Resumen de contenidos para Thermo Scientific Multidrop Combi+
Página 1
Thermo Scientific Dispensador de reactivos Multidrop Combi+ y Multidrop Combi SMART+ Manual del usuario Rev. A, Cat. no. 100110376...
Página 2
Copyright Copyright 2022 Thermo Fisher Scientific Inc. Reservados todos los derechos. Está prohibida la reproducción total o parcial de la documentación del usuario adjunta. Marcas comerciales FILLit, Multidrop y Nunc son marcas registradas de Thermo Fisher Inc. y sus filiales. Decon es una marca registrada de Decon Laboratories Limited.
Página 3
Lea el manual en su totalidad antes de utilizar el instrumento. Guárdelo para futuras consultas. Este manual es una parte importante del instrumento y debe ser fácilmente accesible. Thermo Fisher Scientific Dispensador de reactivos Thermo Scientific Multidrop Combi+ y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 4
Acerca de este manual de usuario Documentación relacionada Para cuestiones relacionadas con el software de PC, consulte Documentación • el Thermo Scientific FILLit Software for Multidrop Combi User relacionada Manual (Nº de cat. N017561). • Guía de referencia rápida de Thermo Scientific Multidrop Combi+ y Multidrop Combi SMART+ (Cat no.
Página 5
Encendido Apagado N.º de serie Número de catálogo Fecha de fabricación Fabricante Consultar las instrucciones de uso Thermo Fisher Scientific Dispensador de reactivos Thermo Scientific Multidrop Combi+ y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 6
No toque los interruptores ni las tomas eléctricas con las manos mojadas. Apague el instrumento antes de desconectarlo del suministro de red. Thermo Scientific Dispensador de reactivos Multidrop Combi+ Thermo Fisher Scientific y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 7
No realiza las funciones previstas. • Ha estado mucho tiempo guardado en condiciones desfavorables. Ha sido sometido a grandes tensiones durante el transporte. • Thermo Fisher Scientific Dispensador de reactivos Thermo Scientific Multidrop Combi+ y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 8
únicamente por técnicos cualificados. Advertencia El instrumento utiliza tensiones peligrosas para el ser humano. Antes de retirar cualquier cubierta, desconéctelo de la corriente. Thermo Scientific Dispensador de reactivos Multidrop Combi+ Thermo Fisher Scientific y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 9
Palanca de bloqueo de placa ........... 23 Capítulo 4 ..Funcionamiento rutinario ............24 Bandeja de líquido ..............24 Casetes dispensadores ............... 24 Instalación del casete dispensador ........... 26 Thermo Fisher Scientific Dispensador de reactivos Thermo Scientific Multidrop Combi+ y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 10
Cambiar el juego de tubos ............76 Cambio de la tira de puntas........... 76 Montaje paso a paso del nuevo juego de tubos..... 77 10 Thermo Scientific Dispensador de reactivos Multidrop Combi+ Thermo Fisher Scientific y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 11
Configuración de la placa de 24 pocillos ........114 Configuración de la placa de 48 pocillos ........115 Apéndice B ..Certificado de descontaminación ..........116 Thermo Fisher Scientific Dispensador de reactivos Thermo Scientific Multidrop Combi+ y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 12
1536 pocillos en 15 segundos. Otra ventaja notable es que cada columna de la microplaca puede programarse para recibir un volumen distinto. Recuerde que no es necesario llenar Thermo Fisher Scientific Dispensador de reactivos Thermo Scientific Multidrop Combi+ y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 13
Si se utiliza la dispensación por columnas, el portabombas se desplaza primero lateralmente llenando 16 pocillos y luego el portaplacas se desplaza dispensando la siguiente columna. Thermo Fisher Scientific Dispensador de reactivos Thermo Scientific Multidrop Combi+ y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 14
