Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

AWC-102
MINI WIRELESS CHARGER
FOR APPLE WATCH
DAN
Brugermanual
DEU
Benutzerhandbuch
ENG
User manual
EST
Kasutusjuhend
FIN
Käyttöopas
FRA
Manuel d'utilisation
HUN
Felhasználói kézikönyv
LAV
Lietošanas pamācība
LIT
Naudojimo instrukcija
NLD
Gebruiksaanwijzing
NOR
Brukermanual
POL
Instrukcja obsługi
SPA
Manual del usuario
SWE
Användarmanual

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Deltaco AWC-102

  • Página 1 AWC-102 MINI WIRELESS CHARGER FOR APPLE WATCH Brugermanual Lietošanas pamācība Benutzerhandbuch Naudojimo instrukcija User manual Gebruiksaanwijzing Kasutusjuhend Brukermanual Käyttöopas Instrukcja obsługi Manuel d’utilisation Manual del usuario Felhasználói kézikönyv Användarmanual...
  • Página 3 Bakke op Verwendung 24 Stunden lang trocknen lassen. Mere produktinformation kan findes på Unterstützung www.deltaco.eu. Kontakt os via e-mail: help@deltaco.eu. Weitere Informationen zu den Produkten finden Sie unter www.deltaco.eu. Kontaktieren Sie uns per E-Mail: help@deltaco.eu.
  • Página 4 24 hours before use. kige see puhtaks ning laske sellel enne kasutamist 24 tundi kuivada. Support Tugi More product information can be found at www.deltaco.eu. Täiendavat tooteteavet leiate aadressil Contact us by e-mail: help@deltaco.eu. www.deltaco.eu. Võtke meiega ühendust e-posti teel: help@deltaco.eu.
  • Página 5 24 tunnin ajan ennen käyttöä. avant d’utiliser l’appareil. Tuotetuki Assistance Tuotteesta on lisätietoja osoitteessa De plus amples informations sur le produit sont www.deltaco.eu. disponibles sur le site : www.deltaco.eu. Tukipalvelun sähköpostiosoite on help@deltaco.eu. Contactez-nous par e-mail : help@deltaco.eu.
  • Página 6 24 órát száradni. ļaujiet žūt 24 stundas. Támogatás Atbalsts A www.deltaco.eu webhelyen további információkat Vairāk informācijas par precēm atrodama tīmekļa talál a termékről. vietnē www.deltaco.eu. A következő e-mail-címen keresztül léphet velünk Sazinieties ar mums, izmantojot e-pastu: kapcsolatba: help@deltaco.eu.
  • Página 7 šiam laikotarpiui vėl naudokitės gaminiu. Meer informatie over het product is te vinden op www.deltaco.eu. Pagalba Neem contact met ons op: help@deltaco.eu. Daugiau informacijos apie gaminį galite rasti svetainėje: www.deltaco.eu. Susisiekite su mumis el. paštu: help@deltaco.eu.
  • Página 8 24 godziny przed użyciem. Mer produktinformasjon finner du på www.deltaco.eu. Wsparcie Kontakt oss på e-post: help@deltaco.eu. Więcej informacji o produkcie można znaleźć na stronie www.deltaco.eu Skontaktuj się z nami przez e-mail: help@deltaco.eu.
  • Página 9 24 timmar före déjelo secar durante 24 horas antes de usarlo. användning. Servicio técnico Support Más información sobre el producto puede encontrar Mer produktinformation finns på www.deltaco.eu. en www.deltaco.eu. Kontakta oss via e-post: help@deltaco.eu. Contáctenos por correo electrónico: help@deltaco.eu.
  • Página 10 Maximum RF output (EIRP): <20dBm. RF: 2.4 GHz LIHTSUSTATUD ELI VASTAVUSDEKLARATSIOON Artikli 10 lõikes 9 osutatud lihtsustatud FORENKLET EU- vastavusdeklaratsioon esitatakse OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING järgmisel kujul: Käesolevaga Den forenklede EU- deklareerib DistIT Services AB, overensstemmelseserklæring, som et käesolev raadioseadme tüüp omhandlet i artikel 10, stk. 9, udformes juhtmeta sidet kasutav seade vastab som følger: Hermed erklærer DistIT direktiivi 2014/53/EL nõuetele.
  • Página 11 VIENKĀRŠOTA ES ATBILSTĪBAS DECLARAÇÃO UE DE CONFORMIDADE DEKLARĀCIJA SIMPLIFICADA Vienkāršota ES atbilstības deklarācija A declaração UE de conformidade saskaņā ar 10. panta 9. punktu ir šāda: simplificada a que se refere o artigo Ar šo DistIT Services AB deklarē, ka 10.o, n.o 9, deve conter os seguintes radioiekārta bezvadu ierīce atbilst dados: O(a) abaixo assinado(a) DistIT...
  • Página 12 elektronisten laitteiden kierrätystä hoitavaan keräyspisteeseen. Lisätietoja Bortskaffelse af elektriske og elektroniske apparater EU-direktiv saat kunnalta, kunnallisesta jätehuoltoy- 2012/19/EU Dette produkt skal ikke htiöstä tai liikkeestä, josta olet hankkinut behandles som almindeligt hushold- tuotteen. ningsaffald, men skal afleveres til et Élimination des appareils électri- modtagested for genanvendelse af elektriske og elektroniske apparater.
  • Página 13 kaip įprastinių buitinių atliekų, bet reikia debe ser entregado en un punto de palikti elektrinių ir elektroninių prietaisų recogida para reciclaje de dispositivos perdirbimu užsiimančiame priėmimo eléctricos y electrónicos. Más infor- punkte. Daugiau informacijos gausite mación encontrará en su municipio, los savo savivaldybėje, komunalinėse atliekų...
  • Página 14 DistIT Services AB, Glasfibergatan 8, 125 45 Älvsjö, Sweden DistIT Services AB, Suite 89, 95 Mortimer Street, London, W1W 7GB, England...