Descargar Imprimir esta página
Hart HPSC01 Manual Del Operador
Hart HPSC01 Manual Del Operador

Hart HPSC01 Manual Del Operador

Limpiador eléctrico telescópico

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INCLUDES: Power Scrubber, Brush Accessory (Medium Bristles),
Operator's Manual
INCLUT : Brosseuse électrique, accessoire de brosse (poils
moyens), manuel de l'opérateur
INCLUYE: Limpiador eléctrico, aditamento de cepillo (cerdas
medianas), manual del operador
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS
IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE
READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
WARNING:
To reduce the risk of
injury, the user must read and understand the
operator's manual before using this product.
CE LIVRET D'INSTRUCTIONS CONTIENT DES
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES.
VEUILLEZ LE LIRE ET LE CONSERVER POUR
TOUTE RÉFÉRENCE FUTURE.
AVERTISSEMENT :
réduire les risques de blessures, l'utilisateur
doit lire et veiller à bien comprendre le manuel
d'utilisation avant d'employer ce produit.
HPSC01 20V
Telescoping power scrubber
Brosseuse électrique télescopique
Limpiador eléctrico telescópico
OPERATOR'S MANUAL
General Power Tool Safety Warnings
Power Scrubber Safety Warnings 4
MANUEL D'UTILISATION
Avertissements de sécurité générales 2-3
relatives aux outils électriques
Avertissements de sécurité pour 4
la brosseuse électrique
Commande de pièces et dépannage
MANUAL DEL OPERADOR
Advertencias de seguridad para 2-3
herramientas eléctrica
Advertencias de seguridad de 4
Pedidos de piezas y servicio
ESTE FOLLETO DE INSTRUCCIONES CONTIENE
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE.
LÉALO Y CONSÉRVELO PARA REFERENCIA
FUTURA.
ADVERTENCIA:
Pour
el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y
comprender el manual del operador antes de
usar este producto.
2-3
Symbols 5
Features 6
Assembly 6
Operation 7-8
Maintenance 9
Illustrations 10-11
Parts/Service
Back page
Symboles 5
Caractéristiques 6
Assemblage 6
Utilisation 7-8
Entretien 9
Illustrations 10-11
Page arrière
limpiador eléctrico
Símbolos 5
Características 6
Armado 6
Funcionamiento 7-8
Mantenimiento 9
Illustraciones 10-11
Pág. posterior
Para reducir