Casete dispensador y bandeja de líquido desmontables • y lavables en autoclave Control de la vida útil de los casetes dispensadores • SMART+ con Multidrop Combi SMART+ 14 Thermo Scientific Dispensador de reactivos Multidrop Combi+ Thermo Fisher Scientific y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 15
En la Figura 2–2 se muestra la vista frontal del instrumento. Cuerpo de la bomba Cubierta del rotor Pantalla peristáltica Teclado Bandeja Portaplacas de líquido Figura 2–2. Vista frontal del instrumento Thermo Fisher Scientific Dispensador de reactivos Thermo Scientific Multidrop Combi+ y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 16
En la Figura 2–4 se muestra la vista trasera del instrumento. Código QR Interruptor de encendido/ Puerto Placa apagado de corriente de datos Conector serie Figura 2–4. Vista posterior del instrumento 16 Thermo Scientific Dispensador de reactivos Multidrop Combi+ Thermo Fisher Scientific y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 17
El uso de otros materiales de embalaje puede invalidar la garantía. Guarde también toda la documentación del instrumento entregada por el fabricante para futuras consultas. Thermo Fisher Scientific Dispensador de reactivos Thermo Scientific Multidrop Combi+ y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 18
No toque las partes móviles con el dispositivo en marcha. • No ponga los dedos debajo de la cubierta del rotor con el • dispositivo en marcha. 18 Thermo Scientific Dispensador de reactivos Multidrop Combi+ Thermo Fisher Scientific y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 19
1. Desenrosque los dos tornillos n.º 1 y 2 del bloqueo de transporte con ayuda del destornillador hexagonal incluido (Figura 3–6) para aflojar el mecanismo. Thermo Fisher Scientific Dispensador de reactivos Thermo Scientific Multidrop Combi+ y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 20
(Figura 3–7). Déjelo ahí hasta que vuelva a necesitarlo para futuros traslados del instrumento. Figura 3–7. Fije aquí el bloqueo de transporte 20 Thermo Scientific Dispensador de reactivos Multidrop Combi+ Thermo Fisher Scientific y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 21
2. Instale el tubo de residuos en la bandeja de líquido e insértela empujándola sobre un cierre a presión (Figura 3–8). Thermo Fisher Scientific Dispensador de reactivos Thermo Scientific Multidrop Combi+ y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 22
Si no se inicia el programa ni la predispensación, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla o consulte "Guía para la resolución de problemas" en la página 102. 22 Thermo Scientific Dispensador de reactivos Multidrop Combi+ Thermo Fisher Scientific y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 23
3. Mueva el portaplacas al menos 5 cm hacia la izquierda, compruebe que la palanca de bloqueo de placa se mueva libremente y bloquee la placa para que quede segura. Thermo Fisher Scientific Dispensador de reactivos Thermo Scientific Multidrop Combi+ y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 24
50 µm cuando trabaje con el casete dispensador. Nota No toque las puntas del casete dispensador ni la entrada de los tubos para evitar problemas de dispensación. Thermo Fisher Scientific Dispensador de reactivos Thermo Scientific Multidrop Combi+ y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 25
** También es posible acoplar los filtros N12928 y N12929 a los casetes dispensadores de tubos pequeños: N12928 Filtro de reactivos para casete de 8 tubos pequeños, y N12929 Filtro de reactivos para casete de tubos pequeños y largos. Thermo Fisher Scientific Dispensador de reactivos Thermo Scientific Multidrop Combi+ y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 26
Compruebe que los tubos están libres debajo del rotor de la bomba y los cables limitadores de tensión, debajo del eje del rotor. 26 Thermo Scientific Dispensador de reactivos Multidrop Combi+ Thermo Fisher Scientific y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 27
Nota La función de los cables limitadores de tensión es evitar que el usuario tire demasiado de los tubos, ya que una tensión excesiva Thermo Fisher Scientific Dispensador de reactivos Thermo Scientific Multidrop Combi+ y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 28
