Página 1
Uputstvo za upotrebu (EN) GIGABYTE laptop A5 X1 (NOT21875) Tehnoteka je online destinacija za upoređivanje cena i karakteristika bele tehnike, potrošačke elektronike i IT uređaja kod trgovinskih lanaca i internet prodavnica u Srbiji. Naša stranica vam omogućava da istražite najnovije informacije, detaljne karakteristike i konkurentne cene proizvoda.
Página 3
Using GIGABYTE Notebook for the First Time Connect the power cord to the AC adapter. Connect the adapter to the Power (DC) Input Port on the notebook. Connect the power cord to the power outlet. Switching on the Power After you turn on the notebook for the very first time, do not turn it off until the operating system has been configured.
Página 4
● Do not remove the built-in lithium battery. For any service needs, please contact your local GIGABYTE Authorized Service Center. ● Do not install the Notebook PC on a slant or a place prone to vibrations, or avoid using the Notebook PC in that location for a long time.This increases the risk that a malfunction or damage to the product will occur.
Página 5
Hotkeys The computer employs hotkeys or key combinations to access most of the computer’s controls like screen brightness and volume output. To activate hotkeys, press and hold the <Fn> key before pressing the other key in the hotkey combination. Hotkey Description Fn + ~ Play / Pause(in Audio/Video Programs)
Página 6
“System Backup” (for none-ODD model, please use USB ODD device or download from http://www.gigabyte.com • Run the “System Backup” after finishing the install. • Select your USB disk from the drop-down list and start to create the recovery USB disk.
Página 7
Recovery Guide System Recovery (Restore your laptop operating system) When something is going wrong with the laptop operating system, the storage of the laptop has a hidden partition containing a full back up image of the operating system that can be used to restore the system to factory default settings.
Página 8
Recovery Guide Turn off and restart the laptop. During the laptop turn on process, press and hold F9 key to launch the tool. Choose “Troubleshoot” to enter the recovery settings. (Also you can choose“Continue” to exit recovery system and continue to System for files or data backup.) There are two options for system recovery •...
Página 9
Change Windows Startup behavior. Appendix ■ Warranty & Service : Warranty and service and related information please refer to the warranty card or GIGABYTE service website as the below link: https://www.gigabyte.com/Support/Laptop ■ FAQ : FAQ(Frequent Asked Questions) please refer to the below link:...
Página 10
Control Center Application The Control Center application is a quick computer configuration application, which allows you to change power mode, set keyboard backlight and assign a single key to launch multiple key combinations. Control Center Overview 1. Power Modes 2. LED Keyboard 3.
Página 11
Flexikey® The Flexikey® application is a quick hotkey configuration application. It allows you to assign a single key to launch multiple key combinations, programs and applications. You also can create text macros and disable certain keys. The application can also be used to configure the mouse buttons and create hotkeys for gaming.
Página 12
1. Start Record Click to start recording the frequency of key presses. Different colors will represent the frequency of key presses, purple is the most frequent through to green is the less frequent. 2. Quick Disable The color bar at left side of the screen, displays the color code against the number of key presses.
Página 13
للمرة األولىGIGABYTE استخدام الكمبيوتر الدفتري من .و ص ّ ِ ل سلك الطاقة بمهايئ التيار المتردد .( في الكمبيوتر الدفتريDC) قم بتوصيل المحول بمنفذ إدخال الطاقة .و ص ّ ِ ل سلك الطاقة بمأخذ التيار الكهربائي تشغيل الطاقة ،بعد تشغيل الكمبيوتر الدفتري للمرة األولى على اإلطالق...
Página 14
GIGABYTE التعرف إلى الكمبيوتر الدفتري من 13 11 15 16 (A نوعUSB) USB 2.0 منفذ مؤشر كاميرا الويب مقبس دخل الميكروفون كاميرا الويب مقبس الصوت المشترك الميكروفون منفذ العرض المصغر لوحة العرض HDMI منفذ زر الطاقة (LAN) منفذ إيثرنت...
Página 15
مفاتيح التشغيل السريع يستخدم الكمبيوتر مفاتيح تشغيل سريع أو توليفة مفاتيح للوصول إلى معظم عناصر تحكمه، مثل: سطوع الشاشة وخرج مستوى الصوت. لتنشيط مفاتيح تشغيل سريع، اضغط مع االستمرار على المفتاح .< قبل الضغط على المفتاح اآلخر في توليفة مفاتيح التشغيل السريعFn> مفتاح...
Página 16
(" )النسخ االحتياطي للنظامBackup )بالنسبة إلى ال ط ُ رز غير المزودة بمحرك (، يرجى استخدامODD) أقراص ضوئية أو التنزيل من الموقعUSB ODD جهاز (http://www.gigabyte.com " )النسخ االحتياطيSystem Backup" ش غ ّ ِ ل • للنظام( بعد إتمام عملية التثبيت...
Página 17
دليل االسترداد (استرداد النظام )إعادة نظام تشغيل الكمبيوتر إلى أوضاع التشغيل العادية عند حدوث خطأ في نظام تشغيل الكمبيوتر، تشتمل وحدة التخزين بالكمبيوتر على قسم مخفي يحتوي على نسخة احتياطية .كاملة من نظام التشغيل يمكن استخدامها إلعادة النظام إلى إعدادات المصنع االفتراضية مالحظة...
Página 18
دليل استرداد النظام .أوقف تشغيل الكمبيوتر ثم أعد تشغيله أثناء عملية تشغيل الكمبيوتر، اضغط مع االستمرار على . لبدء تشغيل األداةF9 المفتاح .اختر "استكشاف األخطاء وإصالحها" لدخول إعدادات االسترداد )يمكنك أي ض ً ا اختيار "متابعة" للخروج من نظام االسترداد والمتابعة إلى النظام للحصول على (.الملفات...
Página 19
الخيارات المتقدمة استرداد النظام .Windows استخدام نقطة استرداد مس ج َّ لة في الكمبيوتر السترداد استرداد صورة النظام . باستخدام ملف صورة نظام معينWindows استرداد إصالح مشاكل بدء التشغيل . من التحميلWindows حل المشاكل التي تمنع موجه األوامر .استخدام موجه األوامر الستكشاف األخطاء وإصالحها بشكل متقدم ...