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Hart HPSC01

  • Página 1 HPSC01 20V Telescoping power scrubber Brosseuse électrique télescopique Limpiador eléctrico telescópico OPERATOR’S MANUAL General Power Tool Safety Warnings Power Scrubber Safety Warnings 4 Symbols 5 Features 6 Assembly 6 Operation 7-8 Maintenance 9 Illustrations 10-11 Parts/Service Back page MANUEL D’UTILISATION Avertissements de sécurité générales 2-3 relatives aux outils électriques Avertissements de sécurité pour 4 la brosseuse électrique...
  • Página 2 GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS PERSONAL SAFETY WARNING  Stay alert, watch what you are doing and use common Read all safety warnings, instructions, illustrations sense when operating a power tool. Do not use a power and specifications provided with this power tool. tool while you are tired or under the influence of drugs, Failure to follow all instructions listed below may result alcohol or medication. A moment of inattention while...
  • Página 3 GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS POWER TOOL USE AND CARE BATTERY TOOL USE AND CARE  Do not force the power tool. Use the correct power tool  Recharge only with the charger specified by the for your application. The correct power tool will do the manufacturer.
  • Página 4 POWER SCRUBBER SAFETY WARNINGS  Know your power tool. Read operator’s manual  Do not place battery tools or their batteries near fire carefully. Learn its applications and limitations, as or heat. This will reduce the risk of explosion and possibly well as the specific potential hazards related to this injury.
  • Página 5 SYMBOLS The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product. SYMBOL SIGNAL MEANING DANGER: Indicates a hazardous situation, which, if not avoided, will result in death or serious injury. WARNING: Indicates a hazardous situation, which, if not avoided, could result in death or serious injury. CAUTION: Indicates a hazardous situation, that, if not avoided, may result in minor or moderate injury. (Without Safety Alert Symbol) Indicates information considered important, but not related NOTICE: to a potential injury (e.g. messages relating to property damage). Some of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer.
  • Página 6 The rear handle with overmold and the front handle with features and safety rules. foam grip provide added user comfort. BATTERY COVER TELESCOPING SHAFT The battery cover protects the battery port and battery from The scrubber can be adjusted to different extension points moisture and debris. for ease of use. NOTE: HART battery packs larger than 4.0Ah. will not fit inside this product. ASSEMBLY WARNING: WARNING: Do not use this product if it is not completely assembled Do not attempt to modify this product or create or if any parts appear to be missing or damaged. Use of accessories or attachments not recommended for use a product that is not properly and completely assembled with this product. Any such alteration or modification is...
  • Página 7 Hard Bristle (Black) interior surfaces. Heavy Duty Cleaning  This product is not for commercial use. INSTALLING/REMOVING BRUSH ACCESSORIES INSTALLING/REMOVING BATTERY PACK See Figures 1 - 2, page 10. See Figure 3, page 10.  Remove the battery pack. NOTE: HART battery packs larger than 4.0Ah. will not fit inside this product.  Pull the quick-connect collar out and hold it in place.  Unlock the tabs and open the battery cover. NOTE: The quick-connect collar is spring loaded and will automatically retract when released.  Insert the battery pack into the product as shown.  Insert the brush accessory into the power scrubber.  Make sure the latch on the battery pack snaps into place and the battery pack is secured in the product before  Release the collar so that the brush accessory is secured...
  • Página 8 OPERATION STARTING/STOPPING THE POWER OPERATING THE POWER SCRUBBER SCRUBBER See Figure 7, page 11. See Figure 4, page 11.  Select the appropriate brush accessory. To start the motor:  Adjust the telescoping shaft to a comfortable operating position.  Fully depress and release the on/off button to start the motor.  Install the battery pack. NOTE: When the motor is on, the brush accessory will  Hold the power scrubber with one hand on the rear handle spin continuously. and the other on the front handle. To stop the motor:  Keep a firm grip with both hands while in operation.
  • Página 9 MAINTENANCE GENERAL MAINTENANCE WARNING: Avoid using solvents when cleaning plastic parts. Most When servicing, use only identical replacement parts. plastics are susceptible to damage from various types of Use of any other part could create a hazard or cause commercial solvents and can be damaged by their use. Use product damage. clean cloths to remove dirt, dust, oil, grease, etc. WARNING: WARNING: Always wear eye protection with side shields marked to Do not at any time let brake fluids, gasoline, petroleum- comply with ANSI Z87.1. Failure to do so could result in based products, penetrating oils, etc., come in contact objects being thrown into your eyes and other possible with plastic parts. Chemicals can damage, weaken or serious injuries.
  • Página 10 AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES  S’il est nécessaire d’utiliser l’outil électrique dans un AVERTISSEMENT endroit humide, employer un dispositif interrupteur de Lire les avertissements de sécurité, les instructions défaut à la terre (GFCI). L’utilisation d’un GFCI réduit le et les précisions et consulter les illustrations risque de décharge électrique.
  • Página 11 AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA PILE  Ne porter ni vêtements amples, ni bijoux. Attacher ou couvrir les cheveux longs. Les vêtements amples,  Ne recharger qu’avec l’appareil spécifié par le bijoux et cheveux longs peuvent se prendre dans les ouïes fabricant.
