Descargar Imprimir esta página

BFT ELI 250 BT Instrucciones De Uso Y De Instalacion página 31

Ocultar thumbs Ver también para ELI 250 BT:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 63
Ø 14 mm
Ø 18 mm
C
A
ERRATA CORRIGE_02 ELI-250 FIG.9
7) MONTAGGIO MOTORIDUTTORE
• Fig.9: inserire all'interno del foro filettato della leva (A)
l'ingrassatore (C).
Il grasso da noi consigliato è: Rocol Foodlube Multipaste.
7) GEARMOTOR FITTING
• Fig.9: insert the greaser (C) into the threaded hole of the lever (A).
The type of grease recommended is: Rocol Foodlube Multipaste.
7) MONTAGE DU MOTORÉDUCTEUR
• Fig.9: insérer à l'intérieur du trou fileté du levier (A) le graisseur (C).
Nous conseillons d'utiliser la graisse: Rocol Foodlube Multipaste.
7) MONTAGE DES GETRIEBEMOTORS
• Abb. 9: In das Gewindeloch des Hebels (A) ist der Schmierer (C)
einzufügen.
Das von uns empfohlene Fett lautet: Rocol Foodlube Multipaste.
7) MONTAJE DEL MOTORREDUCTOR
• Fig. 9: Introduzca dentro del agujero roscado de la palanca (A)
el engrasador (C).
La grasa que nosotros aconsejamos es: Rocol Foodlube Multipaste.
7) MONTAGEM MOTOREDUTOR
• Fig.9: inserir no interior do furo roscado da alavanca (A)
o lubrificador (C).
Recomendamos a massa: Rocol Foodlube Multipaste.
1
FERMO D'ARRESTO
BACKSTOP
BUTEE D'ARRET
HALTEANSCHLAG
TOPE DE DETENCIÓN
RETÉM DE BLOQUEIO
2
STAFFA SUPPORTO
SUPPORT BRACKET
1
PATTE DE SUPPORT
TRAGEBÜGEL
ESTRIBO DE SOPORTE
BRAÇADEIRA DE SUPORTE
2

Publicidad

loading