Página 20
الملحق :■ الضمان والخدمة لالطالع على معلومات الضمان والخدمة والمعلومات األخرى ذات الصلة، راجع بطاقة الضمان : عبر الرابط التاليGIGABYTE أو موقع ويب خدمة https://www.gigabyte.com/Support/Laptop :■ األسئلة الشائعة : ( ، يرجى الرجوع إلى الرابط أدناهFAQ) لالطالع على األسئلة الشائعة...
Página 21
První použití notebooku GIGABYTE Připojte napájecí kabel k napájecímu adaptéru. Připojte adaptér k napájecímu (DC) vstupnímu portu notebooku. Připojte napájecí kabel k elektrické zásuvce. Zapnutí napájení Po prvním zapnutím notebooku jej nevypínejte, dokud nebude nakonfigurován operační systém. Zvuk nebude k dispozici, dokud nebude dokončeno nastavení...
Página 22
Seznámení s notebookem GIGABYTE 13 11 15 16 Indikátor webové kamery Port USB 2.0 (USB type-A) Webová kamera Vstupní konektor pro mikrofon Mikrofon Kombinovaný audio konektor Displej Mini DisplayPort Tlačítko napájení Port HDMI Klávesnice Ethernetový port (LAN) Touchpad Port USB 3.2 (USB type-C) Vstupní...
Página 23
Klávesové zkratky Počítač umožňuje přístup k nejpoužívanějším ovládacím prvkům, například nastaveni jasu obrazovky nebo hlasitosti, prostřednictvím klávesových zkratek nebo kombinací kláves. Chcete-li aktivovat klávesovou zkratku, stiskněte a podržte klávesu <Fn> a poté stiskněte druhou klávesu kombinace. Klávesová zkratka Popis Přehrát / pozastavit Fn +~ (v programech pro přehrávání...
Página 24
(v případě modelu bez optické jednotky použijte externí optickou jednotku nebo software stáhněte ze stránek ht tp://w w w. gigabyte.com). • Po dokončení instalace spusťte nástroj „System Backup“. • Vyber te z rozevíracího seznamu disk USB a zahajte vytváření disku USB pro obnovení.
Página 25
Průvodce obnovením Obnovení systému (obnovení operačního systému laptopu) V úložišti laptopu je skrytý oddíl s úplnou bitovou kopií operačního systému, pomocí které lze v případě problémů s laptopem obnovit výchozí nastavení systému z výroby. Poznámka • V případě výměny úložiště nebo odstranění tohoto oddílu již nebude možnost obnovení...
Página 26
Průvodce obnovením systému Vypněte a restartujte laptop. Během spouštění laptopu stiskněte a podržte klávesu F9, čímž spustíte nástroj. Otevřete nastavení obnovení zvolením možnosti „Troubleshoot“ (Odstranit problémy). (Můžete také zvolit možnost „Continue“ (Pokračovat), čímž systém pro obnovení ukončíte a budete pokračovat do systému, abyste mohli zálohovat soubory a data.) Pro obnovení...
Página 27
Pokročilé možnosti Obnovení systému Obnovení systému Windows pomocí bodu obnovení uloženého v počítači. Obnovení z bitové kopie systému Obnovení systému Windows pomocí konkrétní bitové kopie systému. Oprava spouštění Vyřešení problémů, které zabraňují načtení systému Windows. Příkazový řádek Příkazový řádek pro pokročilé řešení problémů. Nastavení...
Página 28
Příloha ■ Záruka a servis: Informace o záruce, servisu a další související informace naleznete na záručním listu nebo na webových stránkách GIGABYTE na následujícím odkazu: https://www.gigabyte.com/Support/Laptop ■ Časté otázky: Časté otázky naleznete na následujícím odkazu: https://www.gigabyte.com/Support/Faq...
Página 29
Erste Inbetriebnahme Ihres GIGABYTE Notebooks Verbinden Sie das Stromkabel mit dem Netzteil. Verbinden Sie das Netzteil mit dem Notebook. Stecken Sie den Stecker in die Steckdose. Einschalten des Notebooks Wenn Sie das Notebook zum ersten Mal einschalten, dürfen Sie das Notebook nicht ausschalten bis die Konfiguration des Betriebssystems abgeschlossen wurde.
Página 30
GIGABYTE Notebook Tour 13 11 15 16 Webcam-Anzeige USB 2.0 Port (USB Typ-A) Webcam Mikrofonaschluss Mikrofon Audio-Kombi-Buchse Display Mini Display Port Einschalter HDMI-Anschluss Tastatur Netzwerk Port (LAN) Touchpad USB 3.2 Port (USB Typ-C) Power Eingangsanschluss (DC) Lautsprecher USB 3.2 Port (USB Typ-A) USB 3.2 Port (USB Typ-A)
Página 31
Hotkey Das Notebook hat Hotkeys oder Tastatur Kombinationen für die meisten Funktionen wie Bildschirmhelligkeit und Lautstärke. Um einen Hotkey zu aktivieren halten Sie die <Fn>Taste gedrückt und drücken eine weitere Taste der Hotkey Kombination. Hotkey Description Fn +~ Start / Pause. (in Audio / Videoprogrammen) Fn + F1 Schaltet das integrierte Touchpad an oder aus.
Página 32
(S o llte ke i n o pt i s c h e s L au f we r k integriert sein, nutzen sie bitte ein externes optisches Laufwerk oder laden sie den Treiber von folgender Seite runter: http://www.gigabyte. com) • Starten Sie nach der Installation das "System Backup"...
Página 33
Anleitung zur Systemwiederherstellung Systemwiederherstellung Das Notebook hat eine versteckte Partition mit einer Kopie des Betriebssystems. Sollten Sie Probleme mit dem Betriebssystem haben, können Sie jederzeit das Gerät auf Werkseinstellungen zurücksetzen. Bitte beachten • Falls die Festplatte gewechselt wurde oder die Partition gelöscht wurde, ist die Wiederherstellungsoption nicht mehr verfügbar und das Gerät muß...
Página 34
Systemwiederherstellung Notebook abschalten und neu starten. Halten Sie während der Einschaltung des Notebooks zum Starten des Werkzeugs die F9-Taste gedrückt. Wählen Sie zum Aufrufen der Wiederherstellungseinstellungen „Problemlösung“. (Zudem können Sie zum Verlassen des Wiederherstellungssystems und zum Fortfahren von System zur Datei- oder Datensicherung „Fortfahren“ wählen.) Es gibt zwei Optionen zur Systemwiederherstellung •...
