Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

ALLEN + ROTH and logo design are trademarks or registered trademarks of LF, LLC. All
rights reserved.
ALLEN + ROTH et le logo sont des marques de commerce ou des marques de commerce
déposées de LF, LLC. Tous droits réservés.
ALLEN + ROTH y el diseño del logotipo son marcas comerciales o marcas registradas de
LF, LLC. Todos los derechos reservados.
Vous pouvez aussi nous contacter à partsplus@lowes.com ou sur www.lowespartsplus.com.
También puede ponerse en contacto con nosotros en partsplus@lowes.com o visitar www.lowespartsplus.com.
SM21038
An installation video guide can be found on our Youtube channel:
Un guide d'installation video est disponible sur notre chaîne Youtube:
Una guía de instalación en vídeo está disponible en nuestro canal de Youtube:
https://tinyurl.com/45ave3zp
Questions, problems, need help?
Call our customer service department at
1-866-439-9800, 8 a.m. - 8 p.m., EST, Monday - Sunday.
You could also contact us at partsplus@lowes.com or visit www.lowespartsplus.com.
English and French speaking representatives available
Vous avez des questions, des problèmes ou besoin d'aide?
Communiquez avec notre service à la clientèle au
1-866-439-9800, entre 8 h et 20 h (HNE), du lundi au dimanche. Des représentants
anglophones et francophones sont disponibles.
¿Preguntas, problemas, necesita ayuda?
Llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al
1-866-439-9800, de lunes a domingo de 8 a.m. a 8 p.m., hora estándar del Este.
Representantes que hablan inglés y francés disponibles.
Ellum 32 Side Panel in Chrome
ITEM #/ARTICLE #/ARTÍCULO #: 3592194
MODEL#/MODÈLE#/MODELO #: Ellum-SC-32SP-CH
Ellum 32 Side Panel in Satin Nickel
ITEM #/ARTICLE #/ARTÍCULO #: 3592190
MODEL#/MODÈLE#/MODELO #: Ellum-SC-32SP-SN
Ellum 32 Side Panel in
Oil Rubbed Bronze
ITEM #/ARTICLE #/ARTÍCULO #: 15SG1-ELLU32-ORBWM
MODEL#/MODÈLE#/MODELO #: Ellum-SC-32SP-ORB
MANUEL D'INSTALLATION
MANUAL DE INSTALACIÓN
INSTALLATION MANUAL
PAGE 1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Allen + Roth Ellum-SC-32SP-ORB

  • Página 1 ALLEN + ROTH and logo design are trademarks or registered trademarks of LF, LLC. All MODEL#/MODÈLE#/MODELO #: Ellum-SC-32SP-SN rights reserved. ALLEN + ROTH et le logo sont des marques de commerce ou des marques de commerce Ellum 32 Side Panel in Oil Rubbed Bronze déposées de LF, LLC.
  • Página 2 TABLE OF CONTENT TABLE DES MATIÈRES ÍNDICE Table Of Content ..........2 Table Des Matières ..........2 Índice ..............2 Shower Dimensions ..........3 Dimensions De La Douche .......3 Dimensiones De La Ducha .......3 Installation Structure Overview......4 Vue D’ensemble De La Structure D’installation Descripción General De La Estructura De Instalación ............4 Package Content ..........5 ................4...
  • Página 3 SHOWER DIMENSIONS DIMENSIONS DE LA DOUCHE DIMENSIONES DE LA DUCHA Measurements Mesures Medidas Shower height Hauteur de la douche Altura de la ducha Shower width Largeur de la douche Ancho de la ducha Side panel width Largeur du panneau latéral Ancho del panel lateral 58 3/16”...
  • Página 4 INSTALLATION STRUCTURE OVERVIEW VUE D’ENSEMBLE DE LA STRUCTURE D’INSTALLATION DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA ESTRUCTURA DE INSTALACIÓN 1. Before you start the installation of your product consult the illustration 1 below showing a side-view of the completed installation. 2. Illustration 2 shows the recommended wall structure and measurements for the product installation. NOTE: Customer must follow and comply with the local and national building and plumbing codes.
  • Página 5 PACKAGE CONTENT CONTENU DE L’EMBALLAGE CONTENIDO DEL PAQUETE PAGE 5...
  • Página 6 PACKAGE CONTENT CONTENU DE L’EMBALLAGE CONTENIDO DEL PAQUETE PART LIST LISTE DES PIÈCES LISTA DE PIEZAS PART # DESCRIPTION QUANTITY CODE # DE PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ CODE PIEZA # DESCRIPCIÓN CANTIDAD CÓDIGO Chrome / Chrome / Cromo: 99STR2020-WM Wall track Satin Nickel / Satiné...