Figura 4–17. Colocación correcta de todos los tubos del casete dispensador 6. Asegúrese de que los cables limitadores de tensión quedan sueltos alrededor del eje del rotor. 28 Thermo Scientific Dispensador de reactivos Multidrop Combi+ Thermo Fisher Scientific y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 29
9. Introduzca el lastre de tubos en el recipiente de reactivo y asegúrese siempre de que hay suficiente líquido para realizar el programa (Figura 4–20). Thermo Fisher Scientific Dispensador de reactivos Thermo Scientific Multidrop Combi+ y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 30
(Figura 4–22). Un sensor controla que la cubierta esté bien colocada sobre el rotor de la bomba. Figura 4–22. Tire de la cubierta del rotor sobre el rotor 30 Thermo Scientific Dispensador de reactivos Multidrop Combi+ Thermo Fisher Scientific y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 31
La placa y el cuerpo de bomba vuelven a la posición inicial. Si mientras edita los valores quiere descartar los cambios puede pulsar en el botón STOP. Thermo Fisher Scientific Dispensador de reactivos Thermo Scientific Multidrop Combi+ y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 32
La Tabla 4–2 contiene una descripción de los iconos descriptivos utilizados en los menús. La barra de texto informativo muestra información sobre cómo proceder y qué teclas utilizar. 32 Thermo Scientific Dispensador de reactivos Multidrop Combi+ Thermo Fisher Scientific y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 33
A continuación se muestran imágenes de los menús Principal, Ajustes y Opciones. Menú Principal Menú Ajustes, pantalla 1 Menú Ajustes, pantalla 2 Menú Opciones Thermo Fisher Scientific Dispensador de reactivos Thermo Scientific Multidrop Combi+ y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 34
Nota La pequeña flecha blanca del lateral de las pantallas 1 y 2 de Ajustes señala la dirección de la otra pantalla (Figura 4–25). Figura 4–25. Flecha de navegación por la pantalla de Ajustes 34 Thermo Scientific Dispensador de reactivos Multidrop Combi+ Thermo Fisher Scientific y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 35
"Programa de puesta en marcha" en la página 62 Opciones "Tono" en la página 63 "Calibración de los casetes" en la página 64 Thermo Fisher Scientific Dispensador de reactivos Thermo Scientific Multidrop Combi+ y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 36
Extraiga el casete dispensador cuando haya dispensado el número máximo de veces recomendado para el tipo de placa o cuando quiera utilizar otro casete. Apague el instrumento. 36 Thermo Scientific Dispensador de reactivos Multidrop Combi+ Thermo Fisher Scientific y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 37
Si el volumen y el casete son correctos, pulse las teclas de flecha Abajo e Izquierda para ir al paso 3 y seleccionar las columnas. Thermo Fisher Scientific Dispensador de reactivos Thermo Scientific Multidrop Combi+ y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 38
Nota Seleccione primero el tipo de placa ya que todos los demás parámetros dependerán de la placa que seleccione. Precaución Recuerde quitar la cubierta de la placa (si la lleva) antes de empezar. 38 Thermo Scientific Dispensador de reactivos Multidrop Combi+ Thermo Fisher Scientific y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 39
Tabla 4–3. Cada tipo de placa tiene un casete dispensador seleccionado por defecto, que elige automáticamente el instrumento. Nota La altura máxima de las placas es 50 mm. Thermo Fisher Scientific Dispensador de reactivos Thermo Scientific Multidrop Combi+ y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 40
Ajustes. Puede guardar el programa, que incluye los valores de la placa, para utilizarlo en el futuro. Nota También puede trabajar con nuevas placas transfiriéndolas desde el software FILLit™. Consulte el Thermo Scientific FILLit Software for Multidrop Combi+ User Manual (Nº de cat. N17561). Casete Hay dos tipos de casetes dispensadores: los de tubos pequeños...
