Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11

Enlaces rápidos

Quick Guide - CSS610-8P-2S+IN
EN - English - Quick Guide:
This device needs to be upgraded to SwOS Lite v2.14 or the latest version to ensure compliance with
local authority regulations!
It is the end users' responsibility to follow local country regulations, including operation within legal
frequency channels, output power, cabling requirements, and Dynamic Frequency Selection (DFS)
requirements. All MikroTik radio devices must be professionally installed
This Quick Guide covers the model: CSS610-8P-2S+IN.
This is a Network Device. You can find the product model name on the case label (ID).
Please visit the user manual page on
QR code with your mobile phone.
Technical specifications, Full EU Declaration of Conformity, brochures, and more info about products
at
https://mikrotik.com/products
The most relevant technical specifications for this product can be found on the last page of this Quick
Guide.
Configuration manual for software in your language with additional information can be found
at
https://mt.lv/help
MikroTik devices are for professional use. If you do not have qualifications please seek a
consultant
https://mikrotik.com/consultants
First steps:
 Download the latest SwitchOS software version from
 Connect your computer to any of the Ethernet ports;
 Connect the device to the power source;
 Set an IP address of your computer to 192.168.88.2;
https://mt.lv/um
for the full up-to-date user manual. Or scan the
https://mikrotik.com/download;

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para MikroTik CSS610-8P-2S+IN

  • Página 1 The most relevant technical specifications for this product can be found on the last page of this Quick Guide. Configuration manual for software in your language with additional information can be found https://mt.lv/help MikroTik devices are for professional use. If you do not have qualifications please seek a consultant https://mikrotik.com/consultants First steps: ...
  • Página 2  Set up your password to secure the device. Safety Information:  Before you work on any MikroTik equipment, be aware of the hazards involved with electrical circuitry, and be familiar with standard practices for preventing accidents. The installer should be familiar with network structures, terms, and concepts.
  • Página 3  Настройте паролата си, за да защитите устройството. Информация за безопасност:  Преди да работите с каквото и да е оборудване на MikroTik, бъдете наясно с опасностите, свързани с електрическата верига, и се запознайте със стандартните практики за предотвратяване на злополуки. Инсталаторът трябва да е запознат с мрежовите структури, термини...
  • Página 4 Technické specifikace, úplné EU prohlášení o shodě, brožury a další informace o produktech https://mikrotik.com/products Konfigurační příručku pro software ve vašem jazyce s dalšími informacemi naleznete na adrese https://mt.lv/help Zařízení MikroTik jsou určena pro profesionální použití. Pokud nemáte kvalifikaci, vyhledejte konzultanta https://mikrotik.com/consultants První kroky:...
  • Página 5  Nastavte své heslo pro zabezpečení zařízení. Bezpečná informace:  Než začnete pracovat na jakémkoli zařízení MikroTik, uvědomte si rizika spojená s elektrickými obvody a seznamte se se standardními postupy pro předcházení nehodám. Instalační technik by měl znát síťové struktury, termíny a koncepty.
  • Página 6  Konfigurer din adgangskode for at sikre enheden. Sikkerhedsoplysninger:  Inden du arbejder med MikroTik-udstyr, skal du være opmærksom på farerne i forbindelse med elektriske kredsløb og kende almindelig praksis til forebyggelse af ulykker. Installationsprogrammet skal være bekendt med netværksstrukturer, vilkår og koncepter.
  • Página 7 Betriebs innerhalb der gesetzlichen Frequenzkanäle und der Ausgabe Anforderungen an Stromversorgung, Verkabelung und dynamische Frequenzauswahl (Dynamic Frequency Selection, DFS). Alle MikroTik Funkgeräte müssen professionell installiert. Diese Kurzanleitung behandelt das Modell: CSS610-8P-2S+IN. Dies ist das Netzwerkgerät. Den Produktmodellnamen finden Sie auf dem Gehäuseaufkleber (ID).
