Hyundai HYM2800 Manual De Usuario
Hyundai HYM2800 Manual De Usuario

Hyundai HYM2800 Manual De Usuario

Motosierra telescopica

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de Usuario
MOTOSIERRA TELESCOPICA
HYUNDAI HYM2800
R
Bajo licencia de Hyundai Corporation, Korea

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hyundai HYM2800

  • Página 1 Manual de Usuario MOTOSIERRA TELESCOPICA HYUNDAI HYM2800 Bajo licencia de Hyundai Corporation, Korea...
  • Página 2: Instrucciones Para El Uso De La Motosierra Telescopica Hyundai Hym2800

    PELI GRO Indica una potencial situación de peligro, que si no se evita, puede resultar en daños serios e incluso la muerte. Manual de Usuario Motosierra HYM2800...
  • Página 3 MOTOSIERRA TELESCOPICA HYM2800 Estimado cliente. Gracias por su compra una sierra telescopica de nuestra empresa. El presente manual explica cómo manejarla. Antes de usarla, por favor lea este manual de instrucciones con cuidado, operar correctamente la máquina y realizar sus tarea con seguridad. Esperamos que usted disfrute de su Motosierra Telescopica Hyundai. Manual de Usuario Motosierra HYM2800...
  • Página 4: Símbolos Advertencia