Página 35
Erweiterte Optionen Systemwiederherstellung Verwenden Sie einen auf Ihrem PC aufgezeichneten Wiederherstellungspunkt zur Windows-Wiederherstellung. Systemabbildwiederherstellung Stellen Sie Windows mit einer spezifischen Systemabbilddatei wieder her. Startvorgang-Reparatur Beheben Sie Probleme, die Windows am Laden hindern. Befehlseingabe Nutzen Sie die Befehlseingabe für erweiterte Problemlösung. UEFI-Firmware-Einstellungen Ändern Sie Einstellungen in der UEFI-Firmware Ihres PCs.
Página 36
Anhang ■ Garantie und Kundendienst: Garantie- und Kundendiensthinweise sowie weitere Informationen finden Sie auf der Garantiekarte oder den GIGABYTE- Kundendienstseiten: https://www.gigabyte.com/de/Support/Laptop ■ Häufig gestellte Fragen: Häufig gestellte Fragen finden Sie hier: https://www.gigabyte.com/de/Support/Faq...
Página 37
Primer contacto con el portátil GIGABYTE Conecta el cable de alimentación al adaptador de CA. Conecta el adaptador de CA a la entrada de CC en la parte posterior del portátil. Conecta el cable de alimentación a la toma de corriente.
Página 38
Presentación del portátil GIGABYTE 13 11 15 16 Indicador de cámara web Puerto USB 2.0 (tipo USB-A) Cámara web Entrada de micrófono Jack Micrófono Entrada combo de audio Panel de visualización Mini Display Port Botón de encendido Puerto HDMI Teclado...
Página 39
Teclas de acceso rápido El ordenador utiliza teclas de acceso directo o combinaciones de teclas para acceder a los controles más utilizados como el brillo de la pantalla y la salida de volumen. Para activar teclas de acceso rápido, mantenga pulsada la tecla <Fn> antes de pulsar la tecla de la combinación de teclas rápidas. Hotkey Description Fn + ~...
Página 40
ó n d e " S y s t e m B a c k u p" (parael modelo-ni nguno ODD, por favor, utilice el dispositivo ODD USB USB o descargar desde http://www. gigabyte.com) • Ejecute el "System USB Backup" después de terminar la instalación. • Seleccione su disco USB de la lista desplegable y comenzar a crear el disco de recuperación USB.
Página 41
Guía de recuperación Recuperación del sistema (Restaurar el sistema operativo) Cuando algo va mal con el sistema operativo de la computadora portátil, el almacenamiento de la computadora portátil tiene una partición oculta que contiene una copia de seguridad completa imagen del sistema operativo que se puede utilizar para restaurar el sistema a los valores predeterminados de fábrica.
Página 42
Guía de recuperación Apague y reinicie el equipo portátil. Durante el proceso de encendido del equipo portátil, presione sin soltar la tecla F9 para iniciar la herramienta. Elija "Solucionar problemas" para entrar en la configuración de recuperación. (También puede elegir “Continuar” para salir del sistema de recuperación y continuar con Sistema para copia de seguridad de archivos o datos.) Hay dos opciones para la recuperación del sistema: •...
Página 43
Opciones avanzadas Restauración del sistema Utilice un punto de restauración grabado en su PC para restaurar Windows. Recuperación a partir de una imagen del sistema Recupere Windows mediante un archivo de imagen del sistema específico. Reparación de inicio Solucione problemas que impiden que Windows se cargue. Símbolo del sistema Utilice el símbolo del sistema para solución avanzada de problemas.
Página 44
■ Garantía y Servicio: Garantía y servicio y de información relacionados, por favor consulte la tarjeta de garantía o sitio web de GIGABYTE servicio como el siguiente enlace: https://www.gigabyte.com/Support/Laptop ■ Preguntas frecuentes: FAQ (Preguntas más frecuentes), por favor consulte el siguiente enlace:...
Página 45
Vous utilisez ce portable GIGABYTE pour la première fois Branchez le cordon d'alimentation sur l'adaptateur secteur. Branchez l'adaptateur secteur sur la prise d'alimentation qui se situe à l'arrière de l’ordinateur portable. Branchez le cordon d'alimentation sur une prise de courant.
Página 46
Présentation de votre ordinateur portable GIGABYTE 13 11 15 16 Indicateur webcam Port USB 2.0 (USB type-A) Webcam Entrée micro Microphone Audio-Kombi-Buchse Panneau d'affichage Mini Display Port Bouton d'alimentation Port HDMI Clavier Port Ethernet (LAN) Pavé tactile Port USB 3.2 (USB type-C) Port d'entrée d'alimentation (DC)
Página 47
Utilisation des touches Fonction Votre ordinateur dispose de touches racourcies ou combinaisons de touches pour accéder aux principaux contrôles comme l'intensité d'affichage à l'écran ou le contrôle du volume. Pour activer ces fonctions, gardez la touche <Fn> appuyée, en combinaison avec l'autre touche correspondante à...
Página 48
" S y s t e m B a c k u p " ( p o u r l e s modèles sans lecteur,veuillez utiliser un lectur de disques externe surpor t USB ou les télé charger via http:// www.gigabyte.fr) • Exécutez le ""System Backup"après avoir terminé l’installation. • Sélec tionnez votre disque / c lé...
Página 49
Guide du système de restauration Système de restauration (restaurer le système d'exploitation de votre Portable) Quand quelque chose ne va pas avec le système d’exploitation de votre portable, le système de stockage de l’ordinateur a une partition cachée contenant une image de sauvegarde complète du système d’exploitation qui peut être utilisée pour restaurer le système en revenant aux paramètres d’usine par défaut.
Página 50
Guide de restauration du système Eteignez et redémarrez votre ordinateur. Pendant que l’ordinateur redémarre, appuyez et maintenez la touche F9 appuyée pour lancer l’utilitaire. Choisissez “Troubleshoot” (Résoudre)pour entrer dans les paramètres de restauration. (Vou spouvez également choisir“Continue”(continuer) pour sortir du système de restauration et continuer de démarrez votre portable sous Système pour sauvegarder vos données et fichiers personnels.