Página 41
Acepte las selecciones con el botón OK. Compruebe que el casete seleccionado coincide con el instalado. Thermo Fisher Scientific Dispensador de reactivos Thermo Scientific Multidrop Combi+ y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 42
Al marcar con el cursor una columna no seleccionada, se rodea de un marco de color azul. Figura 4–28. Cursor sobre una columna no seleccionada 42 Thermo Scientific Dispensador de reactivos Multidrop Combi+ Thermo Fisher Scientific y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 43
Por defecto, se selecciona la placa entera. Para deseleccionar todas las columnas, elija Unselect all con las teclas de flecha ARRIBA y DERECHA. Acepte con el botón OK. Thermo Fisher Scientific Dispensador de reactivos Thermo Scientific Multidrop Combi+ y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 44
Pulse OK después de seleccionar las columnas. Las columnas seleccionadas se muestran en azul. 44 Thermo Scientific Dispensador de reactivos Multidrop Combi+ Thermo Fisher Scientific y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 45
Ajuste el volumen de dispensación de la columna seleccionada con el cursor con ayuda de las teclas de flecha ARRIBA y ABAJO. Thermo Fisher Scientific Dispensador de reactivos Thermo Scientific Multidrop Combi+ y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 46
Pulse OK para confirmar la selección. Puede pulsar el botón STOP para salir de la selección de columnas sin realizar ningún cambio. 46 Thermo Scientific Dispensador de reactivos Multidrop Combi+ Thermo Fisher Scientific y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 47
(ver "Guardar un programa" en la página 55). Si no se guarda el programa, los cambios se perderán cuando se cambie el tipo de placa o se apague el instrumento. Thermo Fisher Scientific Dispensador de reactivos Thermo Scientific Multidrop Combi+ y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 48
Tabla 4–5. Velocidades de dispensación Velocidad Casete de tubos Casete de tubos pequeños (rpm) estándar (rpm) Alta (High) Media (Medium) Baja (Low) 48 Thermo Scientific Dispensador de reactivos Multidrop Combi+ Thermo Fisher Scientific y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 49
Ver Tabla 4–6. Mientras cambia los valores de offset de dispensación, vigile la posición de la punta sobre la posición de Thermo Fisher Scientific Dispensador de reactivos Thermo Scientific Multidrop Combi+ y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 50
Vaya al menú Ajustes. Seleccione Dispensing Height. Pulse OK. 50 Thermo Scientific Dispensador de reactivos Multidrop Combi+ Thermo Fisher Scientific y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 51
Puede modificar el volumen de predispensación, que es el volumen predispensación que se dispensa automáticamente antes de empezar a llenar la placa, si es necesario. Vaya al menú Ajustes. Seleccione Pre-Dispense (Prime). Thermo Fisher Scientific Dispensador de reactivos Thermo Scientific Multidrop Combi+ y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 52
Puede modificar la dirección de dispensación para las placas de 384 y 1536 pocillos. Vaya al menú Ajustes, pantalla 2. Seleccione Dispensing Direction. Pulse OK. 52 Thermo Scientific Dispensador de reactivos Multidrop Combi+ Thermo Fisher Scientific y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 53
En los modos de placas de 384 y 1536 pocillos, se puede utilizar eficazmente la dispensación por filas y por columnas. Thermo Fisher Scientific Dispensador de reactivos Thermo Scientific Multidrop Combi+ y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 54
Nota Cambie también la altura de dispensación para que coincida con la placa de 6 - 48 utilizada (consulte "Altura de dispensación" en la página 50). Pulse OK. 54 Thermo Scientific Dispensador de reactivos Multidrop Combi+ Thermo Fisher Scientific y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 55
Save or Open Protocol. Vaya al menú Principal. Seleccione Save or Open Protocol. Pulse OK. Pulse la tecla de flecha DERECHA para guardar el programa. Thermo Fisher Scientific Dispensador de reactivos Thermo Scientific Multidrop Combi+ y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 56
IZQUIERDA y DERECHA) para seleccionar RETROCESO. A continuación, pulse el botón OK para eliminar el carácter o los caracteres. 56 Thermo Scientific Dispensador de reactivos Multidrop Combi+ Thermo Fisher Scientific y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 57
El nombre del programa se muestra ahora en el menú Save Or Open Protocol. También se muestra ahora en la lista Save Or Open Protocol. Thermo Fisher Scientific Dispensador de reactivos Thermo Scientific Multidrop Combi+ y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 58