  • Página 7 SUPPLIED HARDWARE LIST QUINCAILLERIE FOURNIE LISTA DE LOS ADITAMENTOS INCLUIDOS Wall Anchor Screw Screw Ancrage mural Tarugo Tornillo Tornillo ø8x30mm ST5x30mm ST4x12mm Fitting Screw Allen key Capuchon Raccord Clé Allen Capuchón Accesorio Tornillo Llave Allen ST5x25mm 2.5mm & 4mm TOOLS REQUIRED (not supplied) OUTILS REQUIS (non fournis) HERRAMIENTAS NECESARIAS (no incluidas) Drill and drill bits...
  • Página 8 PREPARATION PRÉPARATION PREPARACIÓN This instruction is drawn up for a door opening from right to left (see illustration A). For an installation for a door opening from left to right (see illustration B), use the same instructions, but switch around the panels: mirror effect. Utilisez ces instructions pour une ouverture de la porte de droite à...
  • Página 9 SAFETY INFORMATION INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ INFORMACIÓN DE SEGURIDAD CAUTION Please carefully read the following important safety information before handling or installing this shower. There is a risk of serious injury while handling this product. To minimize these risks, please note: •...
  • Página 10 SAFETY NOTICE AVIS DE SÉCURITÉ NOTA DE SEGURIDAD NOTICE Any modification or alteration from what is specified in this instruction manual will void any and all warranty on this product. The distributor is not responsible for any damage to the unit or personal property caused by improper installation. If you disregard instructional warnings, you will void your warranty and possibly deal with water damage.
  • Página 11 WALL TRACK INSTALLATION INSTALLATION DE LA GLISSIÈRE INSTALACIÓN DEL RIEL DE PARED 1.1-1.2. Position the wall tracks (B) as illustrated. Level the tracks (B) and mark the track holes positions. 1.3. Remove the tracks and drill pilot holes in the marked locations with a ø5/16” (8mm) drill bit. 1.4.
  • Página 12 FIXED PANEL AND SIDE PANEL INSTALLATION INSTALLATION DU PANNEAU FIXE ET DU PANNEAU LATÉRAL INSTALACIÓN DEL PANEL FIJO Y EL PANEL LATERAL 2.1-2.2. Insert the fixed panel bottom seal strip (N) on the base of the fixed panel (C). Insert the side panel bottom seal strip (N) on the base of the side panel (Q).
  • Página 13 FIXED PANEL AND SIDE PANEL INSTALLATION INSTALLATION DU PANNEAU FIXE ET DU PANNEAU LATÉRAL INSTALACIÓN DEL PANEL FIJO Y EL PANEL LATERAL 3.1-3.2. Smoothly slide the sliding door guide (A) at the bottom of the fixed panel (C). Smoothly slide the side panel clamp (S) at the bottom of the side panel (Q), but without securing it.
  • Página 14 FIXED PANEL AND SIDE PANEL INSTALLATION INSTALLATION DU PANNEAU FIXE ET DU PANNEAU LATÉRAL INSTALACIÓN DEL PANEL FIJO Y EL PANEL LATERAL 4.1. Install the support bar anchor (found in your shower enclosure package) onto the side panel (Q), by using the side panel support bar anchor bracket (R). 4.2.
  • Página 15 FIXED PANEL AND SIDE PANEL INSTALLATION INSTALLATION DU PANNEAU FIXE ET DU PANNEAU LATÉRAL INSTALACIÓN DEL PANEL FIJO Y EL PANEL LATERAL 5.1-5.2. Place the support bar (F) in order to align the bracket in front of the fixed panel’s hole. Position the support bar so that the A and B measurements in illustration 5.1 below match the A and B measurements in illustration 5.2 respectively.
  • Página 16 FIXED PANEL AND SIDE PANEL INSTALLATION INSTALLATION DU PANNEAU FIXE ET DU PANNEAU LATÉRAL INSTALACIÓN DEL PANEL FIJO Y EL PANEL LATERAL 6.1-6.2. Completely remove the guide (A) and the support bar (F). 6.3-6.4. Completely remove the side panel (Q) and the fixed panel (C). 6.5-6.6.
  • Página 17 FIXED PANEL AND SIDE PANEL INSTALLATION INSTALLATION DU PANNEAU FIXE ET DU PANNEAU LATÉRAL INSTALACIÓN DEL PANEL FIJO Y EL PANEL LATERAL 7.1. Drill a pilot hole for the sliding door guide (A) using a ø1/8” (3mm) drill bit. 7.2. Install the sliding door guide (A) with the screw (CC) and the cap (HH). 7.3.
  • Página 18 FIXED PANEL AND SIDE PANEL INSTALLATION INSTALLATION DU PANNEAU FIXE ET DU PANNEAU LATÉRAL INSTALACIÓN DEL PANEL FIJO Y EL PANEL LATERAL 8.1. Place the support bar anchor (D) back on it’s wall mark, then mark it’s center on the wall. 8.2-8.3.
  • Página 19 FIXED PANEL AND SIDE PANEL INSTALLATION INSTALLATION DU PANNEAU FIXE ET DU PANNEAU LATÉRAL INSTALACIÓN DEL PANEL FIJO Y EL PANEL LATERAL 9.1-9.2. Place the fixed panel (C) into the wall track (B) and put back the sliding door guide (A). 9.3-9.4.