  • Página 8  Richten Sie Ihr Passwort ein, um das Gerät zu sichern. Sicherheitsinformation:  Bevor Sie an MikroTik-Geräten arbeiten, seien Sie sich der Gefahren im Zusammenhang mit elektrischen Schaltkreisen bewusst und machen Sie sich mit den Standardverfahren zur Unfallverhütung vertraut. Der Installateur sollte mit Netzwerkstrukturen, Begriffen und Konzepten vertraut sein.
  • Página 9 Το εγχειρίδιο διαμόρφωσης για λογισμικό στη γλώσσα σας με πρόσθετες πληροφορίες βρίσκεται στη διεύθυνση https://mt.lv/help Οι συσκευές MikroTik προορίζονται για επαγγελματική χρήση. Εάν δεν έχετε τα προσόντα παρακαλώ ζητήστε έναν σύμβουλο https://mikrotik.com/consultants Πρώτα βήματα:  Κατεβάστε την τελευταία έκδοση λογισμικού SwitchOS από τη...
  • Página 10 Es responsabilidad del usuario final seguir las regulaciones locales del país, incluida la operación dentro de los canales legales de frecuencia, salida alimentación, requisitos de cableado y requisitos de selección de frecuencia dinámica (DFS). Todos los dispositivos de radio MikroTik deben ser instalado profesionalmente Esta guía rápida cubre el modelo: CSS610-8P-2S+IN.
  • Página 11  Configure su contraseña para asegurar el dispositivo. Información de seguridad:  Antes de trabajar en cualquier equipo MikroTik, tenga en cuenta los peligros relacionados con los circuitos eléctricos y familiarícese con las prácticas estándar para prevenir accidentes. El instalador debe estar familiarizado con las estructuras, los términos y los conceptos de la red.
  • Página 12 (DFS) nõuded. Kõik MikroTiku raadioseadmed peavad olema professionaalselt paigaldatud. See kiirjuhend hõlmab mudelit: CSS610-8P-2S+IN. See on võrguseade. Toote mudeli nime leiate kohvri sildilt (ID). Täieliku ja värske kasutusjuhendi saamiseks külastage kasutusjuhendit lehel https://mt.lv/um...
  • Página 13  Laadige fail veebibrauseri abil üles Upgrade vahekaardile, seade taaskäivitub pärast täiendamist;  Seadistage seadme turvaliseks parool. Ohutusteave:  Enne mis tahes MikroTik seadmetega töötamist olge teadlik elektriskeemidega seotud ohtudest ja tutvuge õnnetuste vältimise tavapraktikaga. Paigaldaja peaks olema kursis võrgustruktuuride, terminite ja kontseptsioonidega.
  • Página 14  Lataa tiedosto selaimella Update- välilehteen, laite käynnistyy uudelleen päivityksen jälkeen;  Aseta salasanasi laitteen suojaamiseksi. Turvallisuustieto:  Ennen kuin työskentelet MikroTik -laitteiden parissa, ole tietoinen sähköpiiriin liittyvistä vaaroista ja tutustu tavanomaisiin käytäntöihin onnettomuuksien ehkäisemiseksi. Asentajan tulee tuntea verkkorakenteet, termit ja käsitteet.
  • Página 15 Il est de la responsabilité des utilisateurs finaux de suivre les réglementations locales du pays, y compris le fonctionnement dans les canaux de fréquence légaux, la sortie les exigences d'alimentation, de câblage et de sélection dynamique de fréquence (DFS). Tous les appareils radio MikroTik doivent être installé professionnellement.
  • Página 16 Les appareils MikroTik sont destinés à un usage professionnel. Si vous n'avez pas de qualifications, veuillez consulter un consultant https://mikrotik.com/consultants Premiers pas:  Téléchargez la dernière version du logiciel SwitchOS sur https://mikrotik.com/download;  Connectez votre ordinateur à l'un des ports Ethernet;...
