Página 1
USA:cs.us@costway.com POL:sklep@costway.com If you're having difficulty, our friendly AUS:cs.au@costway.com DEU:cs.de@costway.com customer team is always here to help. GBR:cs.uk@costway.com FRA:cs.fr@costway.com I T A :cs.i t @costway.com ESP:cs.es@costway.com THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Página 2
Before You Start Bevor Sie beginnen Please read all instructions carefully and keep it for future reference. Bitte sorgfältig lesen und zum späteren Nachschlagen aufbewahren. General Security Warning Allgemeine Sicherheitswarnung Caution: Children should use this product under the parental supervision. Vorsicht: Kinder sollten diesen Artikel unter elterlicher Aufsicht benutzen.
Página 3
Avant de Commencer Antes de Empezar Veuillez lire attentivement toutes les instructions et les conserver pour la référence ultérieure. Lea atentamente todas las instrucciones y consérvelas para futuras consultas. Avertissement de Sécurité Générale Advertencia de Seguridad General Atención: Los niños deben utilizar este producto bajo la supervisión de sus padres. Attention : Les enfants doivent utiliser ce produit sous la surveillance de leurs parents.
Página 4
Prima di Iniziare Zanim Zaczniesz Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni e conservarle per riferimento futuro. Przeczytaj uważnie wszystkie instrukcje i zachowaj je na przyszłość. Avvertenza di sicurezza generale Ogólne ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa Attenzione: I bambini devono usare questo prodotto sotto la supervisione dei genitori. Uwaga: Dzieci moga używać...
Página 5
WARNING: ● CHOKING HAZARD—Small parts. Not for children under 3 years. ● Only allowed for adults to install, keep children away. ● Place it on a flat and clean floor, Check all the parts are well connected before use. ● This product is suitable for kids aged from 3+. ●...
Página 6
● Stellen Sie das Gerät auf einen flachen und sauberen Boden. ● Capacité de poids maximale du bureau : 80 kg. Überprüfen Sie vor dem Gebrauch, ob alle Teile gut miteinander ● Veuillez faire très attention et opérer correctement lors du verbunden sind.
Página 7
MANTENIMIENTO Y CUIDADO ● Le tracce lasciate da penne oleose possono essere pulite con alcool e balsamo. ● Los rastros dejados por bolígrafos con base de agua, como lápices, bolígrafos y bolígrafos de color de agua, pueden ser ● La lavagna è resistente all'umidità e ai graffi, ma si prega di non limpiados con agua.
Página 10
Lifting desidera scendere, ruotare la manovella in senso orario. Il lato destro è l'opposto. Insert the J (crank handle) into the hole on the left. If you want to rise, turn the crank handle counterclockwise, and if you want to descend, turn the crank handle clockwise.
Página 11
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages Return / Damage Claim Instructions DO NOT discard the box / original packaging. NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine. Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte In case a return is required, the item must be returned in original box.
Página 12
Istruzioni Per La Restituzione / Reclamo Per Danni NON scartare la scatola / confezione originale. Nel caso in cui sia richiesto un reso, l'articolo deve essere restituito nella scatola originale. Senza la scatola originale il tuo reso non sarà accettato. Fare una foto dei contrassegni sulla scatola.