    Representación de cabeza humana apropiada, para la (vista frontal) llevando el equipo de cabeza, Oído, y ojos. protección en cabeza, orejas, ojos. Lleve guantes antideslizante de Guantes. trabajo pesado. Use calzado de seguridad Botas antideslizante cuando utilice este equipo. Mantenga a los espectadores, al Mantenga a los menos, 15 metros (50 pies) de espectadores de distancia. Mantenga la motosierra distancia. una distancia suficiente lejos de las líneas de energía eléctrica. No fume mientras mezcla de No Fumar. combustible para llenar el tanque de combustible. Utilice el aceite de 2 tiempos Aceite refrigerado por aire para el motor. Cuidado con la cadena de la sierra y del Movimiento repentino de la contragolpe evite el motosierra hacia arriba o hacia contacto con la punta atras. de la barra. Manual de Usuario Motosierra HYM2800...
  • Página 5 Use siempre gafas de seguridad para proteger los ojos. Vista adecuadamente, no use ropa suelta o joyería que pueda engancharse en partes de la unidad en movimiento. Use calzado de suguridad antideslizante. El cabello largo debe ser recogido. Se recomienda que las piernas y los pies esten cubiertos para protegerlo de escombros durante operación. Inspeccione toda la máquina de piezas sueltas (tuercas, pernos, tornillos, etc.) y cualquier daño. Repare o reemplace según sea necesario antes de utilizar la máquina. NO UTILICE ningún accesorio que no sean los recomendados por nuestra empresa. Lesiones graves al operador o a otras personas podría resultar, así como daños a la máquina. Mantenga los mangos libres de aceite y de combustible. Utilice siempre los mangos apropiados el arnes para el hombro durante el corte. No fume mientras se mezcla combustible o llenar el tanque. Manual de Usuario Motosierra HYM2800...
  • Página 6 Lesiones graves al operador o los espectadores podían resultar, así como daños a la máquina. Mantenga a los espectadores, especialmente los niños y los animales domésticos, del área de trabajo, por lo menos 15 metros (50 pies) de la área de operación. Nunca deje la máquina desatendida. No utilice esta unidad para cualquier trabajo que no sean aquellos para los que se pretende que se describe en este manual. No se estire. Mantenga la postura y el equilibrio en todo momento. No haga funcionar la unidad mientras está de pie en una escalera o en cualquier otra ubicación con su pie inestable. No utilice la unidad si está cansado, enfermo o bajo la influencia de medicación, drogas o alcohol. Manual de Usuario Motosierra HYM2800...
  • Página 7 Cuando derrame de gasolina, asegúrese de limpiarla por completo y disponer adecuadamente de los materiales antes de iniciar el motor. Si alguna vez se acerca al operador de la máquina, llame cuidadosamente su atención y confirmar que detenga el motor. Tenga cuidado de no distraer al operador puede provocar una situación de peligro. Preste atención al aflojar las piezas por el sobrecalentamiento. Si hay alguna anormalidad de la máquina, detenga la operación comprobar inmediatamente la máquina con cuidado. Si es necesario, lleve la máquina por un distribuidor autorizado. Nunca continuará operando una máquina que puede estar defectuoso. En el arranque o durante el funcionamiento del motor, nunca toque las partes calientes como el silenciador, el cable de alta tensión o de la bujía. Manual de Usuario Motosierra HYM2800...
  • Página 8 Hacer inspecciones periódicas para garantizar un funcionamiento seguro y eficiente. Para una inspección minuciosa de su máquina, por favor póngase en contacto con un distribuidor. Mantenga la máquina lejos del fuego o chispa. Se cree que una condición llamada fenómeno de Raynaud, que afecta a los dedos de ciertos individuos puede ser provocada por la exposición a vibracio- nes y al frío. La exposición a las vibraciones y al frío puede causar hormigueo y ardor sensaciones seguidas de pérdida de color y entumecimiento de los de- dos. Se recomiendan las siguientes precauciones porque la exposición mínima que puede provocar esta indisposición es desconocida. Compruebe si hay fugas de combustible mientras llena el tanque y durante el funcionamiento. Si detecta alguna fuga de combustible, no arranque o haga funcionar el motor hasta que elimine la fuga y el combustible derramado. Tenga cuidado de no ensusiarse de combustible en su ropa. Si esto sucede, cambie su ropa inmediatamente. Es necesario para la inspección diaria antes y después de su uso , y despues de una caida u otros impactos a fin de identificar cualquier daños o defectos significativos. Manual de Usuario Motosierra HYM2800...
  • Página 9 Mantenga las manos en esta posición para tener su motosierra bajo control en todo momento. Nunca intente manejar la herramienta motorizada con una sola mano. La pérdida de control de la herramienta eléctrica que resulta en puede dar lugar a lesiones graves o mortales. PELI GRO PELI GRO ¡Peligro! Su herramienta eléctrica no está aislada contra descargas eléctricas. Para reducir el riesgo de electrocución, nunca maneje esta herramienta eléctrica en las cercanías de los cables o cables (de alimentación, etc.) que pueden estar llevando a la corriente eléctrica. Manual de Usuario Motosierra HYM2800...
  • Página 10 Para reducir el riesgo de lesiones graves o incluso mortales por los objetos que caen caigan y se cortan cortan verticalmente por encima de su cuerpo. Sostenga la podadora en un ángulo de no más de 60 ° desde el nivel horizontal (ver foto). Los objetos pueden caer en direcciones inesperadas. No se pare directament debajo de la extremidad udted corta. El contragolpe puede ocurrir cuando la cadena esta movimiento o cerca del cuadrante superior de la barra de la nariz el contacto con un objeto sólido o cuando esta pretada. La reacción de la fuerza de corte de la cadena causa una fuerza de rotación en la motosierra en la dirección opuesta a la movimiento de la cadena. Esto puede hacer que la barra se mueva hacia arriba Manual de Usuario Motosierra HYM2800...
  • Página 11 1. Esté alerta a las fuerzas o situaciones que pueden causar el material presione la cadena en la parte inferior de la barra. 2. Siempre comience con un corte la cadena girando a toda velocidad. Rechazo: El rechazo se produce cuando es la cadena en la parte superior de la barra de repente se detiene cuando queda aprisionada, retenida o choca con algún objeto extraño en el bosque. La reacción de la cadena puede conducir la sierra rápidamente hacia atrás hacia el operador. El rechazo frecuentemente ocurre cuando la parte superior de la barra es utilizado para el corte. Para Evitarlo: 1. Esté alerta a las fuerzas o situaciones que puede causar el material presione la cadena en la parte superior de la barra. 2. No cortes más de un rama a la vez. 3. No tuerza la barra cuando al retirarla de un corte, porque la cadena puede quedar aprisionada. Tiron Rechazo Manual de Usuario Motosierra HYM2800...
  • Página 12 2. Con el fin de reducir el ruido, la sierra debe ser operado en un entorno abierto. 3. La vibración se puede reducir si el mango se agarra con firmeza. 4. Con el fin de no molestar a los demás, la máquina debe ser operado durante el día. 5. La ropa y equipo de protección personal, como guantes y protección para los oídos son necesario durante la operación. 6. La máquina no es para el trabajo profesional y no para la operación de largo plazo. 7. Con el fin de mantenerse en forma del usuario y prolongar la vida de la máquina, por favor no trabajar más de 2 horas en un todo el día y no seguir trabajando más de 10 minutos y, a menudo cambiando posiciones de trabajo Manual de Usuario Motosierra HYM2800...
  • Página 13 Sostenga el mango de control con la mano derecha, y el eje con la mano izquierda. Tu brazo izquierdo debe extenderse a la posición más cómoda. Siempre sostenga el eje con su mano izquierda en la zona de la manguera de mango. El eje siempre debe mantenerse en un ángulo de 60 ° o menos. La posición de trabajo menos agotadora es un ángulo de 60 °. Cualquier ángulo menor se puede utilizar para adaptarse a la situación de que se trate. ¡ADVERTENCIA! Cuando se utiliza la máquina, si la cadena de la sierra está bloqueado por la rama, debe mover más la sierra y luego volver a cortar la rama. Manual de Usuario Motosierra HYM2800...
  • Página 14 Los ángulo de la herramienta en este caso depende de la posición de la rama. Corte desde un cubo de elevación: El largo alcance de la unidad permite realizar corter junto a los tronco sin el riesgo de que el cubo de elevación se dañe por las ramas. El ángulo de la herramienta en este caso depende de la posición de la rama. Manual de Usuario Motosierra HYM2800...
  • Página 15: Montaje De La Barra Y La Cadena