  • Página 17 Tehničke specifikacije, puna EU izjava o sukladnosti, brošure i više informacija o proizvodima https://mikrotik.com/products Priručnik o konfiguraciji softvera na vašem jeziku s dodatnim informacijama potražite https://mt.lv/help MikroTik uređaji su za profesionalnu upotrebu. Ako nemate kvalifikacije, potražite savjetnika https://mikrotik.com/consultants Prvi koraci: ...
  • Página 18  Prije rada na bilo kojoj MikroTik opremi, budite svjesni opasnosti povezanih s električnim krugovima i upoznajte se sa standardnom praksom za sprječavanje nesreća. Instalacijski program trebao bi poznavati mrežne strukture, pojmove i koncepte.  Koristite samo izvor napajanja i dodatnu opremu odobrene od proizvođača, koji se mogu pronaći u originalnom pakiranju ovog proizvoda.
  • Página 19 Az Ön nyelvén található szoftver konfigurációs kézikönyve és további információk a következő webhelyen találhatók: https://mt.lv/help A MikroTik eszközök professzionális használatra készültek. Ha nem rendelkezik képesítéssel, kérjen tanácsadót https://mikrotik.com/consultants Első lépések:  Töltse le a legújabb SwitchOS szoftver verziót a https://mikrotik.com/download webhelyről;...
  • Página 20 Il manuale di configurazione del software nella tua lingua con informazioni aggiuntive è disponibile all'indirizzo https://mt.lv/help I dispositivi MikroTik sono per uso professionale. Se non si dispone di qualifiche, consultare un consulente https://mikrotik.com/consultants Primi passi:  Scarica l'ultima versione del software SwitchOS da https://mikrotik.com/download;...
  • Página 21  Prima di lavorare su qualsiasi apparecchiatura MikroTik, sii consapevole dei rischi legati ai circuiti elettrici e acquisisci familiarità con le pratiche standard per prevenire gli incidenti. L'installatore deve avere familiarità con le strutture, i termini e i concetti di rete.
  • Página 22 þessa tækis. Það verður að fá það til viðbótar. Öryggisupplýsingar:  Áður en þú vinnur að einhverjum MikroTik búnaði skaltu vera meðvitaður um hættuna sem fylgir rafrásum og þekkja staðlaða vinnubrögð við að koma í veg fyrir slys. Uppsetningarforritið ætti að...
  • Página 23  Sett opp passordet ditt for å sikre enheten. Sikkerhetsinformasjon:  Før du arbeider med noe MikroTik -utstyr, må du være oppmerksom på farene forbundet med elektriske kretser, og være kjent med standard praksis for å forhindre ulykker. Installatøren bør være...
  • Página 24 Šį įrenginį reikia atnaujinti į „SwOS Lite v2.14“ arba naujausią versiją, kad būtų užtikrinta atitiktis vietinės valdžios nuostatoms. Galutiniai vartotojai yra atsakingi už vietinių šalies įstatymų laikymąsi, įskaitant veikimą legaliais dažnių kanalais galios, kabelių ir dinaminio dažnio pasirinkimo (DFS) reikalavimai. Visi „MikroTik“ radijo prietaisai turi būti profesionaliai sumontuota. Šis trumpasis vadovas apima modelį: CSS610-8P-2S+IN.
  • Página 25  Nustatykite slaptažodį, kad apsaugotumėte įrenginį. Saugumo informacija:  Prieš pradėdami dirbti su bet kokia „MikroTik“ įranga, žinokite apie pavojus, susijusius su elektros grandinėmis, ir susipažinkite su standartine nelaimingų atsitikimų prevencijos praktika. Montuotojas turi būti susipažinęs su tinklo struktūromis, terminais ir sąvokomis.
