Página 1
Modulo di espansione wireless indirizzato con isolatore integrato Addressable fire alarm wireless expander module with built-in isolator Module d’extension wireless d’alarme incendie Art. 45TRA100 adressé avec isolateur incorporé Wireless uitbreidingsmodule met ingebouwde isolator voor adresseerbare brandmeldcentrale Módulo expansor inalámbrico de alarma de incendios...
Página 2
DoP No: 065 EN 54-18:2005, EN 54-18:2005/AC:2007, EN 54-17:2005, EN 54-17:2005/AC:2007, EN 54-25:2008 2918 Aperture per il passaggio Openingen voor dei cavi kabeldoorvoer Openings for running Aberturas para el paso de cables cables Ouvertures pour le passage des câbles Sono presenti due aperture per il passaggio dei cavi Ø 20 mm sul fondo del contenitore.
Página 3
Per ottenere la migliore intensità e copertura del segnale, si consiglia di montare l'antenna in posizione verticale! L'antenna SMA viene montata sulla scheda PCB del modulo dopo l'installazione del contenitore. La posizione dell'antenna può essere regolata in base al luogo di montaggio. Il corpo dell'antenna può essere posizionato a 45°...
Página 4
1. Descrizione generale Range di comunicazione con 1500 m dispositivi wireless della serie L’art. 45TRA100 è un modulo di espansione wireless Comelit (campo aperto*) indirizzato progettato per il funzionamento con la centrale * Dipende dalla capacità del/la di allarme antincendio indirizzata 41CPE118. Il modulo...
Página 5
3. Aprire il contenitore del modulo di espansione e Acceso dalla centrale (tasto montarlo nel luogo di installazione scelto – vedere il ACCENSIONE). capitolo 4. Accesso in modalità di verde Acceso 4. Collegare il modulo 45TRA100 alla linea loop programmazione. rispettando la polarità del collegamento – vedere il...
Página 6
(pressione di un tasto). 8. Montare l’antenna e registrare i dispositivi wireless nel modulo 45TRA100 – vedere il capitolo 12. I dispositivi vengono registrati in modo sequenziale dopo l’indirizzo 12. Registrazione dei dispositivi wireless del modulo di espansione.
Página 7
* Fare riferimento al manuale di installazione del 16. Impostazione canale dispositivo per informazioni dettagliate. I dispositivi wireless della serie Comelit comunicano 13. Eliminazione dei dispositivi wireless con il modulo di espansione tramite 6 diversi canali a coppie di frequenze. L'installatore può impostare il Consultare il manuale completo disponibile sul sito pro.
Página 8
The 45TRA100 expander module should be installed at addressable panel 2-2.5m above the floor level. • Up to 32 Comelit series wireless devices enrolled to an expander module Attention: Avoid installation of the 45TRA100 module • Dipole antenna, SMA connector type and the wireless devices near to: •...
Página 9
2. Switch off the main and back-up power supply of 41CPE118 fire alarm panel. 3. Open the enclosure box of the expander module and mount it on the place of installation – see item 4. 4. Connect 45TRA100 module to the loop line observing Symbol State Description...
Página 10
At normal operation mode, with no fault conditions, the 5. Power on the wireless device - remove the protective screen of 45TRA100 is switched off and only the red LED folio from the batteries of new devices - and single press for communication with wireless devices is blinking in 10 the ENROLL button.
Página 11
At access level 3, enter SYSTEM- PROGRAMMING-DEVICES-LOOP menu and find the 19. Settings Menu of 45TRA100 in LogiFire address of the wireless device. Press MORE button two times. On the screen are displayed two static fields: 41CPE118 Fire Alarm Panel •...
Página 12
45TRA100 peuvent être connectés à une seule centrale Dimensions 242x12,5 mm d'alarme incendie 41CPE118. Température de fonctionnement -10 °C à +55 °C Le 45TRA100 est monté dans un boîtier de protection en Résistance à l’humidité associée (93±3) % à 40 °С plastique compact adapté pour un montage mural. Les (sans condensation) informations sur l'état des dispositifs wireless rattachés...