(ver "Tipo de placa" en la página 39) y, a continuación, seleccione Save or Open Protocol. Aparece una lista de programas según cada tipo de placa. 58 Thermo Scientific Dispensador de reactivos Multidrop Combi+ Thermo Fisher Scientific y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 59
(ver "Tipo de placa" en la página 39) y, a continuación, seleccione Save or Open Protocol. Aparece una lista de programas según cada tipo de placa. Pulse OK. Thermo Fisher Scientific Dispensador de reactivos Thermo Scientific Multidrop Combi+ y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 60
Nota Asegúrese de que la placa está en el portaplacas. Asegúrese de utilizar una placa adecuada al programa que utilice. 60 Thermo Scientific Dispensador de reactivos Multidrop Combi+ Thermo Fisher Scientific y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 61
Extraiga el casete dispensador cuando haya dispensado el número máximo de veces recomendado para el tipo de placa o cuando quiera utilizar otro casete. Apague el instrumento. Thermo Fisher Scientific Dispensador de reactivos Thermo Scientific Multidrop Combi+ y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 62
Pulse OK. Programa de puesta Puede elegir qué programa está seleccionado automáticamente en marcha en el menú Principal al encender el instrumento. 62 Thermo Scientific Dispensador de reactivos Multidrop Combi+ Thermo Fisher Scientific y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 63
Puede elegir si el instrumento debe emitir un tono al ejecutar diferentes funciones. Tenga en cuenta que todas las funciones emiten un determinado sonido. Vaya al menú Opciones. Seleccione Sound Settings. Thermo Fisher Scientific Dispensador de reactivos Thermo Scientific Multidrop Combi+ y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 64
Puede comprobar los datos de calibración del casete SMART+ tirando de la cubierta del rotor o seleccionando Opciones > Volume Calibration > OK. 64 Thermo Scientific Dispensador de reactivos Multidrop Combi+ Thermo Fisher Scientific y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 65
1000 placas de 384 pocillos a 5 µl. Esto equivale a 60 000 rotaciones completas de la bomba peristáltica. Una placa de 384 Thermo Fisher Scientific Dispensador de reactivos Thermo Scientific Multidrop Combi+ y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 66
* Si se dispensa 1 µl en placas de 1536 pocillos con el casete de tubos pequeños, un uso del 100% equivale a aproximadamente 1200 placas. Nota El líquido utilizado afecta a la vida útil del casete. 66 Thermo Scientific Dispensador de reactivos Multidrop Combi+ Thermo Fisher Scientific y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 67
Funcionamiento rutinario Uso de software externo Uso de El instrumento también se puede manejar con el software para PC, Thermo Scientific FILLit Software para Multidrop Combi. Para más software información, consulte el Thermo Scientific FILLit Software externo for Multidrop Combi User Manual (Nº de cat. N17561).
Página 68
4. Si las medidas correctivas tomadas no ayudan, póngase en contacto con un servicio técnico autorizado o con su representante local de Thermo Fisher Scientific. 68 Thermo Scientific Dispensador de reactivos Multidrop Combi+ Thermo Fisher Scientific y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 69
* Para ahorrar energía, se recomienda apagar el instrumento durante los fines de semana y otros periodos largos en los que no se utilice. Thermo Fisher Scientific Dispensador de reactivos Thermo Scientific Multidrop Combi+ y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 70
Precaución Para limpiar el rotor, utilice alcohol en vez de agua. Precaución No esterilice en autoclave ninguna parte de este instrumento, excepto la bandeja de líquido y los casetes dispensadores. 70 Thermo Scientific Dispensador de reactivos Multidrop Combi+ Thermo Fisher Scientific y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 71
4. Desinfecte el exterior del instrumento con un paño humedecido con etanol al 70%. 5. Introduzca el instrumento en una bolsa de plástico grande. Thermo Fisher Scientific Dispensador de reactivos Thermo Scientific Multidrop Combi+ y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 72
Utilice el embalaje original para que el instrumento no sufra daños durante el transporte. Cualquier daño supondrá más gastos de mano de obra. 72 Thermo Scientific Dispensador de reactivos Multidrop Combi+ Thermo Fisher Scientific y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 73
