Resumen de contenidos para Roger Technology ALED Serie
Página 1
IS92 Rev.04 02/11/2022 ALED - ALED/RGB Luci asta per barriera Istruzioni originali IT - Istruzioni ed avvertenze per l’installatore EN - Instructions and warnings for the installer DE - Anweisungen und Hinweise für den Installateur FR - Instructions et consignes pour l’installateur ES - Instrucciones y advertencias para el instalador PT -...
Página 3
INDICE • INDEX • INDEX • INDEXER • ÍNDICE • ÍNDICE • INDEX • INDEKS ITALIANO FRANÇAIS 1 Avvertenze generali 1 Consignes générales de sécurité 2 Descrizione prodotto 2 Description produit 3 Caratteristiche tecniche 3 Caractéristiques techniques 4 Installazione 4 Installation 4.1 Regolazione lunghezza 4.1 Réglage de la longueur 4.2 Procedura di installazione BIONIK4...
Página 4
Illustrazioni e schemi • Pictures and schemes • Bilder und Pläne Illustrations et schémas • Ilustraciones y esquemas • Ilustrações e esquemas CODICE / CODE ALED/4C √ ALED/4C/RGB √ ALED/6C √ √ ALED/6C/RGB √ √ ALED/8C √ √ ALED/8C/RGB √ √...
Página 16
1. Scollare e rimuovere il terminale nero part. A fig. 1. ROGER TECHNOLOGY declina qualsiasi responsabilità derivante 2. Tagliare in corrispondenza dei contatti +24V - +24V / GND- da un uso improprio o diverso da quello per cui è destinato ed GND (part.
Página 17
• Far uscire il cavo dal lato opposto del motoriduttore, attraverso Il sottoscritto, rappresentante il seguente costruttore: il guidacavo in gomma al centro del bilanciere per molla Roger Technology - Via Botticelli 8, 31021 Bonisiolo di Mogliano (dettaglio I, fig. 11). V.to (TV) •...
Página 18
This installation manual is intended for qualified personnel only. 1. Detach and remove the terminal black cap (A fig. 1). ROGER TECHNOLOGY cannot be held responsible for any damage 2. Cut at the contacts + 24V - + 24V / GND-GND (detail B). or injury due to improper use or any use other than the intended ATTENTION: DO NOT CUT at the contacts + 24V - + 24V / usage indicated in this manual.
Página 19
FOR ALED LIGHT CONNECTIONS: connect the cable to the control I the undersigned, as acting legal representative of the manufacturer: unit as shown in fig. 12. Connect the brown (or red) wire to the Roger Technology - Via Botticelli 8 - 31021 Bonisiolo di Mogliano +LUCI terminal and connect the blue (or black) wire to the COM V.to (TV) terminal.
Página 20
Fachpersonal bestimmt. 2. Schnitt an den Kontakten + 24V - + 24V / GND-GND (Detail C). ROGER TECHNOLOGY lehnt jede Haftung für Schäden, die durch ACHTUNG: NICHT SCHNEIDEN an den Kontakten + 24V - + unsachgemäßen oder nicht bestimmungsgemäßen, den Angaben dieses 24V / A - B / GND - GND.
Página 21
• Das Kabel in die Gummi-Kabelführung in der Trägerstruktur Der Unterzeichnende, in Vertretung des Herstellers der Schranke einfügen. Roger Technology - Via Botticelli 8 - 31021 Bonisiolo di Mogliano • Das Kabel in das Steuergerät einfügen, dabei darauf achten, V.to (TV) dass es die Bewegung des Antriebs nicht stört.
Página 22
2. Couper aux contacts + 24V - + 24V / GND-GND (détail A) ROGER TECHNOLOGY décline toute responsabilité dérivant ATTENTION: NE COUPEZ PAS aux contacts + 24V - + 24V / d'une utilisation impropre ou différente de celle pour laquelle A - B / GND - GND.
Página 23
• Introduire le câble à l'intérieur de la centrale de commande, en évitant qu'il n'entrave le mouvement de l'automatisme. Je soussigné, représentant du constructeur ci dessous Roger Technology - Via Botticelli 8 - 31021 Bonisiolo di Mogliano POUR LES CONNEXIONS DE LUMIÈRE ALED :Effectuer les V.to (TV) raccordements à la centrale de commande comme indiqué figure...
Página 24
2. Cortar en los contactos + 24V - + 24V / GND-GND detalle B. ROGER TECHNOLOGY declina cualquier responsabilidad que ATENCIÓN: NO CORTE en los contactos + 24V - + 24V / A - B deriva de un uso inoportuno o distinto al que se ha destinado e / GND - GND.
Página 25
• Introduzca el cable en la centralita, evitando que provoque El abajo firmante representa al fabricante siguiente: interferencias en el movimiento del automatismo. Roger Technology - Via Botticelli 8 - 31021 Bonisiolo di Mogliano V.to (TV) PARA LAS CONEXIONES DE LA LUZ ALED: haga las conexiones a la centralita como se muestra en la fig. 5.
Página 26
2. Corte nos contatos + 24V - + 24V / GND-GND (det. B). ROGER TECHNOLOGY declina qualquer responsabilidade ATENÇÃO: NÃO CORTE nos contatos + 24V - + 24V / A - B / derivada de um uso impróprio ou diferente daquele para o qual é...
Página 27
• Afrouxe os 6 parafusos M8 e retire a cobertura do suporte da exclusiva de ROGER TECHNOLOGY. haste (detalhe D). ROGER TECHNOLOGY se reserva o direito de fazer alterações sem • Afrouxe os 2 parafusos TCC 4,2x13 e retire o tampão da haste aviso prévio. Cópias, digitalizações, alterações ou modificações (detalhe E).
Página 28
ROGER TECHNOLOGY Via S. Botticelli 8 • 31021 Bonisiolo di Mogliano Veneto (TV) • ITALIA P.IVA 01612340263 • Tel. +39 041.5937023 • Fax. +39 041.5937024 info@rogertechnology.com • www.rogertechnology.com...