Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

FR
Scie sauteuse (Notice originale)
EN
Jig Saw (Original manual translation)
Elektro Stichsage (Übersetzung aus dem Original-Anleitung)
DE
Sierra de calar (Traduccion del manual de instrucciones originale)
ES
Seghetto Electtronico (Traduzione dell'avvertenza originale)
IT
Serra de saltar (Tradução do livro de instruções original)
PT
Decoupeerzaag (Vertaling van de originele instructies)
NL
   (Μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες )
EL
Wyrzynarka (Tłumaczenie z oryginalnej instrukcji )
PL
Kuviosaha (Käännös alkuperäisestä ohjeet )
FI
Figursâg (Översättning från originalinstruktioner )
SV
Вибрационен трион ( Превод на оригиналнита инструкция )
BU
Stikpendulsav (Oversættelse fra oprindelige brugsanvisning )
DA
Ferăstrău (Traducere din instrucțiunile originale )
RO
Маятниковая ножовочная пила (Перевод с оригинальной инструкции)
RU
Sarkıl sıçrama testeresi (Orijinal talimatlar çeviri)
TU
Kyvadlová skoková pila (Překlad z originálního návodu )
CS
Kyvadlová preskočná píla (Preklad z originálneho návodu)
SK
‫)תוירוקמ תוארוהמ םוגרת( יתלטוטמ וסגי'ג רוסמ‬
HE
‫)ةيلصألا تاميلعتلا نم ةمجرتلا( تاءاوتلالاو تاينحنملا راشنم‬
AR
Lengő lombfűrész ( Fordítás az eredeti utasítások )
HU
Nihajna vbodna žaga (Prevod iz izvirnih navodil)
SL
ketassaag (Tõlge originaal juhiseid)
ET
reguliuojamas pjūklas (Tulkojumā no instrukcijas oriģinālvalodā)
LV
motorzāģis (Vertimas iš originalių instrukcijas)
LT
Jig Saw (Izvorni priručnik za prijevod)
HR
www.fartools.com
115300-2-Manual-B.indd 1
115300-2-Manual-B.indd 1
JS 730B
Professional Machine
PDF
www
24/02/2021 11:20
24/02/2021 11:20

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Far Tools JS 730B

  • Página 1 Scie sauteuse (Notice originale) Jig Saw (Original manual translation) Elektro Stichsage (Übersetzung aus dem Original-Anleitung) JS 730B Sierra de calar (Traduccion del manual de instrucciones originale) Professional Machine Seghetto Electtronico (Traduzione dell’avvertenza originale) Serra de saltar (Tradução do livro de instruções original) Decoupeerzaag (Vertaling van de originele instructies) ...
  • Página 2 5 min 115300-2-Manual-B.indd 2 115300-2-Manual-B.indd 2 24/02/2021 11:20 24/02/2021 11:20...
  • Página 3 Description et repérage des organes de la machine Description and location of machine parts Contenu du carton Contents of box Plus d’info sur fartools.com Copyright © - 2021 - Fargroup. All rights reserved. 115300-2-Manual-B.indd 3 115300-2-Manual-B.indd 3 24/02/2021 11:20 24/02/2021 11:20...
  • Página 4 Assemblage de la machine Assembling the machine CLIC ! 115300-2-Manual-B.indd 4 115300-2-Manual-B.indd 4 24/02/2021 11:20 24/02/2021 11:20...
  • Página 5 Assemblage de la machine Assembling the machine CLIC ! Plus d’info sur fartools.com Copyright © - 2021 - Fargroup. All rights reserved. 115300-2-Manual-B.indd 5 115300-2-Manual-B.indd 5 24/02/2021 11:20 24/02/2021 11:20...
  • Página 6 Fonctionnalité de la machine Functions of the machine ON / OFF 800.min 3000.min 115300-2-Manual-B.indd 6 115300-2-Manual-B.indd 6 24/02/2021 11:20 24/02/2021 11:20...