    Cerrado Suelto Los Ajustes de barra y la cadena sólo se pueden realizar con el motor parado. Montaje de la cadena: Use guantes de trabajo para proteger sus manos de los cortadores afilados. Coloque la cadena - empiece por la punta de la barra. Coloque la barra guía sobre el tornillo (3) y participar clavija de tensor deslizante en el agujero (4) - coloque la cadena sobre la la rueda dentada (5) al mismo tiempo. Gire el tornillo tensor (1) en sentido horario hasta que haya es muy poco olgada la cadena en la parte inferior de la barra, Y se ajustan las espigas en la ranura de la barra. Vuelva a colocar la tapa y atornillar la tuerca de ajuste. Manual de Usuario Motosierra HYM2800...
  • Página 16: Tensado De La Cadena

    Sostenga la barra de la nariz hacia arriba. Use un destornillador para girar el tornillo tensor (1) en sentido horario hasta que la cadena quede ajustada contra el inferior de la espada. Mientras se mantiene la barra de la nariz hacia arriba, apriete la tuerca con firmeza. Una cadena nueva es necesaria volver a tensar con más frecuencia que las que han estado en uso por algún tiempo. Revisión de la tensión de la cadena: Apague el motor. Use guantes de trabajo para proteger sus manos. La cadena debe quedar ajustada contra el lado inferior de la barra y se debe siendo posible tirar de la cadena a lo largo de la barra con la mano. Si es necesario, la retención de la cadena. Una cadena nueva es necesaria volver a tensar con más frecuencia que las que han estado en uso por algún tiempo. Compruebe la tensión de la cadena frecuentemente. Manual de Usuario Motosierra HYM2800...
  • Página 17 (Tipos de alcohol) Utilize gasolina sin plomo 89 octanos o superior, conocido por ser de buena calidad. Esto ayudará a evitar posibles daños a las líneas de combustible del motor y otras piezas del motor. Manual de Usuario Motosierra HYM2800...
  • Página 18: Almacenamiento De Combustible

    De combustible de dos tiempos puede separate. Sacuda el recipiente de combustible a fondo antes de cada uso. O combustible almacenado. No mezcle más combustible que el que vaya a utilizar en un mes. GASOLINA Utilice la marca de 90 octanos o superior sin plomo de la gasolina se sabe que es de buena calidad. ALMACENAMIENTO DE COMBUSTIBLE Almacene el combustible sólo en una caja fuerte, recipiente limpio aprobado. Revise y siga las ordenanzas locales sobre el tipo y ubicación del recipiente de almacenamiento. Inspeccione la toma del depósito de combustible asegúrese de que está limpio y llenar con combustible nuevo. Use una mezcla de 30-1. ¡ADVERTENCIA! El escape del motor de este producto contiene químicos conocidos como causantes de cáncer, defectos de nacimiento y otros daños reproductivos. Manual de Usuario Motosierra HYM2800...
  • Página 19: Preparativos

    El aceite usado no tiene las propiedades lubricantes necesarias y no es adecuado para la lubricación de la cadena. Un tanque lleno de aceite de cadena es suficiente para que sólo la mitad de un tanque lleno de combustible. Compruebe el nivel de aceite regularmente durante el corte trabajo. Nunca permita que el tanque de aceite funcione en seco. PREPARATIVOS Limpiar a fondo el tapón de llenado de aceite y el área alrededor de ella para asegurarse de que entrada de tierra al tanque. Coloque la máquina para que el tapón de llenado esté hacia arriba. TANQUE ACEITE Manual de Usuario Motosierra HYM2800...
  • Página 20 Comprobación de lubricación de la cadena La cadena de la sierra siempre debe deshacerse de una pequeña cantidad de aceite. Nunca opere la sierra sin lubricación de la cadena. Si la cadena se seca, todo el equipo de corte será irremediablemente dañado en un plazo muy poco tiempo. Siempre revise la lubricación de la cadena y el nivel de aceite en el tanque antes de empezando a trabajar. Cada nueva cadena tiene que ser roto por unos 2 a 3 minutos. Después de romper la cadena, comprobar tensión de la cadena y ajuste si es necesario - ver “Tensión de la cadena Comprobación”. Manual de Usuario Motosierra HYM2800...
  • Página 21 ● y mantenerlos en esa posición. ● Mueva el control deslizante a START y manténgalo allí. ● Ahora suelte el gatillo del acelerador, deslice el control y bloqueo de disparo en ese orden. Esta es la posición de arranque del acelerador ● Ajuste la palanca del ahogador (4).: si el motor está frío para arranque en caliente - también utilice esta posición si el motor ha estado funcionando pero todavía está frio . Presione el bulbo de la bomba de combustible (5) por lo menos cinco veces - incluso si el bulbo esté lleno de combustible. Manual de Usuario Motosierra HYM2800...
  • Página 22 Método 2 de inicio: ● Retire el protector de la cadena. Coloque el eje en una rama de modo que se lleva a cabo por el gancho ● Mantenga la unidad firmemente con la mano izquierda sobre la caja del ventilador - su pulgar debe estar debajo de la caja del ventilador. ● Sujete el mango de arranque con la mano derecha mano. ● Tire de la empuñadura del arrancador lentamente hasta que sienta y luego darle un tirón fuerte y rápido. ● No deje que el mango de arranque retroceda bruscamente. Guía lentamente de nuevo en la caja para que la cuerda se enrolle correctamente. ● Arranque el motor hasta que se empieza a disparar. Después de no más de cinco intentos, gire la perilla del ahogador para Continuar el arranque. ● No tire de la cuerda de arranque hasta el final - se podría cortar. Método 1 Inicio Método 2 Inicio Manual de Usuario Motosierra HYM2800...
  • Página 23 Si no se movió la palanca del ahogador con suficiente rapidez después de que el motor empezó a funcionar, la cámara combustión se inunda. ● Gire la palanca del ahogador. ● Ajuste el control deslizante, la palanca de bloqueo y el gatillo del acelerador. A partir de posición del acelerador ● Arranque el motor tirando de la cuerda de arranque enérgicamente - 10 a 20 tirones pueden ser necesarios. Depósito de combustible correr hasta que esté completamente seca: ● Después de repostar, oprima el bulbo de la bomba de combustible por lo menos cinco veces - incluso si el bulbo esté lleno de combustible ● Ajuste el ahogador. ● Ajuste la palanca de acuerdo con la temperatura del motor. ● Arranque el motor. Manual de Usuario Motosierra HYM2800...
  • Página 24 - de lo contrario la cadena pueden saltar del arbol. ● Después de período largo trabajo. La operación: Permita que el motor funcione por un corto tiempo al ralentí para que el calor del motor se puede disipar por el flujo de aire de refrigeración. Esto protege los componentes del motor montados (encendido, carburador) de sobrecarga térmica. Los eslabones de la cadena se contren cuando se enfrían. Si no se suelta la tensión, puede dañar el eje del engranaje y los cojinetes. Manual de Usuario Motosierra HYM2800...
  • Página 25: Después De Terminar El Trabajo