Página 51
Options avancées System Restore Restauration du système Utilisez un point de restauration enregistré au préalable sur votre ordinateur pour restaurer votre système. System Image Recovery System Image Recovery : Restauration à partir d’une image système. Restaurer Windows en utilisant une image specifique du système.
Página 52
Annexes ■ Garantie & service: Concernant la garantie, les services et informations complémentaires, merci de consulter votre carte de garantie ou au site internet GIGABYTE ci-dessous: https://www.gigabyte.com/fr/Support/Laptop ■ Foire Aux Questions: FAQ (Questions frequentes) - Référez-vous au lien suivant :...
Página 53
GIGABYTE שימוש ראשון במחשב מחברת .חבר את כבל החשמל למתאם החשמל .( במחשב הניידDC) חבר את המתאם ליציאת הכניסה .חבר את כבל החשמל לשקע חשמל הפעלת המחשב לאחר ההפעלה הראשונה של המחשב, אין לכבות אותו כל עוד לא מסיימים להגדיר את...
Página 54
GIGABYTE סיור במחשב מחברת 13 11 15 16 USB 2.0 ( USB type-A )ציאת מחוון מצלמת הרשת שקע לכניסת מיקרופון מצלמת רשת שקע שמע משולב מיקרופון Mini Display יציאת לוח תצוגה HDMI יציאת לחצן הפעלה Ethernet יציאת מקלדת USB 3.2 ( USB type-C )ציאת...
Página 55
מקשים חמים במחשב קיימים מקשים חמים או שילובי מקשים שמאפשרים גישה לרוב פקדי המחשב, כמו בהירות התצוגה ועוצמת הקול של השמע. להפעלת המקשים החמים, לחץ והמשך ללחוץ על < לפני הלחיצה על המקש השני בשילוב המקשים הרצויFn> מקש חם תיאור Fn + ~ (להפעלה/השהיה...
Página 56
"System Backup" והפעל את ההתקנה של , ישODD )גיבוי מערכת( )עבור דגמים ללא או לבצע הורדהUSB ODD להשתמש בהתקן מהאתר (http://www.gigabyte.com (" )גיבוי מערכתSystem Backup" • הפעל את .לאחר סיום ההתקנה , מהרשימה הנפתחתUSB-• בחר את כונן ה . לשחזורUSB-והתחל ליצור את כונן ה...
Página 57
מדריך שחזור (שחזור מערכת )שחזור מערכת ההפעלה של המחשב הנייד אם משהו משתבש במערכת ההפעלה של המחשב הנייד, מערכת האחסון של המחשב כוללת מחיצה נסתרת שמכילה תמונת גיבוי מלאה של מערכת ההפעלה, שניתן להשתמש בה לשחזור המערכת .להגדרות ברירת המחדל של היצרן הערה...
Página 58
מדריך לשחזור .כבה את המחשב הנייד והפעל אותו מחדש במהלך תהליך ההפעלה של המחשב, לחץ מושכות . להפעלת כלי השחזורF9 על מקש בחר "פתרון בעיות" כדי להיכנס להגדרות השחזור )ניתן גם לבחור "המשך" כדי לצאת ממערכת השחזור ולהמשיך אל מערכת לגיבוי (.קבצים...
Página 59
אפשרויות מתקדמות שחזור מערכת לשימוש בנקודת השחזור שמתועדת במחשב לשחזור מערכת Windows שחזור תמונת מערכת לקובץ ספציפי של תמונת מערכתWindows לשחזור של מערכת תיקון בהפעלה להיטעןWindows לתיקון בעיות שמונעות ממערכת שורת פקודה לשימוש בשורת הפקודה לפתרון בעיות מתקדם UEFI הגדרות...
Página 60
נספח : ■ אחריות ושירות לקבלת מידע בנושא אחריות ושירות, עיין בתעודת האחריות או עבור אל אתר : הזמין בקישור הבאGIGABYTE האינטרנט של שירות https://www.gigabyte.com/Support/Laptop : ■ שאלות נפוצות :לעיון בתשובות לשאלות נפוצות, עבור לקישור הבא https://www.gigabyte.com/Support/Faq...
Página 69
어로스 노트북 시작하기 한 국 어 파워코드를 AC 어댑터 에 연결 하십시오. 노트북의 뒷면에있는 DC 입력 잭에 AC 어댑터를 연결합니다. 파워코드를 콘센트 에 연결 하십시오. 전원 켜기 처음노트북을 켤 시 , 운영체제가 모두 셋팅 될 때까 지 전원을 끄지 마십시오. 윈도우 설치가 모두 마치 기...
Página 70
GIGABYTE 노트북 시작하기 한 국 어 13 11 15 16 웹캠 표시기 USB 2.0 포트 (USB- 유형 A) 웹캠 마이크로 폰 입력 잭 마이크 오디오 콤보 잭 디스플레이 패널 Mini Display 포트 전원 버튼 HDMI 포트 건반 LAN 포트 터치 패드...
Página 71
핫키 한 이 컴퓨터는 핫키 또는 조합 키 기능을 채택 하여 화면 밝기 그리고 음성 출력과 같은 대부분 국 의 컴퓨터 제어에 접근 합니다 . 어 핫키를 활성화 하기 위하여 , 조합의 다른 키를 누르기 전에 <Fn> 키를 누르고 계십시오 . 핫키...
Página 72
드라이버 디스크를 ODD 에 삽입하 • 고 "System Backup" 프 로 그 램 을 실행 합니다 . (ODD 가 없는 모델 은 USB 방식의 ODD 를 이용하거나 , http://www.gigabyte.com 에 서 다운로 드 하십시오 .) "System Backup" 설치 과정을 완 • 료 합니다 .
Página 73
복원 가이드 한 시스템복원 ( 당신의 노트북의 운영체제를 복원 ) 국 어 노트북운영체제에 무엇인가 이상이 생겼을시 , 노트북의 숭겨진 파티션에 저장되어 있는 운영체제 복 원기 , 능을 통해 노트북을 공장출시상태의 세팅으로 복원을 시킬 수 있습니다 . 참고 • 만일 저장장치가 켜지거나 교환되거나 파티션이 삭제가 되면 복원선택사항은 더 이상 이용 할...
Página 74
복원 가이드 한 국 어 전원끈 후 노트북 재 부팅 하기 노트북이 부팅을 시작 할 시 F9 키를 눌러 도구를 실행 하십 시오 . “ Troubleshot” 을 선택하여 복원 세팅으로 진입 하십시요 . (“Continue”를 선택하여 복원 시스템에서 나기기를 할 수 있으며 , 체계 파일 데이 터...