  • Página 7 Fonctionnalité de la machine Functions of the machine Plus d’info sur fartools.com Copyright © - 2021 - Fargroup. All rights reserved. 115300-2-Manual-B.indd 7 115300-2-Manual-B.indd 7 24/02/2021 11:20 24/02/2021 11:20...
  • Página 8 Fonctionnalité de la machine Functions of the machine ø 38 mm 115300-2-Manual-B.indd 8 115300-2-Manual-B.indd 8 24/02/2021 11:20 24/02/2021 11:20...
  • Página 9 Plus d’info sur fartools.com Copyright © - 2021 - Fargroup. All rights reserved. 115300-2-Manual-B.indd 9 115300-2-Manual-B.indd 9 24/02/2021 11:20 24/02/2021 11:20...
  • Página 10 Remplacement des consommables Consumables replacing Option - Option - Option - Opcional -Opzione - Opção - Optie - Επιλογή - Opcja - Valinnainen - Tillval - До- пълнително - Ekstra udstyr - Opţiune - Оптация - seçenek / seçim - Volba - Voľba - ‫ - رايتخإ - היצפוא‬Opció - Možnost- Valik - Opcija - Izvēle REF : 115874 - 8 TPI / 21 TPI -10-...
  • Página 11 Description et repérage des organes de la machine Description and location of machine parts FIG. A & B FIG. A & B Carter de protection Safety cover Interrupteur Switch Collecteur de poussière Dust collector Système pendulaire Pendulum knob Variateur de vitesse Speed variator switch Réglage inclinaison de la base Adjustment of the angle of the base...
  • Página 12 Beschreibung und Kennzeichnung der Maschinenteile Descripción y localización de los elementos FIG. A & B FIG. A & B Schutzgehäuse Cárter de protección Schalter interruptor Staubsammler Colector de polvo Pendelsystem Sistema pendular Schalter/Drehzahlregler Variador de velocidad Schrägeinstellung der Basis Ajuste inclinación de la base Parallelführung Guía paralela Blasvorrichtung...
  • Página 13 Descrizione e localizzazione degli organi Descrição e identificação dos órgãos FIG. A & B FIG. A & B Carter di protezione Cárter de proteção Interruttore interruptor Collettore di polvere Colector de poeira Sistema pendolare Sistema pendular Intervariatore della velocità Variador de velocidade Regolazione pendenza della base Ajuste da inclinação da base Guida parallela...
  • Página 14 περιγραφή και εντοπισμός των Beschrijving en plaatsbepaling van de onderdelen οργάνων της μηχανής FIG. A & B FIG. A & B Beschermmante προστατευτικό κιβώτιο Schakelaar διακόπτης CoStofcollector Συλλέκτης σκόνης Slingersysteem Σύστημα εκκρεμές nter toerenregelaar Διακόπτης ρύθμισης της ταχύτητας Afstelling van de helling van de voetplaat Ρύθμιση...
  • Página 15 Mocowanie ciętej części Laitteen osien kuvaus ja sijainti FIG. A & B FIG. A & B Obudowa Suojakansi Wyłącznik Katkaisija Kolektor pyłu Pölynkerääjä System wahadłowy Pistosahausjärjestelmä Wyłącznik - regulator prędkości Katkaisija nopeudenmuuntaja Regulacja nachylenia podstawy Alustan kaltevuuden säätö Prowadnica równoległa Rinnakkaisohjain System nadmuchu Puhallusjärjestelmä...
  • Página 16 Описание и местоположение на частите Beskrivning och märkning av maskinens delar FIG. A & B FIG. A & B .картер за защита Skyddskåpa прекъсвач Brytare Колектор на праха Dammsamlare Система за висене Nihajni sistem Прекъсвач, вариатор на скоростта steglös varvtalsreglering Регулиране...