3. Vacíe los tubos del casete dispensador. El casete puede secarse a temperatura ambiente. 4. Después del lavado, guarde el casete en posición de reposo. Thermo Fisher Scientific Dispensador de reactivos Thermo Scientific Multidrop Combi+ y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 74
2. Coloque un recipiente de líquido lleno de agua destilada desionizada debajo de las puntas del casete de manera que queden sumergidas en el líquido y pulse el botón EMPTY. 74 Thermo Scientific Dispensador de reactivos Multidrop Combi+ Thermo Fisher Scientific y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 75
7. Para comprobar que la limpieza se ha realizado correctamente, retire el tubo de la salida de la punta y conéctelo a la entrada. Thermo Fisher Scientific Dispensador de reactivos Thermo Scientific Multidrop Combi+ y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 76
3. Retire la tira de puntas, las abrazaderas de los tubos y el resto de los tubos de la pieza inferior del casete dispensador. 76 Thermo Scientific Dispensador de reactivos Multidrop Combi+ Thermo Fisher Scientific y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 77
Placa de identificación de los tubos con su número de lote Figura 5–35. Nuevo juego de tubos con la tira de puntas colocada Thermo Fisher Scientific Dispensador de reactivos Thermo Scientific Multidrop Combi+ y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 78
Figura 5–38. Tubos nuevos insertados en la pieza inferior del casete dispensador 4. Inserte los cables limitadores de tensión en sus ranuras (Figura 5–39). 78 Thermo Scientific Dispensador de reactivos Multidrop Combi+ Thermo Fisher Scientific y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 79
7. Coloque la mirilla de plástico con las ranuras hacia arriba en la cubierta inferior de la pieza superior del casete dispensador, si no está colocada (Figura 5–42). Thermo Fisher Scientific Dispensador de reactivos Thermo Scientific Multidrop Combi+ y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 80
Figura 5–44. Presionar las abrazaderas en su sitio 10. Fije los tornillos de calibración de los tubos viejos con ayuda de un destornillador hexagonal (Figura 5–45). 80 Thermo Scientific Dispensador de reactivos Multidrop Combi+ Thermo Fisher Scientific y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 81
13. Asegúrese de que el tubo no quede atrapado o doblado entre la cubierta inferior y superior de la pieza superior del casete dispensador (Figura 5–48). Thermo Fisher Scientific Dispensador de reactivos Thermo Scientific Multidrop Combi+ y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 82
(Figura 5–50). Figura 5–50. Inserción de la cubierta sobre los tornillos de calibración 16. Apriete el tornillo frontal de la cubierta (Figura 5–51). 82 Thermo Scientific Dispensador de reactivos Multidrop Combi+ Thermo Fisher Scientific y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 83
18. Una vez que todas las abrazaderas se hayan colocado aproximadamente a la mitad del visor, dentro de la correspondiente ranura, cierre la cubierta de los tornillos de calibración (Figura 5–54). Thermo Fisher Scientific Dispensador de reactivos Thermo Scientific Multidrop Combi+ y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 84
Figura 5–55. Inserción de los tubos en el lastre PEEK 20. Calibre el casete siguiendo las instrucciones del capítulo 6: "Calibración del casete dispensador". 84 Thermo Scientific Dispensador de reactivos Multidrop Combi+ Thermo Fisher Scientific y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 85
El instrumento con el casete que quiere comprobar insertado Una balanza analítica (con una resolución mínima de • 0,1 mg, preferiblemente 0,01 mg) Un termómetro calibrado (legible a 0,5°C) • Thermo Fisher Scientific Dispensador de reactivos Thermo Scientific Multidrop Combi+ y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 86
6. Deposite la placa de 96 pocillos con las microtiras de 8 x 12 pocillos en el portaplacas del instrumento. Figura 6–56. Placa de 96 pocillos con microtiras 86 Thermo Scientific Dispensador de reactivos Multidrop Combi+ Thermo Fisher Scientific y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 87
12. En función de los resultados obtenidos, realice la calibración descrita a continuación ("Comprobar la precisión (fotométrica)" en la página 89). Consulte el capítulo 7: "Especificaciones técnicas". Thermo Fisher Scientific Dispensador de reactivos Thermo Scientific Multidrop Combi+ y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 88
4,3861 0,5143 10,2850 10,32 3,19 3,8722 4,3972 0,5250 10,5000 10,53 5,35 Media (toda la placa/medio de canales A - H 10,41 4,12 88 Thermo Scientific Dispensador de reactivos Multidrop Combi+ Thermo Fisher Scientific y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 89
