6. Não permita a entrada de água no invólucro durante a limpeza para evitar mau funcionamento dos componentes internos.
7. Limpe o aparelho antes de cada uso.
ARMAZENAR
1. Para armazenamento sazonal, mantenha o dispositivo vazio, limpo e seco.
2. Armazene em um saco à prova de poeira em local seco.
SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Se o dispositivo não estiver funcionando corretamente, verifique as seguintes causas possíveis antes de enviá-lo para o serviço para
resolver os problemas por conta própria.
PROBLEMA I.: o display (8) não acende.
POSSÍVEL CAUSA DO PROBLEMA I: A fonte de alimentação não está conectada corretamente.
SOLUÇÃO I: Conecte o cabo de alimentação e ligue a energia.
PROBLEMA II: há água no tanque, mas o dispositivo não pulveriza a névoa ou há pouca névoa
POSSÍVEL CAUSA DO PROBLEMA II: excesso de escala no transdutor atomizador (17)
SOLUÇÃO II: limpar os depósitos do transdutor atomizador (17)
PROBLEMA III: Névoa insuficiente
POSSÍVEL CAUSA DO PROBLEMA III:
IIIa. Há muito depósito branco no transdutor de pulverização (17).
IIIb . A água está muito suja ou foi armazenada por muito tempo
IIIc. O volume da névoa foi definido para um nível baixo
SOLUÇÃO DO PROBLEMA III:
IIIa. limpe a escala branca no transdutor de spray (17)
IIIb . Mude para água limpa
IIIc. Defina o nível de névoa mais alto
PROBLEMA IV: Ruído anormal
POSSÍVEL CAUSA DO PROBLEMA IV:
IVa . Não há água suficiente no tanque
IV b . Ele bate contra a superfície da mesa, fazendo-a vibrar
SOLUÇÃO DO PROBLEMA IV:
IVa . Adicione água
IV b . Coloque o dispositivo em uma superfície dura e lisa
PROBLEMA V: Cheiro Peculiar de Névoa
POSSÍVEL CAUSA DO PROBLEMA V: A água do tanque não está limpa ou está armazenada há muito tempo
SOLUÇÃO V: Limpe o reservatório de água, seque-o e adicione água limpa
DATA TÉCNICA:
Potência: 23W
Capacidade do tanque de água: 5 litros
Protecção do meio ambiente. Rogamos, os embalagens de cartão destinem-se para papéis velhos. Os sacos de polietileno (PE) devem-se
colocar em contenedores para material plástico. O dispositivo usado deve-se levar a um ponto de armazenamento adequado porque os
componentes perigosos que ficam dentro do dispositivo podem ser perigosos para o meio ambiente. O dispositivo elétrico deve-se entregar
de modo que se reduza a sua nova utilização e uso. Se no dispositivo há pilhas, devem-se tirar e levar a um ponto de armazenamento em
separado. Não colocar o dispositivo em contenedores para resíduos municipais!!
SVARBIOS SAUGOS INSTRUKCIJOS ATIDŽIAI SKAITYKITE IR SAUGOKITE ATEITIES
Garantijos sąlygos skiriasi, jei prietaisas naudojamas komerciniams tikslams.
1. Prieš naudodami gaminį, atidžiai perskaitykite ir visada laikykitės šių nurodymų.
Gamintojas neatsako už žalą, padarytą naudojant prietaisą priešingai jo paskirčiai ar
netinkamai naudojant.
2. Prietaisas skirtas naudoti tik namuose. Nenaudokite kitiems tikslams, kurie nėra skirti
pagal paskirtį.
3. Prietaisą reikia prijungti tik prie 220–240 V ~ 50/60 Hz lizdo.
4. Ypatingai atsargiai naudokite prietaisą, kai vaikai yra šalia. Neleiskite vaikams žaisti su
prietaisu, neleiskite jo naudoti vaikams ar žmonėms, kurie nėra susipažinę su prietaisu.
5. ĮSPĖJIMAS: Šią įrangą gali naudoti vyresni nei 8 metų vaikai ir žmonės, turintys ribotų
fizinių, jutiminių ar protinių gebėjimų, arba žmonės, neturintys patirties ar žinių apie įrangą,
jei tai daroma prižiūrint atsakingam asmeniui. jų saugumui arba jiems buvo suteikta
Fonte de alimentação: 220-240V ~ 50-60Hz
LIETUVIŲ
BENDROSIOS SAUGOS SĄLYGOS
28