  • Página 17 Descrierea şi identificarea organelor Beskrivelse og nummerering af organerne FIG. A & B FIG. A & B Carcasă de protecţie Beskyttende hus întrerupător Kontakt Colector de praf Støvsamler Sistem pendular Pendulsystem Întrerupător variator de viteză Kontakt hastighedsvælger Reglarea înclinării bazei Justering af basens hældning Piesă...
  • Página 18 Описание и маркировка частей Organların tasviri ve bulunması FIG. A & B FIG. A & B защитный кожух Koruma karteri переключатель Anahtar Пылесборник Toz toplayıcı Маятниковая система Sarkaçlı sistem Переключатель с вариатором скорости Hız değiştirici anahtar Регулировка наклона основания Taban eğim ayarı Параллельные...
  • Página 19 Popis a označení součástí Popis a označenie súčastí FIG. A & B FIG. A & B Ochranný karter Ochranný karter Spínač Spínač Sběrač prachů Zberač prachu Kyvadlový systém Kyvadlový systém Spínač rychlosti Spínač rýchlosti Nastavení spodního náklonu Nastavení spodného náklonu Paralelní...
  • Página 20 ‫תיאור ואיתור מכללי המכונה‬ ‫ت وصيف و تحديد أجزاء ا لآلة‬ FIG. A & B FIG. A & B ‫תיבת מגן‬ ‫هيكل حماية‬ ‫מפסק‬ ‫قاطع تيار‬ ‫אמצעי איסוף אבק‬ ‫م ج ُمع ّالجذاذ‬ ‫מנגנון כיוון נטיה‬ ‫نظام متأرجح‬ ‫מפסק-שנאי המהירות‬ ‫مفتاح...
  • Página 21 Alkotóelemek leírása és beazonosítása Opis in oznaka sklopov stroja FIG. A & B FIG. A & B Védőlemez Zaščitno ohišje Kapcsoló Stikalo Porgyűjtő Zbiralnik za prah Ingaszerkezet Nihajni sistem Sebességszabályozó kapcsoló Stikalo frekvenčnega pretvornika Talp dőlésszögének beállítása Nastavitev nagiba podstavka Párhuzamvezető...
  • Página 22 Osade kirjeldus ja eristamine Mašīnas daļu apraksts un uzstādīšana FIG. A & B FIG. A & B Kaitsekarter Carter de protection Lüliti Slēdzis Tolmukoguja Dulkių surinktuvas Kaalusüsteem Švytuoklinė sistema Kiirusemuutmislüliti Ātruma regulēšanas slēdzis Põhja kalde reguleerimine Pagrindo pasvirimo nustatymas Paralleelne liikuvosa lygiagretus kreiptuvas Läbipuhumissüsteem Išpūtimo sistema...
  • Página 23 Opis i identifikacija organa stroja Priemonių krypties nustatymas ir jų aprašymas FIG. A & B FIG. A & B Zaštitni kućište Apsauginis karteris Prebaciti Jungiklis Prašina kolekcionar Putekļu savācējs Pendulum sustav Svārsta sistēma Regulator brzine Kintamasis greičio jungiklis Prilagodba osnovnog nagiba Pamatnes slīpuma regulēšana Paralelni vodič...
  • Página 24 Tension et fréquence assignée: Заданное напряжение и частота: Tahsis gerilimi ve frekansı: Nominal frequency and power: Stanovené napětí a frekvence Spannung und Frequenz: Stanovené napätie a frekvencia Tensión y frecuencia fijada: ‫.מחת ותדר מוקצב‬ Tensione e frequenza assegnata: .‫الفلطية والذبذبة المبرمجة‬ Tensão e frequência fixa: Aangewezen spanning en frequentie: Névleges feszültség és frekvencia:...
  • Página 25 Porter des lunettes de sécurité : Наденьте защитные очки : Wear protective eyewear : Güvenlik gözlükleri takın : žívejte bezpečnostní brýle Schutzbrille tragen : Noste ochranné okuliare Llevar puestas gafas protectoras : ‫.תוחיטב יפקשמ ביכרהל אנ‬ Portare de gli occhiali di sicurezza : .‫ح...