Página 75
한 Advanced options 고급 선택사항 국 어 System Restore 시스템복원 당신의 PC 에 저장된 기록 시점을 사용 합니다 System Image Recovery 시스템 이미지 복원 특정 시스테 이미지를 사용하여 윈도우를 복원 합니다 Startup Repair 시작 리페어 윈도우의 로딩 문제시 문제를 해결 합니다 Command Prompt 명령...
Página 76
■ 보증 & 서비스 어 보증 , 서비스 그리고 이와 관련된 정보는 워런티 카드를 참조 하시거나 아 래의 링크의 기가바이트 사이트를 참고 하십시오 https://www.gigabyte.com/kr/Support ■ 자주 묻는 질문 FAQ( 자주 묻는 질문 ) 은 다음의 링크를 참조 하십시오 . https://www.gigabyte.com/kr/Support/Faq...
Página 77
GIGABYTE-Notebook voor de eerste keer gebruiken Sluit de voedingskabel aan op de AC-adapter. Sluit de adapter aan op de Power (DC) Input Port op de notebook. Sluit de voedingskabel aan op het stopcontact. De Notebook aanzetten Nadat u de notebook voor de allereerste keer hebt aangezet, moet u hem pas uitschakelen als het besturingssysteem is geconfigureerd.
Página 78
U mag de ingebouwde lithiumbatterij niet verwijderen. Neem voor eventuele service contact op met uw lokale ● GIGABYTE Authorized Service Center (geautoriseerd servicecentrum). Installeer de Notebook PC niet op een schuin oppervlak of op een plaats die gevoelig is voor trillingen, of ver- ●...
Página 79
Sneltoetsen De computer maakt gebruik van sneltoetsen of toetscombinaties om toegang te krijgen tot de meeste bedieningselementen van de computer, zoals de helderheid van het scherm en het geluidsvolume. Om de sneltoetsen te activeren, houdt u de <Fn>-toets ingedrukt voordat u de andere toets in de sneltoetscombinatie indrukt. Sneltoets Beschrijving Fn + ~...
Página 80
ODD-model gebruikt u USB ODD- apparaat of download van ht tp:// www.gigabyte.com • Vo e r d e “ S y s t e e m b a c k- u p ” u i t wanneer de installatie is voltooid.
Página 81
Herstelgids Systeemherstel (Herstel van het besturingssysteem van uw laptop) Wanneer er iets mis gaat met het besturingssysteem van de laptop, heeft de opslag van de laptop een verborgen afscheiding met daarin een volledig back-up beeld van het besturingssysteem dat kan worden gebruikt om het systeem te herstellen naar de standaard fabrieksinstellingen.
Página 82
Herstelgids Zet de laptop uit en start hem opnieuw op. Houd tijdens het inschakelen van de laptop de F9-toets ingedrukt om de tool te starten. Kies "Problemen oplossen" om de herstelinstellingen in te voeren. (U kunt ook kiezen voor "Doorgaan" om het herstelsysteem af te sluiten en door te gaan naar Sistēma voor bestanden of gegevensback-up).
Página 83
Geavanceerde opties Systeemherstel Gebruik een herstelpunt dat op uw PC is opgeslagen om Windows te herstellen. Systeembeeldherstel H e r s t e l W i n d o w s m e t b e h u l p v a n e e n s p e c i f i e k systeembeeldbestand.
Página 84
Bijlage ■ Garantie & Service : Ga voor informatie over garantie en service naar de garantiekaart of de GIGABYTE-servicewebsite via onderstaande link: https://www.gigabyte.com/Support/Laptop ■ Veelgestelde vragen : Ga voor FAQ(Veelgestelde Vragen) naar onderstaande link: https://www.gigabyte.com/Support/Faq...
Página 85
Pierwsze użycie notebooka GIGABYTE Podłącz przewód zasilający do zasilacza prądu zmiennego. Podłącz adapter do gniazda wejściowego zasilania (DC) w notebooku. Podłącz przewód zasilający do gniazda zasilania. Włączanie zasilania Po pierwszym włączeniu notebooka, nie należy go wyłączać, aż do skonfigurowania systemu operacyjnego. Należy pamiętać, że głośność...
Página 86
• Nie należy wyjmować wbudowanej baterii litowej. W sprawie jakichkolwiek potrzeb serwisowych należy się kontaktować ze swoim lokalnym, autoryzowanym punktem serwisowym GIGABYTE. • Nie należy instalować notebooka PC na pochyłej powierzchni lub w miejscu narażonym na wibracje, należy też unikać...
Página 87
Przyciski skrótu Komputer wykorzystuje przyciski skrótu lub kombinacje przycisków dla dostępu do większości elementów sterowania komputera, takich jak jasność ekranu i głośność. Aby uaktywnić przyciski skrótu, naciśnij i przytrzymaj przycisk <Fn> przed naciśnięciem innego przycisku w kombinacji przycisku skrótu. Przycisk skrótu Opis Fn + ~ Odtwarzaj/Pauza (w programach Audio/Wideo)
Página 88
ć s t e r o w n i k z e s t r o ny internetowej http://w w w.gigabyte. • P o z a k o ń c z e n i u i n s t a l a c j i , uruchom “System Backup (Kopia...
Página 89
Instrukcja przywracania Przywracanie systemu (Przywrócenie systemu operacyjnego posiadanego laptopa) Jeśli system operacyjny laptopa zacznie działać nieprawidłowo, w pamięci masowej laptopa znajduje się ukryta partycja, zawierająca obraz pełnej kopii zapasowej systemu operacyjnego, który można wykorzystać do przywrócenia fabrycznych, domyślnych ustawień systemu. Uwaga •...
Página 90
Instrukcja odzyskiwania Wyłącz i uruchom ponownie laptopa. Podczas włączania laptopa, naciśnij i przytrzymaj przycisk F9 w celu uruchomienia narzędzia. Wybierz “Rozwiązywanie problemów”, aby przejść do ustawień przywracania. (Można także wybrać “Kontynuuj”, aby wyjść z odzyskiwania systemu i kontynuować uruchamianie System w celu wykonania kopii zapasowej plików lub danych) Dostępne są...