Nota Cuando trabaje con casetes de tubos pequeños, asegúrese de que el líquido dispensado no contenga partículas de más de 50 µm. Thermo Fisher Scientific Dispensador de reactivos Thermo Scientific Multidrop Combi+ y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 90
8. Vacíe los tubos de la primera solución patrón e inserte los ocho tubos de canal en el segundo recipiente con solución patrón de Ponceau S. 90 Thermo Scientific Dispensador de reactivos Multidrop Combi+ Thermo Fisher Scientific y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 91
Tabla 6–12. Compara los valores del CV% con los criterios de la Tabla 6–11. CV% = (desviación típica Abs / Abs ) x 100 test mean Thermo Fisher Scientific Dispensador de reactivos Thermo Scientific Multidrop Combi+ y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 92
105) Guantes desechables • Agua de alta pureza (agua destilada desionizada) • Procedimiento 1. Instale el casete dispensador (Figura 6–57). de calibración 92 Thermo Scientific Dispensador de reactivos Multidrop Combi+ Thermo Fisher Scientific y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 93
4. Asegúrese de que la bandeja de líquido está instalada. 5. Edite los parámetros del instrumento como se indica a continuación (ver "Parámetros de dispensación" en la página 38): Thermo Fisher Scientific Dispensador de reactivos Thermo Scientific Multidrop Combi+ y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 94
12. Pese la microtira llena (Figura 6–60). Ahora la balanza debe indicar 100 mg ± 5 mg (casete de tubos pequeños)/1000 mg ± 20 mg (casete de tubos estándar). 94 Thermo Scientific Dispensador de reactivos Multidrop Combi+ Thermo Fisher Scientific y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 95
15. Si utiliza Multidrop Combi SMART+ y hay un casete SMART+ instalado, continúe para indicar la fecha de calibración. Seleccione Volume Calibration > Gravimetric > OK. Thermo Fisher Scientific Dispensador de reactivos Thermo Scientific Multidrop Combi+ y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 96
Ahora el casete tiene registrada la nueva fecha de calibración. En Since last calibration aparece 0%, pero Total usage no cambia y siempre suma. 96 Thermo Scientific Dispensador de reactivos Multidrop Combi+ Thermo Fisher Scientific y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 97
Consultar "Cómo descontaminar" en la página 71. Siga los procedimientos específicos del laboratorio y de su país relativos a la eliminación de residuos biopeligrosos o radiactivos. Thermo Fisher Scientific Dispensador de reactivos Thermo Scientific Multidrop Combi+ y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 98
Lleve los envases y materiales de embalaje originales a alguna empresa de reciclaje que conozca. Para más información, póngase en contacto con un representante local de Thermo Fisher Scientific. 98 Thermo Scientific Dispensador de reactivos Multidrop Combi+ Thermo Fisher Scientific y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 99
Teclas: teclas de flecha, OK, START, STOP, PRIME, EMPTY, SHAKE Interfaz Serie RS-232C, USB 2.0 Casete dispensador de tubos pequeños Volumen de 0,5-50 µl, en incrementos de 0,5 µl dispensación Thermo Fisher Scientific Dispensador de reactivos Thermo Scientific Multidrop Combi+ y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 100
PCB es de 29 x 29 mm y tiene 9 vueltas de cable Tensión de 10-30 VCC alimentación 100 Thermo Scientific Dispensador de reactivos Multidrop Combi+ Thermo Fisher Scientific y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 101
"Interfaces informáticas" en la página 62. Es posible desconectarse del modo remoto pulsando el botón STOP del instrumento. Se abre el menú Principal. Thermo Fisher Scientific Dispensador de reactivos Thermo Scientific Multidrop Combi+ y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 102
La cubierta del La cubierta del rotor no está colocada Tire de la cubierta del rotor rotor no está para situarla sobre la bomba. colocada. Thermo Fisher Scientific Dispensador de reactivos Thermo Scientific Multidrop Combi+ y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 103
Pulse OK para acusar recibo del error e inserte la bandeja de líquido. Pulse OK para reconocer el error y luego tire de la cubierta del rotor sobre el mismo. Thermo Fisher Scientific Dispensador de reactivos Thermo Scientific Multidrop Combi+ y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 104
