - La garantía está limitada a los elementos reconocidos como defectuosos por el fabricante - El fabricante declina cualquier responsabilidad en caso de utilizar compo-
nentes diferentes a los originales.
EN
USER'S INSTRUCTION
- Make sure that you are enough fit to use the scaffolding . Some medical conditions or medication, alcohol or drug abuse could make the product's use unsafe - When transporting
the product on roof rack or in a truck, ensure they are suitably placed to prevent damages - Visually check the product after the delivery and before using it; making sure about the
good condition of the product and that all parties work correctly - Every time you use the scaffolding check that it isn't damaged and it's safe to use - Ensure that the product is
suitable for the task that you should execute - Don't use damaged scaffolding - Remove any contamination from the product such as wet paint, mud, oil or snow - Before using the
product you should make a risks assessment according to the rules in force in country of the product's use.
AVANT CHAQUE UTILISATION
PRODUCT'S POSITIONING AND ASSEMBLING
- The scaffolding should be correctly assembled - If scaffolding is fitted with locking devices, they should be fully secured before use - Scaffolding should be placed on an even and
steady base.
GOOD ADVICES:
- Do not use boxes or stepladder or other objects to gain extra height - No person or materials should be on the scaffolding during movement - Avoid work that create side loads on
the scaffolding - The scaffold may not be lifted or pulled (see picture) - Identify all electrical risks on the worksite e.g. overhead lines or other bare electrical equipment. The structure
isn´t electrically insulated - Do not exceed the maximum load allowed -Maximum load: 150 kg.
OBLIGATIONS
- Only climb the scaffolding from the inside.
MAINTENANCE AND STORAGE
- This Scaffold is completely manofactured in aluminium so special maintenance is not necessary.
GUARANTEE (Has a 5 year warranty).
The manufacturer disclaims all responsibility in case of:
- Use of parts and/or elements different from the original ones - Assembling, dismantling and use in unmentioned conditions - Bad or lacking maintenance of the parts.
Furthermore:
- All the parts have a 5 year warranty against manufacturing defects - The warranty loses if it isn´t possible to go back to the manufacturing date(illegibility or lack of the marking
of date) - The warranty doesn´t cover those parts subject to wear and also those elements changed or repaired by unauthorized people and so they aren´t the equivalent of the
authentic components - The warranty is limited to the faulty parts recognized by the manufacturer - If other unauthentic parts are used, the manufacturer willdisclaim any respon-
sability.
FR
UTILIZATION POUR L'UTILISATEUR
AVANT CHAQUE UTILISATION
- Assurez-vous d'être suffisamment capable d'utiliser l'échafaudage. Certaines conditionnes médicales comme l'usage de médicaments et l'abus de l'alcool ou drogues peuvent rendre
dangereux l'utilisation du produit - Lorsque on transport le produit sur porte-bagages ou camion, assurez-vous que il soit positionné correctement pour éviter éventuels dommages - Contrôlez
le produit après la livraison et avant de l'utiliser, en vérifiant la bonne condition et le correct fonctionnement de toutes les parties - Chaque fois que l'échafaudage sont utilisés contrôlez que
le produit n'ait pas des dommages et que il soit sûr pour l'utilisation - Assurez-vous que le produit soit indiqué pour le travail que on doit faire - N'utilisez pas un échafaudage endommagé
endommagée - Enlevez du produit toutes les contaminations comme peinture mouillée, boue, huile ou neige - Avant d'utiliser le produit, il faut effectuer une évaluation des risques selon les
normes en vigueur dans le pays d'utilisation d'échafaudage .
MISE EN PLACE ET MONTAGE DE L' ECHAFAUDAGE
- L'échafaudage doivent être montés correctement - Si l'échafaudage sont équipés de dispositifs spéciaux, il faut assurer de les bloquer avant l'utilisation - L'échafaudage doivent être posi-
tionnés sur une surface uniforme et stable.
CONSEILS D´UITILISATION:
- N´augmentez pas l´hauteur à l´aide d´échelles ou caisses - L´échafaudage ne doivent jamais être repositionné quand l´utilisateur est dessus - Evitez toutes contraintes latérales excessives
- II est interdit d´utiliser des dispositifs de levage - Identifiez tout risque électrique sur le chantier, par exemple des lignes aériennes ou autre équipement électrique dénudé. La structure n´est
pas isolée électriquement - Ne pas dépasser la charge totale maximale de 150 kg.
REPARATION, ENTRETIEN ET EMMAGASINAGE
- Echafaudage est construit complètement en aluminium. Donc il ne nécessite es des soignes spécifiques - Les dépôts de saleté provoqués par l´utilisation, peuvent être ôtés avec de l´eau, ou
de la pâte pour le nettoyage.
GARANTIE (L´échafaudage est garanti pendant 5 ans contre les défauts de fabrication).
Le fafabriquant décline toute responsabilité en cas de:
- Usage de parties et/ou de composants différents de ceux originaux - Emploi dans des conditions pas prévues - Mauvais ou insuffisant entretien des composants - Mauvaise conservation du
produit.
En plus:
- La garantie s´annule automatiquement s´il n´est pas possible de remonter à la date de fabrication (absence ou impossibilité de lecture du marquage) - La garantie ne s´applique pas aux
parties soumises à l´usure par l´utilisation ni à des composants modifiés, transformés, réparés par d´autres personnes, ou de toute façon qui ne correspondent pas aux origines - La garantie
est limitée aux éléments reconnus comme défectueux par le constructeur - Le fabriquant décline toute responsabilité en cas d´utilisation de composants différents de ceux originaux.
5
ktl-escaleras
www.
.es