Página 91
Opcje zaawansowane Przywracanie systemu U ż y c i e d o p r z y w r a c a n i a s y s t e m u W i n d o w s p u n k t u zapisanego w posiadanym komputerze PC.
Página 92
Dodatek ■ Gwarancja i serwis: W celu uzyskania informacji o gwarancji i serwisie należy sprawdzić kartę gwarancyjną lub stronę internetową serwisu GIGABYTE, pod podanym poniżej łączem: https://www.gigabyte.com/Support/Laptop ■ FAQ: FAQ (Często zadawane pytania), znajdują się pod podanym poniżej łączem: https://www.gigabyte.com/Support/Faq...
Página 93
Utilizar o computador portátil GIGABYTE pela primeira vez Ligue o cabo de alimentação ao adaptador de corrente AC. Conecte o adaptador à porta de entrada de energia (DC) do notebook. Ligue o cabo de alimentação à tomada elétrica. Ligar o computador Depois de ligar o computador portátil pela...
Página 94
Descrição do computador portátil GIGABYTE 13 11 15 16 Indicador da câmara web Porta USB 2.0 (USB tipo A) Câmara web Tomada de entrada para microfone Microfone Tomada de áudio combinada Monitor Porta Mini Display Botão de energia Porta HDMI...
Página 95
Teclas de atalho O computador disponibiliza teclas de atalho ou combinações de teclas para aceder à maioria dos controlos do computador, como o brilho do ecrã e o volume do som. Para ativar as teclas de atalho, mantenha pressionada a tecla <Fn> e pressione a outra tecla da combinação de teclas.
Página 96
ODD, utilize o dispositivo USB ODD ou transfira a partir de http://www. gigabyte.com • Abra a “Cópia de segurança do s i s t e m a ” q u a n d o a i n s t a l a ç ã o terminar.
Página 97
Guia de recuperação Recuperação do sistema (Restaura o sistema operativo do computador portátil) Quando algo correr mal com o sistema operativo do computador portátil, é possível utilizar uma imagem completa do sistema operativo, armazenada numa partição oculta para restaurar as predefinições de fábrica do sistema. Nota •...
Página 98
Guia de recuperação do Desligue e reinicie o computador portátil. Durante o processo de arranque, mantenha pressionada a tecla F9 para executar a ferramenta Escolha “Resolução de problemas” para aceder às definições de recuperação. (Pode também escolher “Continuar” para sair do sistema de recuperação e continuar para o Sistema para efetuar a cópia de segurança de ficheiros ou dados).
Página 99
Opções avançadas Restauro do Sistema Use um ponto de restauro gravado no seu PC para restaurar o Windows. Recuperação da Imagem do Sistema Recupere o Windows com um ficheiro de imagem do sistema específico. Reparação do Arranque Corrigir problemas que impedem o carregamento do Windows. Linha de Comandos Utilizar a Linha de Comandos para resolução avançada de problemas.
Página 100
Anexo ■ Garantia e Serviço: Consulte informações relacionadas com garantia e serviço no certificado de garantia ou no website da GIGABYTE no link abaixo: https://www.gigabyte.com/Support/Laptop ■ Perguntas frequentes: Para aceder às perguntas frequentes, consulte o link abaixo: https://www.gigabyte.com/Support/Faq...
Página 101
Prima utilizare a notebook-ului GIGABYTE Conectați cablul de alimentare la adaptor. Conectați adaptorul la portul de intrare de alimentare (DC) de pe notebook. Conectați cablul de alimentare la ieșirea de alimentare. Pornirea alimentării După ce porniți notebook-ul pentru prima dată, nu îl opriți înainte de configurarea sistemului de operare.
Página 102
Tur al notebook-ului Gigabyte 13 11 15 16 Indicator cameră web Port USB 2.0 (USB tip-A) Cameră web Mufă pentru microfon Microfon Mufă combinată audio Panou de afișare Mini Display Port Buton de pornire Port HDMI Tastatură Port Ethernet (LAN) Touchpad Port USB 3.2 (USB tip-C)
Página 103
Taste rapide Computerul folosește taste rapide sau combinații de taste pentru a accesa majoritatea comenzilor, cum ar fi luminozitatea ecranului și volumul. Pentru a activa tastele rapide, țineți apăsat butonul <Fn> înainte de a apăsa cealaltă tastă din combinația de taste rapide. Tastă...
Página 104
și rulați instalarea „System backup” (Copie de siguranță sistem) (pentru modelul non-ODD, utilizați dispozitivul USB ODD sau descărcați de la http://www.gigabyte. • Rulați „System backup” (Copie de siguranță sistem) după terminarea instalării. • Selectați unitatea USB din lista derulantă...
Página 105
Ghid de recuperare Recuperare sistem (restabiliți sistemul de operare al laptopului) Când ceva nu merge bine cu sistemul de operare, stocarea laptopului are o partiție ascunsă care conține o imagine completă de rezervă a sistemului de operare, care poate fi utilizată pentru a restabili sistemul la setările implicite din fabrică.
Página 106
Ghid de recuperare Opriți și reporniți laptopul. În timpul procesului de pornire a laptopului, țineți apăsată tasta F9 pentru a lansa instrumentul. Alegeți „Depanare” pentru a accesa setările de recuperare. (De asemenea, puteți alege „Continuare” pentru a ieși din recuperarea sistemului și a continua pornirea Sistem pentru copierea de rezervă...
Página 107
Opțiuni avansate Restabilirea sistemului Utilizați un punct de restabilire înregistrat pe computerul dvs. pentru a restabili Windows. Recuperare imagine sistem Recuperați Windows utilizând un anumit fișier imagine de sistem. Reparare pornire Remediați problemele care împiedică încărcarea Windows. Command Prompt Utilizați linia de comandă pentru depanare avansată. Setări firmware UEFI Modificați setările în firmware-ul UEFI al computerului.
Página 108
Anexă ■ Garanție și service: Garanție și service și informații conexe, consultați cardul de garanție sau site-ul web de service GIGABYTE la link-ul de mai jos: https://www.gigabyte.com/Support/Laptop ■ ÎNTREBĂRI FRECVENTE: Pentru întrebări frecvente, consultați link-ul de mai jos: https://www.gigabyte.com/Support/Faq...
