Garantia .........................................................
18
Reglas de Seguridad ................................
18-20
Especificaciones
del Producto .......................
20
Montaje / Pre-Operaci6n
...............................
22
Operaci6n .................................................
23-26
Mantenimiento ..........................................
27-30
Programa de Mantenimiento
.........................
27
Servicio y Adjustes ...................................
30-31
Almacenamiento
.......................................
31-32
Identificaci6n
de problemas ...................... 32-33
Servicio Sears ..........................................
34-43
Orden de Partes ...............................
Contratapa
GARANTiA
LIMITADA DE DOS AigOS PARA LA SEGADORA
A MOTOR CRAFTSMAN
Pot dos (2) arlos, a partir de la fecha de compra, cuando esta Segadora Craftsman se mantenga,
lubrique y afine seg_n las instrucciones
para la operacion
y el mantenimiento
en el manual del
dueho, Sears reparar& gratis todo defecto en el material y la mano de obra.
Si la Segadora Craftsman se usa para fines comerciales
o de arriendo, esta garant/a s61o se aplica
pot noventa (90) dias a partir de la fecha de compra.
Esta Garantfa no cubre:
• Artfculos que se desgastan durante el uso normal tales como las cuchillas segadoras rotatorias,
los adaptadores
de la cuchilla, las correas, los filtros de aire y las bujfas.
• Reparaciones
necesarias
debido al abuso o a la negligencia del operador, incluyendose
a los
cig{3e_ales doblados y a la falta de mantenimiento
del equipo seg_n las instrucciones
que se
incluyen en el manual del due£1o.
El servicio de garantfa esta disponible al devolver la segadora a motor Craftsman al Centro de
Servicio Sears mas cercano en los Estados Unidos. Esta garantfa se aplica solamente mientras el
producto este en uso en los Estados Unidos.
Esta Garantfa le otorga derechos legales especfficos,
y puede que tambien tenga otros derechos
que varfan de estado a estado.
Sears, Roebuck and Co., D/817WA, Hoffman Estates, IL 60179 USA
IMPORTANTE:
Esta maquina cortadaora
es capaz de amputar las manos y los manos y los pies y
de lanzar objetos. Si no se observan las instrucciones
de seguridad siguientes se pueden producir
lesiones graves o la muerte.
,ABusque
este sfmbolo que sel_ala las precau-
ciones de seguridad
de importancia.
Quiere
decir-
iiIATENCl6N!fl
IiIESTE
ALERTO!!!
SU SEGURIDAD
ESTA COMPROMETIDA.
_ADVERTENCIA:
Siempre desconecte el
alambre de la bujfa y p6ngalo donde no pueda
entrar en contacto con la bujfa, para evitar el
arranque por accidente, durante la preparaci6n,
el transporte, el ajuste o cuando se hacen
reparaciones.
_ILADVERTENClA:
Los bornes, terminales y
accesorios
relativos de la baterfa contienen
plomo o compuestos de plomo, productos
qu/micos conocidos en el Estado de California
como causa de cdncer y defectos al nacimiento
u otros daSos reproductivos. Lavar las manos
despuds de manipularlos.
_LPRECAUCI()N:
El tubo de escape del motor,
algunos de sus constituyentes
y algunos com-
ponentes del vehiculo contienen o desprenden
productos quimicos conocidos en el Estado de
California como causa de c_ncer y defectos al
nacimiento u otros dahos reproductivos.
_PRECAUCI(_N:
El silenciador y otras
piezas del motor Ilegan a sre extremadamente
calientes durante la operaci6n y siguen siendo
calientes despu_s de que el motor haya parado.
Para evitar quemaduras severas, permanezca
lejos de estas _.reas.
18