    las cuchillas y cadena no viajarán sobre el surco de la barra. ADVERTENCIA! Estas rutinas son para comprobar que el equipo de corte. Apague el motor y deje que se enfrie la cadena. Manual de Usuario Motosierra HYM2800...
  • Página 26: Extracción De La Bujía

    Limpieza del filtro de aire: Si hay una pérdida notable de potencia del motor ● Gire la perilla del estrangulador a ● Saque el tornillo (1) y retire la tapa del filtro (2). ● Limpie la suciedad de alrededor del filtro. ● Sujte el elemento de filtro (3) en el recorte (flecha) en la carcasa del filtro (4) y retírela. ● Coloque un nuevo filtro elemento. Como medida temporal puede golpeándolo en la palma de su mano o apagarla con aire comprimido. No lavar. ● Sustituya dañado parts.Installing el filtro ● Instale el filtro elemento de la carcasa del filtro y coloque la tapa. ● Inserte el tornillo y apriételo firmemente.. ADVERTENCIA! Estas rutinas son para comprobar que el equipo de corte. Apague el motor y deje que se enfrie la cadena. Si el motor tiene poca potencia, o le cuesta arrancar, funciona mal en régimen de ralentí, compruebe primero la bujía. Coloque una bujía nueva después de aprox. 100 horas de funcionamiento o antes si los electrodos están muy erosionados. La mezcla de combustible incorrecta (demasiado aceite de motor en la gasolina), un filtro de aire sucio y funcionamiento desfavorables condiciones (en su mayoría a medio gas etc.) afecta a la condición de la bujía. Estos factores producen revestimientos para formar en el punta del aislador lo que puede provocar problemas en el funcionamiento. EXTRACCIÓN DE LA BUJÍA: ● Mueva el control deslizante a “STOP”. ● Desconecte el casquillo de la bujía (1). ● Desenrosque la bujía. Manual de Usuario Motosierra HYM2800...
  • Página 27: Comprobación De La Bujía