Página 13
3. Ouvrez le boîtier de protection du module d'extension TURN ON). et montez-le sur le lieu d'installation - voir point 4. Entrée mode vert Éclairage allumé 4. Connectez le module 45TRA100 à la ligne de boucle programmation. en respectant la polarité de la connexion - voir point 7.
Página 14
En mode de fonctionnement normal, sans condition de d'entrée-sortie) - vous pouvez trouver des informations défaut, l'écran du 45TRA100 est éteint et seule la LED détaillées sur les dispositifs wireless dans leurs manuels rouge pour la communication avec les dispositifs wireless d'installation respectifs.
Página 15
16. Channel setup (Configuration du canal) (Appliquer) dans la configuration du système*. * Pour des informations détaillées, reportez-vous au Les dispositifs wireless de la série Comelit communiquent manuel d'installation du dispositif. avec le module d'extension via 6 canaux de paires de fréquences différentes.
Página 16
QR-code aan het einde van de handleiding te Ontvangercategorie (EN300- scannen. 220-1) Max. aangesloten draadloze 7. Aansluiting op de lusleiding uitbreidingen op 41CPE118 De 45TRA100 is aangesloten op en wordt direct gevoed centrale/gebouw Max. aangemelde draadloze apparaten op een uitbreidingsmodule...
Página 17
Communicatie met de monteer hem op de installatieplaats - zie punt 4. interval aangemelde apparaten. 4. Sluit de 45TRA100-module aan op de lusleiding en let Geselecteerd apparaat rood daarbij op de polariteit van de aansluiting – zie punt 7. van de centrale Licht op (knop “TURN ON”...
Página 18
12. Draadloze apparaten aanmelden 8. Monteer de antenne en meld de draadloze apparaten De 45TRA100 wireless uitbreidingsmodule ondersteunt aan op de 45TRA100 uitbreidingsmodule - zie punt 12. de werking met Comelit draadloze apparaten. Het De apparaten worden toegevoegd aan de gereserveerde aanmeldingsalgoritme is voor alle apparaten hetzelfde.
Página 19
• Kanaal - Hier wordt het nummer van het frequentiekanaal weergegeven dat op dat moment wordt gebruikt voor de communicatie tussen de uitbreidingsmodule en het draadloze apparaat. • RSSI - Hier wordt de signaalkwaliteit weergegeven en de betekenis ervan. 16. Kanaalinstellingen De draadloze apparaten van Comelit communiceren met...
Página 20
• Mensajes de evento para el estado del dispositivo comenzar la instalación. inalámbrico: pila baja, manipulación, dispositivo El módulo expansor 45TRA100 debe instalarse a 2-2,5 m perdido por encima del nivel del suelo. • Menú para revisar la intensidad de la señal de los dispositivos registrados Atención: Evite instalar el módulo 45TRA100 y los...
Página 21
41CPE118 lo reconocerá automáticamente con el L- L+ lz+ L- L+ nombre de sistema «45TRA100». L- L+ lz+ L- L+ Atención: El módulo 45TRA100 toma un número de dirección como dispositivo conectado al bucle. Los Loop IN Loop OUT...
Página 22
– véase el punto 4. (AÑADIR Eliminación de los 4. Conecte el módulo 45TRA100 a la línea de bucle DISPOSITIVO) dispositivos inalámbricos de Elemento 13 respetando la polaridad de la conexión – véase el punto la configuración del módulo.
Página 23
9. En los menús de programación del 41CPE118, busque Los dispositivos inalámbricos de la serie Comelit se el nuevo dispositivo inalámbrico registrado y guárdelo comunican con el módulo expansor a través de 6 canales con el botón APPLY (APLICAR) en la configuración del...
Página 24
[CHECK FOR UPDATES] C E R T I F I E D M A N A G E M E N T S Y S T E M S 18021268, RevB, 07/2023 w w w . c o m e l i t g r o u p . c o m 1ª...