  • Página 12 AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ POUR LA BROSSEUSE ÉLECTRIQUE  Apprendre à connaître l’outil. Lire attentivement le  Ne pas placer les outils électriques sans fil ou leurs manuel d’utilisation. Apprendre les applications et piles à proximité de flammes ou d’une source de les limites de l’outil, ainsi que les risques spécifiques chaleur.
  • Página 13 SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL MEANING Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, aura pour conséquences des DANGER : blessures graves ou mortelles.
  • Página 14 Le couvercle de pile protège le logement de piles et pile d’extension pour faciliter son utilisation. contre le présence d’humidité et les débris. NOTE: Les bloc-piles HART dont la capacité est supérieure à 4,0 Ah ne pourront pas être placés à l’intérieur de ce produit.
  • Página 15 INSTALLATION/RETRAIT DES ACCESSOIRES Voir les figures 1 et 2, page 10. DE BROSSE NOTE: Les blocs-piles HART dont la capacité est supérieure à 4,0 Ah ne pourront pas être placés à l’intérieur de ce Voir la figure 3, page 10.
  • Página 16 UTILISATION MISE EN MARCHE ET ARRÊT DU BROSSEUSE UTILISATION DE LA BROSSEUSE ÉLECTRIQUE Voir la figure 7, page 11. ÉLECTRIQUE  Sélectionner l’accessoire de brosse approprié. Voir la figure 4, page 11.  Régler la poignée avant, la tête pivotante et la flèche Pour faire démarrer le moteur : télescopique dans une position de travail confortable.
  • Página 17 ENTRETIEN ENTRETIEN GÉNÉRAL AVERTISSEMENT : Éviter d’utiliser des solvants pour le nettoyage des pièces Utiliser exclusivement des pièces d’origine pour les en plastique. La plupart des matières plastiques peuvent réparations. L’usage de toute autre pièce pourrait créer être endommagées par divers types de solvants du com- une situation dangereuse ou endommager l’produit.
  • Página 18 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICA ADVERTENCIA  Si debe operar una herramienta en lugares húmedos, use un suministro protegido por un interruptor de Lea todas las advertencias, instrucciones, circuito con pérdida a tierra (GFCI). El uso de un GFCI ilustraciones y especificaciones proporcionadas con reduce el riesgo de descargas eléctricas.
  • Página 19 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICA  No permita que la familiaridad obtenida por el uso operaciones diferentes de las indicadas podría originar frecuente de las herramientas lo vuelva complaciente e una situación peligrosa. ignore los principios de seguridad de las herramientas.  Mantenga los mangos y superficies de agarre limpias Una acción descuidada puede causar lesiones graves en y libres de aceite y grasa.
  • Página 20 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD DEL LIMPIADOR ELÉCTRICO  Familiarícese con su herramienta eléctrica. Lea  No coloque herramientas de baterías ni las baterías cuidadosamente el manual del operador. Aprenda sus mismas cerca del fuego o del calor. De esta manera usos y limitaciones, así como los posibles peligros se reduce el riesgo de explosiones y de lesiones.
  • Página 21 SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO PELIGRO: Indica una situación peligrosa, la cual, si no se evita, causará la muerte o lesiones serias. Indica una situación peligrosa, la cual, si no se evita, podría causar la muerte o lesiones ADVERTENCIA: serias.
  • Página 22 El limpiador se puede ajustar a diferentes puntos de baterías y batería de la humedad y los residuos. extensión para facilitar su uso. NOTA: Las baterías HART de más de 4,0 Ah no podrán colocarse en este producto. ARMADO ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: No use este producto si no está...
  • Página 23 BATERÍAS Vea las figuras 1 y 2, página 10. CÓMO INSTALAR O RETIRAR LOS CEPILLOS NOTA: Las baterías HART de más de 4,0 Ah no podrán ACCESORIOS colocarse en este producto.  Desbloquee las lengüetas y abra la tapa de las baterías.
  • Página 24 FUNCIONAMIENTO APAGADO Y ENCENDIDO DEL LIMPIADOR CÓMO USAR EL LIMPIADOR ELÉCTRICO ELÉCTRICO Vea la figura 7, página 11. Vea la figura 4, página 11.  Seleccione el cepillo accesorio apropiado. Para arrancar el motor:  Ajuste el mango delantero, el cabezal giratorio y el brazo telescópico en una posición operativa cómoda.
  • Página 25 MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO GENERAL ADVERTENCIA: Evite el empleo de solventes al limpiar piezas de plástico. La Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto mayor parte de los plásticos son susceptibles a diferentes idénticas. El empleo de piezas diferentes podría causar tipos de solventes comerciales y pueden resultar dañados.
  • Página 26 HPSC01 A - Brush attachment (accessoire de brosse, G - Rear handle (poignée arrière, mango aditamento de cepillo) trasero) B - Quick-connect collar (bague à connexion H - On/Off button (bouton marche/arrêt, botón rapide, collar de conexión rápida) de encendido/apagado) C - Pivoting head (tête pivotante, cabezal...
  • Página 27 FIG. 4 FIG. 6 A - On/Off button (bouton marche/arrêt, botón de encendido/apagado) A - Pivot button (bouton de pivot, botón del FIG. 5 pivote) B - Notches (enchoches, muescas) FIG. 7 A - Telescoping shaft (flèche télescopique, brazo telescópico) B - Loosen (desserrer, aflojar) C - Tighten (aflojar, asegurar) D - Coupler (coupleur, acoplador)
  • Página 28 Les détails de la garantie sont disponibles sur www.HARTtools.com Une preuve d’achat est requise pour valider la garantie limitée de 3 ans. HART, le logo HART et le logo H sont des marques de commerce de Techtronic Cordless GP. Servicio/Piezas de repuesto Atención al cliente/Soporte técnico...