Página 1
Record the serial number, found on the back of the unit, in the spaces designated on the warranty card, and in the space provided below. Refer to the model and serial numbers whenever you call upon your Kenwood dealer for information or service on the product. Model XR-4S/KAC-X4D Serial number...
ADVERTENCIA Declaración de conformidad Para evitar el riesgo de lesiones y/o fuego, observe con respecto a la Directiva EMC las siguientes precauciones: 2004/108/CE • La instalación y cableado de este producto Fabricante: requiere de habilidad y experiencia. Por motivos de Kenwood Corporation seguridad, deja la labor de instalación y montaje en 2967-3 Ishikawa-machi, Hachioji-shi, Tokyo, 192- manos de profesionales. 8525 Japón • Cuando extienda los cables de la batería o de masa, Representante en la UE: asegúrese de utilizar cables para automóviles u otros Kenwood Electronics Europe BV cables que tengan un área de 14 mm² (AWG 6) a...
7 Cableado Limpieza de la unidad Si la superficie de la unidad está sucia, apague la • Lleve el cable de la batería de esta unidad unidad y limpie con un paño siliconado suave y seco. directamente desde la propia batería. Si se conectara al arnés del cableado del vehículo, puede PRECAUCIÓN provocar daños en los fusibles, etc. • Si se produce un ruido de zumbido por los altavoces No limpie el panel con un paño áspero o humedecido mientras funciona el motor, conecte un filtro de con disolventes volátiles tales como diluyente de ruido de línea (vendido por separado) a cada cable pintura o alcohol. Su uso podría rayar la superficie de la batería. del panel y/o hacer que se despeguen las letras • No permita que el cable entre en contacto directo indicadoras. con el borde de la placa de hierro, utilizando para ello arandelas de caucho. Para evitar agotar la batería • Conecte los cables de masa a una parte del chasis Cuando la unidad se utiliza en la posición ACC ON sin del automóvil que actúe como puesta a masa por conectar el motor, agota la batería. Utilícelo después donde pase la electricidad hasta el borne negativo de arrancar el motor. · de la batería. No conecte la alimentación si no están conectados los cables de masa.
Instalación Tornillo autorroscantes 235 mm (9-1/4”) (ø5 × 18 mm) (3/16" × 11/16") 217 mm (8-9/16”) ø 6 ( 1/4” ) Tablero de instalación, etc. (grosor: 15 mm (9/16") o más) 7 Accesorios lugar en el que pueda recalentarse; En un lugar Vista Nombre de pieza exterior Unidades en el que reciba la luz directa del sol; En un lugar situado en el flujo de aire caliente) Tornillo autorroscantes • No utilice el aparato bajo una alfombra porque (ø5 × 18 mm) (3/16" × 11/16") en caso contrario, éste podría sobrecalentarse y estropearse. Llave hexagonal (Grande) • Instale este aparato en un lugar donde el calor pueda disiparse fácilmente. Una vez instalado, no ponga nada sobre él. Llave hexagonal (Pequeña) • La temperatura de la superficie del amplificador se elevará durante su uso. Instale el amplificador Cubierta de terminales en un lugar seguro donde personas, resinas y...
Conexiones * pieza de venta en el comercio especializado ADVERTENCIA Retire la llave de encendido y desconecte el terminal negativo · de la batería para evitar cortocircuitos. UNIDAD CENTRAL Cable RCA* (reproductor de discos compactos, etc.) Llave hexagonal (Pequeño) Cable de control de Utilice potencia* la llave Entrada izquierda hexagonal suministrada. LINE IN Llave FUSE [30Ax2] BATT. LEFT RIGHT LEFT...
Página 7
• Conecte los cables del altavoz a los conectores PRECAUCIÓN adecuados del altavoz separadamente. La • Si el sonido no sale normalmente, desconecte puesta en contacto de terminales de altavoces inmediatamente la alimentación y compruebe las distintos, o la conexión como toma de tierra de conexiones. los terminales del altavoz al coche del automóvil, • No se olvide de desconectar la alimentación antes pueden causar daños a la unidad. de cambiar el ajuste de cualquier conmutador. • Después de la instalación, compruebe que • Si el fusible se quema, compruebe que no haya las lámparas del freno, luces de destello y un cortocircuito en los cables, luego cambie el limpiaparabrisas funcionar correctamente. fusible por uno que tenga el mismo amperaje. • Verifique que ninguno de los cables o conectores que están sin conectar se encuentren tocando la carrocería del automóvil. No retire las tapas de los cables o conectores que están sin conectar para evitar de que se produzcan cortocircuitos. 7 Acerca de los terminales conductores 1. Grosores de cables. Puede utilizar cables con los siguientes grosores: Cable de batería y cable de tierra AWG 4 – AWG 6 Cable de altavoz...
Ejemplos del sistema Sistema de 4 canales Altavoz delantero izquierdo UNIDAD Altavoz delantero derecho CENTRAL Altavoz trasero izquierdo Altavoz trasero derecho INPUT FILTER FREQ.RANGE HPF LPF HIGH LOW HIGH Sistema de 2 canales 2 véas Altavoz izquierdo (altavoz de agudos) UNIDAD Altavoz derecho (altavoz de agudos) CENTRAL Altavoz izquierdo (altavoz de graves) Altavoz derecho (altavoz de graves) INPUT FILTER FREQ.RANGE HPF LPF HIGH LOW HIGH Sistema de 2 canales + Altavoz de subgraves...
Página 9
6 Terminal LINE IN (entrada de linea) amplificadora es compatible con una amplia (A.ch/B.ch) gama de sistemas. 1 Fusible (30 A × 2) NOTA Si no puede encontrar el fusible de la capacidad especificada en su almacén etc., consulte su distribuidor Kenwood. 2 Terminal BATT. (alimentación) 3 Terminal del control de corriente (P.CON) Controla la conexión / desconexión de la unidad. NOTA Controla la potencia de la unidad. Asegúrese de conectarlo con todos los sistemas. 4 Terminal GND (tierra) 5 Terminales SPEAKER OUTPUT (A.ch/B.ch)
Controles INPUT FILTER FREQ.RANGE HPF LPF HIGH LOW HIGH 150/7.5K 150/7.5K 100/5K 100/5K [MIN] [MIN] 50/2.5K 200/10K 50/2.5K 200/10K [MAX] [MAX] INPUT FILTER SENSITIVITY[V] FREQUENCY[Hz] 7 Conmutador INPUT SEL. (selector de 0 Conmutador FILTER (A.ch/B.ch) entrada) Este conmutador permite aplicar la filtración Este conmutador selecciona el método de de paso alto o paso bajo a las salidas de los entrada de las señales que van a ser amplificadas altavoces.
THERMAL MANAGEMENT PROTECTION ~ Indicador POWER Cuando la alimentación se activa, el indicador de POWER se ilumina. ! Indicador PROTECTION Este indicador se enciende cuando se active la función de protección. (Véase la página 27.) @ Indicador THERMAL MANAGEMENT Este indicador se enciende cuando la temperatura interior es alta. Español...
Guia Sobre Localización De Averias Lo que podría parecer una falla de funcionamiento de su unidad podría ser simplemente el resultado de un pequeño error de operación o de un defecto de conexión. Antes de acudir al servicio, verifique primero el siguiente cuadro sobre los problemas que se podrían presentar. PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCION...