Página 1
Installation and operating instructions Istruzioni per il montaggio e l’uso Notice de montage et de mise en service Montage- en bedrijfsinstructies Instrucciones de montaje y uso Best.-Nr.: 2000100082 AQRM551 Best.-Nr.: 2000100083 AQRM552 Best.-Nr.: 2000066508 AQRM559...
Página 2
..............3 Please refer to the graphics in the German Installation and Operating Instructions..............8 Les graphiques sont disponibles dans la notice de montage et de mise en service allemande..............13 Por favor, consulte los gráficos en las instruc- ciones alemanas de montaje y uso.
Página 3
0English AQRM551 ....AQUALINE WC flush valve DN 15 AQRM552 ....AQUALINE WC flush valve DN 20 AQRM559 ....AQUALINE WC flush valve DN 20, full metal construction Please refer to the graphics in the German Installatio n and Operating Instructions.
Página 4
Abbreviations and terminology Warm drinking-water Cold drinking-water Hook spanner Nominal diameter in mm Best.-Nr. Aquarotter order number Conversion 1 mm = 0.03937 inches 1 inch = 25.4 mm All length specifications in the graphics are in mm. Important notes • Installation, commissioning and maintenance are to be performed only by a qualified technician according to the instructions provided.
Página 5
Scope of delivery Item Description WC flush valve Installation and operating instructions Dimensions Installation example Assembly instructions Dimensions of feed line: for DN 15 = DN 20 for DN 20 = DN 25 Inner Ø 20 mm (DN 15) 26 mm (DN 20) Cut flushing pipe approx.
Página 6
12. Remove functional part 12.1 Remove the sealing cap. 12.2 Remove the safety ring. 12.3 Remove the pressure cap and spring. 12.4 Use a socket spanner to unscrew the functional part. 12.5 Reassemble in the reverse order. 13. Fault correction Fault Cause Remedy...
Página 7
AQRM552 ....2000104866 AQRM559 ....2000105097 1a Sealing cap with O-ring AQRM551 .
Página 8
AQRM551 ....robinet de chasse d’eau AQUALINE DN 15 AQRM552 ....robinet de chasse d’eau AQUALINE DN 20 AQRM559 ....robinet de chasse d’eau AQUALINE DN 20, modèle tout métal Les graphiques sont disponibles dans la notice de montage et de mise en service allemande.
Página 9
Abréviations et unités Eau potable chaude Eau potable Ouverture de clé Diamètre nominal en mm Best.-Nr. N° de commande Aquarotter Conversion 1 mm = 0,03937 pouce 1 pouce = 25,4 mm Les longueurs sont toujours indiquées en mm dans les graphiques. Remarques importantes •...
Página 10
Volume de livraison Pos. Désignation Robinet de chasse d’eau Notice de montage et de mise en service Dimensions Exemple d’installation Montage Dimensions de la conduite d’amenée : pour DN 15 = DN 20 pour DN 20 = DN 25 Ø int. 20 mm (DN 15) 26 mm (DN 20) Couper le tube de rinçage env.
Página 11
12. Démontage de l’élément fonctionnel 12.1 Retirer le capuchon. 12.2 Dévisser le circlip. 12.3 Retirer le capuchon à pression et le ressort. 12.4 Dévisser l’élément fonctionnel à l'aide d’une clé mâle hexagonale. 12.5 Le montage s’effectue dans l’ordre inverse. 13. Elimination des pannes Panne Cause Remède...
Página 13
AQRM551 ....AQUALINE Descarga a presión para WC DN 15 AQRM552 ....AQUALINE Descarga a presión para WC DN 20 AQRM559 ....AQUALINE Descarga a presión para WC DN 20, modelo completo de metal Por favor, consulte los gráficos en las instrucciones alemanas de montaje y servicio.
Página 14
Abreviaturas y unidades Agua potable caliente Agua potable Entrecaras Diámetro nominal en mm. Best.-Nr. Número de pedido Aquarotter Conversión 1 mm. = 0,03937 pulgadas 1 Pulgada = 25,4 mm. En los gráficos se especifican todas las longitudes en mm. Advertencias importantes •...
Página 15
Volumen de suministro Pos. Denominación Descarga a presión para WC Instrucciones de montaje y servicio Medidas Ejemplo de instalación Montaje Dimensiones de la tubería de alimentación: para DN 15 = DN 20 para DN 20 = DN 25 Interior Ø 20 mm.
Página 16
12. Desmontar el elemento funcional 12.1 Retire la tapa de cierre. 12.2 Soltar el anillo de seguridad. 12.3 Retirar la tapa de presión y el muelle. 12.4 Desatornille el elemento funcional con una llave de cabeza hueca hexagonal. 12.5 El ensamblaje se realiza siguiendo el orden inverso. 13.
Página 17
AQRM552 ....2000104866 AQRM559 ....2000105097 1a Tapa de cierre con junta tórica...
Página 18
AQRM551 ....AQUALINE – Pulsante di cacciata per water DN 15 AQRM552 ....AQUALINE – Pulsante di cacciata per water DN 20 AQRM559 ....AQUALINE – Pulsante di cacciata per water DN 20, modello interamente metallico Per le grafiche fare riferimento alle istruzioni per il montaggio e l’uso in tedesco.
Página 19
Abbreviazioni e unità Acqua calda sanitaria Acqua sanitaria Apertura chiave/misura Diametro nominale in mm Best.-Nr. Numero d'ordine Aquarotter Fattore di conversione 1 mm = 0,03937 pollici 1 pollice = 25,4 mm Tutte le quote nelle grafiche sono espresse in millimetri. Avvertenze importanti •...
Página 20
Stato di fornitura Pos. Denominazione Pulsante di cacciata per water Istruzioni per il montaggio e l’uso Dimensioni Esempio di installazione Montaggio Dimensione del tubo di alimentazione: per DN 15 = DN 20 per DN 20 = DN 25 Diametro interno 20 mm (DN 15) 26 mm (DN 20) Tagliare il tubo di cacciata circa 35 15 mm...
Página 21
12. Smontaggio dell’elemento funzionale 12.1 Rimuovere il cappuccio. 12.2 Allentare l’anello di fermo. 12.3 Rimuovere il pulsante e la molla. 12.4 Svitare completamente l’elemento funzionale con l’ausilio di una chiave a tubo per viti a testa esagonale. 12.5 Per il montaggio eseguire la sequenza inversa. 13.
Página 22
AQRM552 ....2000104866 AQRM559 ....2000105097 1a Cappuccio con guarnizione OR AQRM551 .
Página 23
0Nederlands AQRM551 ....AQUALINE WC-drukspoeler DN 15 AQRM552 ....AQUALINE WC-drukspoeler DN 20 AQRM559 ....AQUALINE WC-drukspoeler DN 20, uitvoering geheel metaal De tekeningen kunt u in de Duitse montage- en bedrijfsinstructies vinden. Inhoudsopgave Garantie ..........23 Afkortingen en eenheden .
Página 24
Afkortingen en eenheden Drinkwater warm Drinkwater Sleutelwijdte Diameter nominaal in mm Best.-Nr. Aquarotter-bestelnummer Omrekening 1 mm = 0,03937 inch 1 inch = 25,4 mm Alle lengtegegevens in tekeningen zijn in mm aangegeven. Belangrijke aanwijzingen • Montage, inbedrijfstelling en onderhoud alleen door een vakman uit te voeren volgens onderhavige instructie.
Página 25
Omvang van de levering Pos. Omschrijving WC-drukspoeler Montage- en bedrijfsinstructies Afmetingen Installatievoorbeeld Montage Maten van de toevoerleiding: voor DN 15 = DN 20 voor DN 20 = DN 25 Binnen-Ø 20 mm (DN 15) 26 mm (DN 20) Valpijp ca. 15 mm onder de behuizing van de spoeler afsnijden. Valpijp Werking De waterstroom stopt automatisch afhankelijk van de ingestelde spoelhoeveelheid...
Página 26
12. Functie-element demonteren 12.1 De afsluitkap verwijderen. 12.2 De borgring losdraaien. 12.3 De drukkap en de veer verwijderen. 12.4 Het functie-element met een zeskant-steeksleutel eruit schroeven. 12.5 De montage gebeurt in omgekeerde volgorde. 13. Verhelpen van storingen Storing Oorzaak Verhelpen ➯...
Página 28
Australia Italy United Kingdom PR Kitchen and KWC Austria GmbH KWC DVS Ltd - Northern Office Water Systems Pty Ltd 6971 Hard, Austria Barlborough S43 4PZ Dandenong South VIC 3175 Numero Verde +39 800 789 233 Phone +44 1246 450 255...