Gebrauchen |
Utiliser | Uso | Use | Uso
Vorbereiten | Préparation | Preparazione | Preparation | Preparación
1
> 30 cm
> 30 cm
> 10 cm
> 10 cm
> 10 cm
> 10 cm
> 10 cm
> 10 cm
Auf ebener, trockener Unterlage aufstellen
Déplier sur une surface sèche et plate
Posizionare su una superficie piana ed asciutta
Place on a dry, flat surface
Colocar sobre una superficie plana y seca
Gebrauchen |
Utiliser
| Uso |
Use
| Uso
2
Einstecken
Enficher
Collegare
Plug in
Enchufar
Nach dem Gebrauch |
Après l'utilisation
3
Ausstecken
Bei Nichtgebrauch: Ausstecken und Türe leicht offen lassen
Débrancher
En cas d'inutilisation: désactiver et entrouvrir la porte
Scollegare
In caso di inutilizzo: scollegare e lasciare aperto lo sportello
Unplug
When not in use: switch off and keep door slightly ajar
Desenchufar
En caso de no utilizarse: Apagar y dejar las puertas ligeramente abiertas
38
Für gute Luftzirkulation sorgen
Veiller à une bonne circulation d'air
Assicurarsi che ci sia una buona circolazione dell'aria
Ensure good air circulation
Garantizar una buena circulación de aire
1-3
Kühlstufe wählen
Sélectionner la puissance de réfrigération
Scegliere il livello di raffreddamento
Select level of cooling
Seleccionar el nivel de refrigeración
| Dopo l'uso |
After use
| Tras el uso
Standfüsse für festen Halt justieren
Ajustez les pieds pour une tenue ferme
Regolare i piedi per una presa salda
Adjust the feet for a firm hold
Ajuste los pies para una sujeción firme
4
5-7
Tür immer gut schliessen
Vérifier que la porte est bien fermée
Tenere lo sportello sempre chiuso
Alway close door properly
Cerrar siempre bien la puerta
39