  • Página 20 FIXED PANEL AND SIDE PANEL INSTALLATION INSTALLATION DU PANNEAU FIXE ET DU PANNEAU LATÉRAL INSTALACIÓN DEL PANEL FIJO Y EL PANEL LATERAL 10.1. Install the support bar anthors (D) onto the support bar (F). 10.2. Insert the door bottom seal strip (O) onto the door panel (J). 10.3-10.4.
  • Página 21 SHOWER DOOR INSTALLATION INSTALLATION DE LA PORTE DE DOUCHE INSTALACIÓN DE LA PUERTA DE DUCHA 11.1-11.4. The soft close mechanism can be reset using mechanism reset tool (KK). Correct starting position is toward the center of the support bar (F). Be sure to save this tool in case the soft close mechanism needs to be reset in the future.
  • Página 22 SHOWER DOOR INSTALLATION INSTALLATION DE LA PORTE DE DOUCHE INSTALACIÓN DE LA PUERTA DE DUCHA 12.1. Disassemble the door rollers (H). 12.2. Install the 2 door rollers (H) on the door panel (J). 12.3. Gently hang the door panel by its 2 rollers (H) on the support bar (F) and make sure to place the bottom of the door inside the guide (A). 12.1.
  • Página 23 LEVELING THE GLASS PANEL NIVELAGE DU PANNEAU DE VERRE NIVELACIÓN DEL PANEL DE VIDRIO After the wheels have been installed, adjust the level of the glass panel using the eccentric mechanism of the rollers. Fit the larger Allen key in the center of the inner roller, fit the smaller Allen key in the small hole located on the rim of the inner roller.
  • Página 24 SHOWER DOOR INSTALLATION INSTALLATION DE LA PORTE DE DOUCHE INSTALACIÓN DE LA PUERTA DE DUCHA Important: Once the door is adjusted correctly, only then resume to the next step. 14.1. Open the door (J). Install the 2 anti-jump pegs on the door panel (J). Use a ratchet to strongly tighten the bolts. 14.2.
  • Página 25 SEAL STRIPS INSTALLATION INSTALLATION DES BANDES D’ÉTANCHÉITÉ INSTALACIÓN DE LAS BANDAS PARA SELLADO 15.1-15.3. Install the 2 glass panel vertical seal strips (G). Install the 2 short seal strips (E) onto the glass panels. Install the door vertical seal strip (I) on the closing end.
  • Página 26 HANDLE INSTALLATION INSTALLATION DE LA POIGNÉE INSTALACIÓN DE LA MANIJA 16.1-16.2. Using silicone, install the decorative track (L) in front of the door panel. Slide the decorative caps (K) onto the track. 16.3-16.5. Secure the fixed panel (C) and the side panel (Q) by drilling guide holes through the wall track (B) and screwing it in place using fittings (FF), screws (DD) and caps (EE).
  • Página 27 HOW TO CHANGE YOUR SOFT CLOSE MECHANISM COMMENT CHANGER VOTRE MÉCANISME DE FERMETURE EN DOUCEUR CÓMO CAMBIAR EL MECANISMO DE CIERRE SUAVE 17.1-17.2. Loosen the set screws of the soft close mechanism (P), which can be accessed through the holes at the bottom of the support bar (F), then push the soft close mechanisms (P) out of the support bar (F).
  • Página 28 HOW TO CHANGE YOUR SOFT CLOSE MECHANISM COMMENT CHANGER VOTRE MÉCANISME DE FERMETURE EN DOUCEUR CÓMO CAMBIAR EL MECANISMO DE CIERRE SUAVE 18.1-18.2. The soft close mechanism can be reset using mechanism reset tool (KK). Correct starting position is toward the center of the door. Be sure to save this tool in case the soft close mechanism needs to be reset in the future.
  • Página 29 SEALING SCELLAGE SELLAR Ensure that the door closes tightly and opens smoothly. Ensure that there is a firm connection between the fixed panel(s) and the support bar. Apply a clear silicone water sealant around the outside perimeter of any fixed shower components. Allow 24 hours for silicone to dry. Improper application of silicone sealant may cause your shower to leak.
  • Página 30 MAINTENANCE AND CARE ENTRETIEN ET MAINTENANCE MANTENIMIENTO Y CUIDADO For the daily maintenance, use a wet cloth and a soft liquid cleaner. Never use abrasive cleaners containing some acetone, chlorine or strong bleach, scrapers, metallic brushes, nor other objects or the products which can graze or tarnish surfaces.
  • Página 31 LIMITED Product Warranty The DISTRIBUTOR is a distributor of the following products: • Shower Doors (warranty period 5 years). • Acrylic Surfaces (warranty period 5 years against blistering, cracking or chipping in the acrylic surface). • Acrylic Shell Structure (warranty period 5 years against loss of water through fiberglass laminate of the acrylic body). •...