  • Página 26 Lire les instructions avant usage : Внимательно прочитайте следующие инструкции : Read the instructions before use : Kullanmadan talimatlari okuyunuz : Vor Einsatz des Geräts Anweisung lesen : Pozorn si p e t te následující pokyny Pred pou itím si precítajte pokyny Léase las instrucciones antes de usar : ‫זרם...
  • Página 27 Niveau de pression acoustique : Уровень акустического давления. : Akustik basınç seviyesi : Acoustic pressure level : Hladina akustického tlaku Schalldruckpegel : Hladina akustického tlaku : Nivel de presión acústica : .‫רמת לחץ אקוסטי‬ Livello di pressione acustica : .‫مستوى الضغط السمعي‬ Nível de pressão acústica : A hangnyomás szintje : Niveau akoestische druk :...
  • Página 28 Не выбрасывайте в мусорный ящик Soumis à recyclage Atmayiniz : Subjected to recycling Sujeto a reciclaje Nevyhazujte je do bežného odpadu : Neodhadzovat : Sottoposti a riciclaggio ‫אין לזרוק סוללות‬ Sujeitos à reciclagem .‫فلا ترمها هكذا في القمامة‬ Não deite no lixo : Niet wegwerpen : ne me ite1 Μην...
  • Página 29 JS 730B -29- Plus d’info sur fartools.com Copyright © - 2021 - Fargroup. All rights reserved. 115300-2-Manual-B.indd 29 115300-2-Manual-B.indd 29 24/02/2021 11:21 24/02/2021 11:21...
  • Página 30 Sarkıl sıçrama testeresi / Kyvadlová skoková pila / Kyvadlová preskočná píla / .‫ / منشار المنحنيات والالتواءات. / מסור ג’יגסו מטוטלתי‬Lengő lombfűrész / Nihajna vbodna žaga / ketassaag / reguliuojamas pjūklas / motorzāģis code FARTOOLS / 115300/ JS 730B / F-PS 750-2 Est conforme et satisfait aux directives et normes CE, Cumple con la directivas de la CE, In overeenstemming is met en Voldoet aan EG richtlijnen, È...
  • Página 31 ‫التص‬ ите OSTI CIJA CIJA OSTI JS 730B 115300 Made in P.R.C. - FAR GROUP EUROPE - 192 Avenue Yves farge Saint Pierre des Corps (37700) - FRANCE Serial number / numéro série : F-PS 750-2 115300-2-Sticker-02-B-Logo.indd 1 115300-2-Sticker-02-B-Logo.indd 1...
  • Página 32 GARANTIE - WARRANTY consiste en sustituir a las partes defec- niedozwolonymi lub zaniedbaniami ze tuosas. Esta garantía no es aplicable strony nabywcy. Gwarancjà nie obejmu- en caso de explotación no conforme a je szkód powsta∏ych z powodu upadku las normas del aparato, ni en caso de urzàdzenia.
  • Página 33 GARANTIE - WARRANTY i ze bloku. Záruka spo íva vo výmene tulenevate kahjude korral. Garantii ei chybných astí. Táto záruka neplatí v kehti seadme defektidest põhjustatud adku prípade pou itia prístroja, ktoré nezo- kahjude puhul dpovedá normám, ani v prípade škôd LV.
  • Página 34 115300-2-Manual-B.indd 34 115300-2-Manual-B.indd 34 24/02/2021 11:21 24/02/2021 11:21...
  • Página 35 FAR GROUP EUROPE Une société du groupe 192, Avenue Yves Farge 37700 St. Pierre-des-Corps FRANCE www.fartools.com 115300-2-Manual-B.indd 35 115300-2-Manual-B.indd 35 24/02/2021 11:21 24/02/2021 11:21...