Página 109
Первый Запуск Ноутбука GIGABYTE Подключите шнур питания к блоку питания переменного тока. Подключите адаптер к разъему питания (DC) на задней стороне ноутбука. Подключите шнур питания к сети. Включение Ноутбука Включив ноутбук в первый раз, не выключайте устройство до тех пор, пока...
Página 110
Знакомство С Ноутбуком GIGABYTE 13 11 15 16 Индикатор Вебкамеры Порт USB 2.0 (Тип А) Вебкамера Входной порт для микрофона Микрофон Комбинированный аудио разъем Дисплей Порт Mini Display Кнопка Включения Порт HDML Клавиатура Сетевой Порт (LAN) Сенсорная Панель Порт USB 3.2 (Тип C) Разъем...
Página 111
Горячие Клавиши В компьютере используются горячие клавиши или комбинации клавиш для доступа к большинству элементов управления компьютера, таких как яркость экрана и настройка громкости. Чтобы активировать горячие клавиши, нажмите и удерживайте клавишу <Fn> до того как нажимать другую клавишу горячей комбинации.. Комбинация...
Página 112
п ож а л у й с т а, и с п о л ь зу й те US B оптический привод или загрузите его с http://www.gigabyte.com) • П о с л е у с т а н о в к и , з а п у с т и т е...
Página 113
Инструкция По Восстановлению Система Восстановления (Восстановление операционной системы вашего ноутбука) В случае возникновения проблем с операционной системой ноутбука, Вы можете воВ случае возникновения проблем с операционной системой ноутбука, Вы можете восстановить систему до заводских установок при помощи запасной полной версии ОС, которая...
Página 114
Инструкция по Восстановлению Выключите и перезагрузите ваш ноутбук. В режиме включения ноутбука нажмите и удерживайте кнопку F9 для запуска функции восстановления ОС. Выберите «Troubleshoot», чтобы войти в настройки восстановления. (Также Вы можете выбрать «Continue», для выхода из системы восстановления и перейти...
Página 115
Расширенные настройки System Restore Восстановление системы Используйте точку восстановления, ранее созданную на вашем ПК, для восстановления Windows. System Image Recovery Восстановление образа системы Восстановление Windows с помощью конкретного файла образа системы. Startup Repair Устранение проблем загрузки Ус т р а н и т ь п р о бл е м ы , н е п о з в ол я ю щ и е W i n d o w s загрузиться.
Página 116
■ Сервисное обслуживание Информацию о гарантии и сервисном обслуживании, а также сопутствующую информацию см. на гарантийном талоне или на веб- сайте сервисного обслуживания GIGABYTE по следующей ссылке: https://www.gigabyte.com/Support/Laptop ■ Часто задаваемые вопросы Список часто задаваемых вопросов можно найти, перейдя по ссылке...
Página 125
Korišćenje GIGABYTE notebook računara po prvi put Povežite kabl za napajanje sa adapterom naizmenične struje. Повеж ите а д аптер с а улаз ним прик љу чком з а напајање ( ДЦ) на преносном рачунару. Povežite kabl za napajanje sa strujnom utičnicom.
Página 126
USB 3.2 port (USB tip A) VAŽNO • Ne uklanjajte ugrađenu litijumsku bateriju. Za sve potrebe servisiranja obratite se svom lokalnom GIGABYTE ovlašćenom servisnom centru. • Ne postavljajte notebook računar na nagnutu površinu ili na mesto gde dolazi do vibracija ili izbegavajte da koristite notebook računar na takvim mestima tokom dužeg vremenskog perioda.
Página 127
Prečice Računar koristi prečice ili kombinacije tastera za pristup većini kontrola računara, kao što su osvetljenost ekrana i jačina zvuka. Da biste aktivirali prečice, pritisnite i držite taster <Fn> pre nego što pritisnete drugi taster u kombinaciji prečice. Prečica Опис Fn + ~ Reprodukcija / Pauziranje(u audio/video programima) Fn + F1...
Página 128
(u s l u č a j u m o d e l a b e z o pt i č ko g uređaja, koristite USB optički uređaj ili preuzmite sa lokacije http://www. gigabyte.com • P o k r e n i t e „ S y s t e m B a c k u p “ (Rezervna kopija sistema) nakon što završite instalaciju.
Página 129
Vodič za oporavak Oporavak sistema (oporavak operativnog sistema vašeg laptopa) U slučaju problema sa operativnim sistemom laptopa, skladište laptopa ima skrivenu particiju koja sadrži potpunu rezervnu sliku operativnog sistema koja se može iskoristiti za vraćanje sistema na fabrički podrazumevane postavke. Napomena •...
Página 130
Vodič za oporavak operativnog sistema Isključite i ponovo pokrenite laptop. Tokom procesa uključivanja laptopa, pritisnite i držite taster F9 da biste pokrenuli alatku. Izaberite „Rešavanje problema“ da biste ušli u postavke oporavka. (Možete takođe da izaberete „Nastavi“ da biste izašli iz sistema za oporavak i nastavili s pokretanjem operativnog sistema Систем...
Página 131
Napredne opcije Oporavak sistema Koristite tačku vraćanja snimljenu na računaru za oporavak operativnog sistema Windows. Oporavak pomoću slike sistema Oporavite operativni sistem Windows pomoću određene datoteke slike sistema. Popravka pri pokretanju Ус т р а н и т ь п р о бл е м ы , н е п о з в ол я ю щ и е W i n d o w s загрузиться.
Página 132
Dodatak ■ Garancija i servisiranje: Informacije o garanciji i servisiranju i srodne informacije potražite na garantnom listu ili GIGABYTE veb-lokaciji za servisiranje na vezi ispod: https://www.gigabyte.com/Support/Laptop ■ FAQ : FAQ (Najčešća pitanja) – pogledajte vezu ispod: https://www.gigabyte.com/Support/Faq...
Página 143
GIGABYTE Dizüstü Bilgisayarı İlk Kez Kullanma Güç kablosunu AC adaptörüne bağlayın. Adaptörü dizüstü bilgisayardaki Güç (DC) Giriş Bağlantı Noktasına bağlayın. Güç kablosunu elektrik prizine bağlayın. Gücü Açma Dizüstü bilgisayarı ilk kez açtıktan sonra, işletim sistemi yapılandırılana kadar kapatmayın. Windows® Kurulumu tamamlanana kadar ses düzeyinin...