    Corrija la causa de la suciedad de la bujía: - Demasiado aceite en el combustible mezcla . - Filtro de aire sucio . - Condiciones de funcionamiento desfavorables, por ejemplo, funcionamiento a carga parcial. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio y lesiones por quemadura, utilice solamente las bujías autorizada por nosotros. Pulse siempre casquillo de la bujía (1) cómodamente en la bujía terminal (2) del tamaño adecuado. (Nota: Si el borne tiene una tuerca adaptadora SAE desmontable, se debe adjuntar.) Una conexión suelta entre el casquillo de la bujía y el encendido conector de cable en el casquillo puede crear un arco voltaico y encender los vapores del combustible y provocar un incendio. INSTALACIÓN DE LA BUJÍA: ● Atornille de la bujía (2) en el cilindro y montar el arranque (1) (presione con firmeza). Manual de Usuario Motosierra HYM2800...
  • Página 28 ● Quite la cadena y la barra guía, limpiarlos y rociar con el inhibidor de la corrosión . de aceite ● limpiar la máquina a fondo - preste atención especial a las aletas del cilindro y el filtro de aire ● Si utiliza una biológica. cadena y barra de lubricante, llenar completamente el tanque de aceite de la cadena. ● Transporte custodian la máquina en un lugar seco, alto o bajo llave ubicación, fuera del alcance de los niños y otras personas no autorizadas. COMPROBACIÓN SUSTITUCIÓN RUEDA DENTADA DE LA CADENA. ● Retire la barra de tapa del piñón de la cadena, cadena y guía. Vuelva a colocar la rueda dentada de la cadena - Después de usar dos vieron cadenas o antes - Si las marcas de desgaste (a) son más profundas que 0.02 in (0,5 mm) ya que esto reduciría la vida de la cadena . Use un calibrador (accesorio especial) para comprobar la profundidad de la marcas de desgaste. Es mejor usar dos cadenas de sierra en rotación con una rueda dentada. Manual de Usuario Motosierra HYM2800...
  • Página 29 A - ángulo de llenado B- Ángulo de la placa lateral paso cadena está marcado extremo medidor tipo de cadena Ángulo (o) profundidad cada cortador. Rapid Micro (RM) A : 3 0 B:75 Picco Micro (RM) A : 3 0 B:75 Manual de Usuario Motosierra HYM2800...
  • Página 30 ● Los ángulos de rectificación correctos están marcados en el soporte de archivos Para comprobar los ángulos. ● Seleccione herramientas de afilado según el paso de la cadena ● Si utiliza un FG 2, HOS o USG afilador:. Retire la cadena en el bar y afilar de acuerdo con las instrucciones suministradas con la herramienta. ● sujetar la barra en un tornillo de banco si es necesario. ● Afile la cadena con frecuencia, para llevar tan poco metal como posibles -dos o tres pasadas de la lima generalmente son suficiente. ● Mantenga el archivo horizontalmente (en ángulo recto hacia el lado de la barra guía) y pásela a los ángulos marcado en el soporte de archivos. ● archivo siempre desde el interior hacia el exterior del cortador. ● El archivo afila únicamente en el carrera hacia adelante - a levantar el archivo de la cuchilla en la espalda. ● Evite tocar las amarras y eslabones impulsores con la lima. ● Gire la lima a intervalos regulares al limar para evitar de un solo lado de desgaste. ● Utilice un trozo de madera dura para quitar las rebabas del borde de corte. ● Compruebe los ángulos con la presentación medir cortadores .Todos deben tener la misma longitud. Manual de Usuario Motosierra HYM2800...
  • Página 31 MOTOSIERRA TELESCOPICA HYM2800 Si los cortadores no tienen la misma longitud, tendrán diferentes alturas. Esto hace que la cadena de correr más o menos y puede causar que se rompa ● El cortador más corto y rectifique los demás cortadores de nuevo a la misma longitud. Lo mejor es tener este trabajo realizado en el taller en una es amoladora eléctrica. Profundidad de corte. El medidor de profundidad determina la altura a la que el cortador entra en la madera y por lo tanto el espesor de el chip eliminado. (distancia o el ajuste de un especificado entre medidor de profundidad y el borde de corte.) Este ajuste puede ser aumentado por 0,2 mm (0,008 in.) para cortar blanda en la temporada de clima templado - no frost ¡ADVERTENCIA! Debe utilizar la barra de cadena de la sierra y la guía, que somos recomendado. Si los que el uso no aprobado accesorios de corte (la cadena de la sierra y de la barra guía), que tal vez causen riesgo de lesiones. Manual de Usuario Motosierra HYM2800...
  • Página 32 Limpiar. Empuñadura Comprobar de control funcionamiento Limpiar. Filtro de aire Reemplazar. Recogida en Verificar el cuerpo depósito de Reemplazar. combustible Depósito de Limpiar. combustible Revise el ajuste de ralentí. La cadena Carburador no debe girar Ajuste de ralentí Ajustar la distancia entre electrodos Bujía Cambiar después de cada 100 horas de funcionamiento Inspección visual Entradas de refrigeración Limpiar. Manual de Usuario Motosierra HYM2800...
  • Página 33 Vuelva a apretar tuercas (No los tornillos de ajuste) Verificar Han reemplazado por un distribuidor Inspeccione, Anti vibración compruebe Elementos también agudeza Compruebe la tensión de la cadena Afilar lubricación de Verificar la cadena Comprobar (desgaste, daños) Limpiar e invertir Barra Desbarbe Reemplazar Verificar piñón de Reemplazado por cadena el distribuidor etiquetas de Reemplazar seguridad Manual de Usuario Motosierra HYM2800...
  • Página 34 MOTOSIERRA TELESCOPICA HYM2800 Recomendamos nuestro taller de servicio. AVISO! El mantenimiento diario, incluyendo la verificación de tornillos flojos, fugas de combustible y partes dañadas (por ejemplo, grietas en la hoja de sierra). ¡ADVERTENCIA! Antes de usar la máquina, debe tener relación con el mantenimiento regular, pre-operativo procedimientos y rutinas de mantenimiento diario, el mantenimiento y el cuidado de otra manera inadecuada puede causar riesgo de lesiones y daños. Manual de Usuario Motosierra HYM2800...
  • Página 35 MOTOSIERRA TELESCOPICA HYM2800 Partes principales. 1. Mango de la Manguera. 16. Tapón del depósito de aceite. 2. Eje del Tubo Fijo. 17. Tubo telescópico del Eje. 3. Anillo de sopórte. 18. Tornillo Abrazadera. 4. Control deslizante. 19. Cubierta del piñón de la Cadena. 5. Gatillo de bloqueo 20. Gancho. 6. Gatillo del acelerador. 21. Protector de la Cadena (Funda). 7. Bujía. 22. Piñón de la Cadena. 8. Palanca del ahogador. 23. Tensor de Cadena. 9. Tapa del Filtro de Aire. 24. Tapa del depósito de combustible. 10.Tanque de combustible 25. Tornillos de ajuste del carburador. 11. Soporte de la Máquina. 26. Bomba de combustible. 12. Abrazadera. 27. Mango de arranque. 13. Aceite automatico. 28. Silenciador (bujía). 14.Guía Barra. 15. Tanque de aceite. Manual de Usuario Motosierra HYM2800...
  • Página 36 Facilita el arranque del motor al enriquecer la mezcla. 9. Tapa del Filtro de Aire: Cubre y protege el filtro de aire. 10. Tanque de combustible: Para mezcla de combustible y aceite. 11. Soporte de la Máquina. Para apoyar la máquina en el suelo. 12. Abrazadera. Sujete el tubo de mando telescópico. 13. Aceite automatico. Un bucle formado por los cortadores, cadena correas y eslabones de arrastre. 14. Guía Barra: Soporta y guía la cadena de la sierra. 15. Tanque de aceite: El tanque de aceite para la lubricación de la cadena. Manual de Usuario Motosierra HYM2800...
  • Página 37 23. Tensor de Cadena: Permite el ajuste preciso de tensión de la cadena. 24. Tapa del depósito de combustible: Para tapar el tanque de combustible. 25. Tornillos de ajuste del carburador: Para afinar el carburador. 26. Bomba de combustible: Proporciona alimentación adicional de combustible para un arranque en frío. 27 Mango de arranque: El mango de la cuerda de arranque, para arrancar el motor. 28. Silenciador (bujía). Silenciador del escape y reduce los ruidos, desvía los gases de escape lejos de operador. La bujia está diseñada para reducir el riesgo de incendio. Manual de Usuario Motosierra HYM2800...
  • Página 38 MOTOSIERRA TELESCOPICA HYM2800 10. ESPECIFICACIONES TECNICAS. MODELO HYM2800 Cilindrada 28 cc Barra 10” Diametro de Corte 255 mm Paso 3/8” Calibre .058” Altura Ajustable de 2.90 m. a 4.3 m. Capacidad del Tanque. 0.70 L. Peso 8.5 Kg. Manual de Usuario Motosierra HYM2800...
  • Página 39: Fecha De Adquisición

    World Korei Corporation S.A. de C.V. Importado por: “World Korei Corporation S.A. de C.V.“ Calle Río la Antigua 53 Carretera Veracruz-Medellin Col. Los Ríos, C.P. 91966 Veracruz, Ver. Tels: 01 800 200 0291 / 52 01 (229) 286 93 00 Manual de Usuario Motosierra HYM2800...
  • Página 40 IMPORTADO POR: WORLD KOREI CORPORATION S.A. DE C.V. RÍO LA ANTIGUA 53 COL. LOS RÍOS VERACRUZ, VER. C.P. 91966 Tels: 01 800 200 0291 52 01 (229) 286 93 00 ventas@hyundaipower.com.mx www.hyundaipower.com.mx SERVICIO Y REFACCIONES Tels: 01 52 (229) 286 93 00 Ext. 318 servicio.tecnico@hyundaipower.com.mx...

Tabla de contenido