Pulse OK para acusar recibo de la advertencia y continuar con la dispensación o pulse STOP para cancelar y volver a seleccionar el volumen de dispensación. 104 Thermo Scientific Dispensador de reactivos Multidrop Combi+ Thermo Fisher Scientific y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 105
Casete dispensador de puntas de plástico y tubos pequeños SMART+ N22702 Casete dispensador de puntas metálicas y tubos pequeños SMART+ N22704 Casete dispensador de tubos estándar SMART+ Thermo Fisher Scientific Dispensador de reactivos Thermo Scientific Multidrop Combi+ y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 106
Tabla 10–19. Placas de tiras para calibración Código Enlace al artículo 473709 https://www.thermofisher.com/order/catalog/product/473709 6310 https://www.thermofisher.com/order/catalog/product/6310 473717 https://www.thermofisher.com/order/catalog/product/473717 6309 https://www.thermofisher.com/order/catalog/product/6309 6405 https://www.thermofisher.com/order/catalog/product/6405 106 Thermo Scientific Dispensador de reactivos Multidrop Combi+ Thermo Fisher Scientific y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 107
P: ¿Qué líquido se recomienda para lavar de los casetes dispensadores? R: Se recomienda utilizar agua destilada desionizada y/o soluciones detergentes, por ejemplo, Tween al 0,2-1% seguido de agua destilada desionizada. Thermo Fisher Scientific Dispensador de reactivos Thermo Scientific Multidrop Combi+ y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 108
P: ¿Necesito adaptadores de placa específicos para el instrumento? R: No, el instrumento lleva un adaptador de placa fijo y no utiliza ningún adaptador de placa externo. 108 Thermo Scientific Dispensador de reactivos Multidrop Combi+ Thermo Fisher Scientific y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 109
R: Sí, consulte Información sobre pedidos en la página 105. P: ¿Existe un juego de tubos o una tira de puntas para el casete dispensador de tubos pequeños? R: No. Thermo Fisher Scientific Dispensador de reactivos Thermo Scientific Multidrop Combi+ y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 110
Para obtener información sobre los ajustes de los canales (Figura 11–62), consulte las secciones siguientes. Thermo Fisher Scientific Dispensador de reactivos Thermo Scientific Multidrop Combi+ y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 111
Para obtener información sobre los ajustes de los tubos, consulte las siguientes secciones relacionadas con los ajustes de las placas de 6, 12, 24 y 48 pocillos. Thermo Fisher Scientific Dispensador de reactivos Thermo Scientific Multidrop Combi+ y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 112
112 Thermo Scientific Dispensador de reactivos Multidrop Combi+ Thermo Fisher Scientific y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 113
Thermo Fisher Scientific Dispensador de reactivos Thermo Scientific Multidrop Combi+ y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 114
114 Thermo Scientific Dispensador de reactivos Multidrop Combi+ Thermo Fisher Scientific y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 115
Thermo Fisher Scientific Dispensador de reactivos Thermo Scientific Multidrop Combi+ y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 116
Este formulario lo puede rellenar y enviar el personal interno de Thermo Fisher, que puede dar fe de que el producto está sin abrir y, por tanto, libre de contaminantes. Nombre: Firma: Fecha: Thermo Fisher Scientific Dispensador de reactivos Thermo Scientific Multidrop Combi+ y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 117
Adhiera una copia al exterior del embalaje de transporte e introduzca una copia en el producto. Thermo Fisher Scientific Dispensador de reactivos Thermo Scientific Multidrop Combi+ y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 118
UE. de los tubos al calibrar el casete dispensador (Figura 6–61). PEEK: Abreviatura de polieteretercetona. Es un tipo de plástico. Thermo Fisher Scientific Dispensador de reactivos Thermo Scientific Multidrop Combi+ y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 119
Glosario:UE: UE: Unión Europea. USB: Bus serie universal. Thermo Fisher Scientific Dispensador de reactivos Thermo Scientific Multidrop Combi+ Manual de usuario...
Página 120
Notas Thermo Fisher Scientific Dispensador de reactivos Thermo Scientific Multidrop Combi+ y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 121
Notas Thermo Fisher Scientific Dispensador de reactivos Thermo Scientific Multidrop Combi+ y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...
Página 122
Notas 122 Thermo Scientific Dispensador de reactivos Multidrop Combi+ Thermo Fisher Scientific y Multidrop Combi SMART+ Manual de usuario...