Página 144
USB 3.2 Bağlantı Noktası (USB tip A) ÖNEMLİ • Yerleşik lityum pili çıkarmayın. Herhangi bir servis ihtiyacı için, lütfen yerel GIGABYTE Yetkili Servis Merkezi ile iletişime geçin. • Dizüstü Bilgisayarı eğimli veya titreşime açık bir yere kurmayın veya Dizüstü Bilgisayarı bu konumda uzun süre kullan- maktan kaçının.
Página 145
Kısayol tuşları Bilgisayar, ekran parlaklığı ve ses çıkışı gibi bilgisayarın birçok denetimine erişmek için kısayol tuşlarını veya tuş kombinasyonlarını kullanır. Kısayol tuşlarını etkinleştirmek için,kısayol kombinasyonundaki diğer tuşa basmadan önce <Fn> tuşuna basın. Kısayol tuşu Açıklama Fn + ~ Oynat/Duraklat (Ses/Video Programlarında) Fn + F1 Dokunmatik Yüzey Açma/Kapatma LCD Arka Işığını...
Página 146
ı n v e " " S i s t e m Ye d e k l e m e " " kurulumunu çalıştırın (ODD olmayan model için, lütfen USB ODD aygıtını kullanın veya http://www.gigabyte. com adresinden indirin) • Kurulumu tamamladık tan sonra "Sistem Yedekleme"yi çalıştırın.
Página 147
Kurtarma Rehberi Sistem Kurtarma (Dizüstü bilgisayarınızın işletim sistemini geri yükler) Dizüstü bilgisayar işletim sisteminde bir şeyler ters gittiğinde, dizüstü bilgisayarın deposunda, sistemi fabrika varsayılan ayarlarına geri yüklemek için kullanılabilen ve işletim sisteminin tam bir yedek imajını içeren gizli bir bölüm bulunur. •...
Página 148
Kurtarma Kılavuzu Dizüstü bilgisayarı kapatın ve yeniden başlatın. Dizüstü bilgisayarı açma işlemi sırasında, aracı başlatmak için F9 tuşunu basılı tutun. Kurtarma ayarlarına girmek için "Sorun Giderme"yi seçin. (Ayrıca, kurtarma sisteminden çıkmak ve dosyalar veya veri yedeklemesi için sistem'a devam etmek için "Devam"ı seçebilirsiniz.) Sistem kurtarma için iki seçenek vardır •...
Página 149
Gelişmiş seçenekler Sistem Geri Yükleme Windows'u geri yüklemek için bilgisayarınızda kayıtlı bir geri yükleme noktası kullanın. Sistem görüntüsü kurtarma Windows'u belirli bir sistem görüntü dosyası kullanarak kurtarın. Başlangıç onarımı Windows'un yüklenmesini engelleyen sorunları düzeltin. Komut istemi Gelişmiş sorun giderme için Komut İstemi'ni kullanın. UEFI Firmware Ayarları...
Página 150
■ Garanti hizmeti : Garanti ve servis ve ilgili bilgiler lütfen aşağıdaki bağlantıdan garanti kartına veya GIGABYTE servis web sitesine bakın: https://www.gigabyte.com/Support/Laptop ■ SSS: SSS (Sık Sorulan Sorular) lütfen aşağıdaki bağlantıya bakın: https://www.gigabyte.com/Support/Faq...
Página 151
Перше користування ноутбуком GIGABYTE Підключіть шнур живлення до адаптера змінного струму. Підключіть адаптер до вхідного порту живлення (постійного струму) на ноутбуці. Підключіть шнур живлення до розетки живлення. Увімкнення живлення Після першого увімкнення ноутбуку не вимикайте його, доки не буде виконано...
Página 152
ВАЖЛИВО • Не виймайте вбудований літієвий акумулятор. Щодо будь-якого ремонту звертайтеся до місцевого авторизованого сервісного центру GIGABYTE. • Не встановлюйте ноутбук на похиленій поверхні чи в місці, що може вібрувати, та не використовуйте ноутбук у таких місцях протягом тривалого часу. Це збільшує ризик несправності та пошкодження виробу.
Página 153
Гарячі клаві ші Комп’ютер використовує гарячі клавіші або комбі нації клаві ш для входу до бі льшості елементі в керування комп’ютера, наприклад регулювання яскравості екрана та гучності . Щоб активувати гарячі клавіші , натисні ть і утримуйте клаві шу <Fn>, перш ні ж натискати і нші...
Página 154
дисководу застосуйте оптичний д и с к о в о д з п і д к л ю ч е н н я м п о USB або завантажте з http://www. gigabyte.com • Запустіть System Backup (Резервне копіювання системи) після завершення інсталяції.
Página 155
Посібник з відновлення Відновлення системи У разі, якщо щось трапляється в операційній системі ноутбука, у пам'яті ноутбука є прихований диск із повним образом операційної системи, який можна використати для відновлення системи на фабричні налаштування за замовчуванням. Примітка • Якщо пам'ять перемкнули або видалили диск, опція відновлення не буде доступною...
Página 156
Посібник з відновлення Вимкніть і перезапустіть ноутбук. У процесі увімкнення ноутбука натисніть і утримуйте клавішу F9, щоб запустити інструмент. Виберіть «Troubleshoot» (Виправлення неполадок), щоб увійти до налаштувань відновлення. (Також можна вибрати «Continue» (Продовжити), щоб вийти з системи відновлення і перейти у Система для резервного копіювання файлів або даних.) Є...
Página 157
Високотехнологічні опції Відновлення системи Д л я в і д н о в л е н н я W i n d o w s з а с т о с о в у й т е т о ч к у відновлення, записану...
Página 158
Додаток ■ Гарантія та обслуговування: Інформацію про гарантію та обслуговування подано в гарантійному тал оні або на веб-сайті послуги GIGABYTE за наст упним посиланням: https://www.gigabyte.com/Support/Laptop ■ ЧаПи: ЧаПи (часті питання) подано за посиланням: https://www.gigabyte.com/Support/Faq...
Página 159
Ovaj dokument je originalno proizveden i objavljen od strane proizvođača, brenda Gigabyte, i preuzet je sa njihove zvanične stranice. S obzirom na ovu činjenicu, Tehnoteka ističe da ne preuzima odgovornost za tačnost, celovitost ili pouzdanost informacija, podataka, mišljenja, saveta ili izjava sadržanih u ovom dokumentu.