  • Página 26  Iestatiet savu paroli ierīces drošībai. Drošības informācija:  Pirms strādājat ar jebkuru MikroTik aprīkojumu, apzinieties ar elektriskās ķēdes radīto apdraudējumu un iepazīstieties ar standarta praksi nelaimes gadījumu novēršanai. Instalētājam jāzina tīkla struktūras, termini un jēdzieni.  Izmantojiet tikai ražotāja apstiprinātu barošanas avotu un piederumus, kas atrodami šī produkta...
  • Página 27 Speċifikazzjonijiet tekniċi, Dikjarazzjoni Sħiħa ta' Konformità tal-UE, fuljetti, u aktar informazzjoni dwar il-prodotti fuq https://mikrotik.com/products Manwal ta 'konfigurazzjoni għas-softwer fil-lingwa tiegħek b'informazzjoni addizzjonali jista' jinstab https://mt.lv/help L-apparat MikroTik huwa għal użu professjonali. Jekk m'għandekx kwalifiki jekk jogħġbok fittex konsulent https://mikrotik.com/consultants L-ewwel passi:...
  • Página 28  Twaqqaf il-password tiegħek biex tiżgura l-apparat. Informazzjoni dwar is-Sikurezza:  Qabel ma taħdem fuq kwalunkwe tagħmir MikroTik, kun konxju tal-perikli involuti fiċ-ċirkwiti elettriċi, u kun familjari mal-prattiki standard għall-prevenzjoni ta 'inċidenti. L-installatur għandu jkun familjari mal-istrutturi tan-netwerk, it-termini u l-kunċetti.
  • Página 29  Stel uw wachtwoord in om het apparaat te beveiligen. Veiligheidsinformatie:  Voordat u aan MikroTik-apparatuur gaat werken, moet u zich bewust zijn van de gevaren die verbonden zijn aan elektrische circuits en vertrouwd zijn met de standaardpraktijken om ongevallen te voorkomen.
  • Página 30 Użytkownicy końcowi są zobowiązani do przestrzegania lokalnych przepisów krajowych, w tym działania w ramach legalnych kanałów częstotliwości wymagania dotyczące zasilania, okablowania i dynamicznego wyboru częstotliwości (DFS). Wszystkie urządzenia radiowe MikroTik muszą być profesjonalnie zainstalowany. Niniejszy Krótki przewodnik obejmuje model: CSS610-8P-2S+IN.
  • Página 31 Urządzenia MikroTik są przeznaczone do użytku profesjonalnego. Jeśli nie masz kwalifikacji, poszukaj konsultanta https://mikrotik.com/consultants Pierwsze kroki:  Pobierz najnowszą wersję oprogramowania SwitchOS ze strony https://mikrotik.com/download;  Podłącz komputer do dowolnego portu Ethernet;  Podłącz urządzenie do źródła zasilania;  Ustaw adres IP komputera na 192.168.88.2;...
  • Página 32 O manual de configuração do software em seu idioma com informações adicionais pode ser encontrado em https://mt.lv/help Os dispositivos MikroTik são para uso profissional. Se você não possui qualificações, procure um consultor https://mikrotik.com/consultants Primeiros passos:  Faça o download da versão mais recente do software SwitchOS em https://mikrotik.com/download;...
  • Página 33  Antes de trabalhar em qualquer equipamento MikroTik, esteja ciente dos perigos envolvidos com os circuitos elétricos e esteja familiarizado com as práticas padrão para prevenção de acidentes. O instalador deve estar familiarizado com as estruturas, termos e conceitos de rede.
  • Página 34  Configurați parola pentru a asigura dispozitivul. Informații de siguranță:  Înainte de a lucra la orice echipament MikroTik, fiți conștienți de pericolele implicate de circuitele electrice și cunoașteți practicile standard pentru prevenirea accidentelor. Instalatorul ar trebui să fie familiarizat cu structurile de rețea, termenii și conceptele.
  • Página 35 Technické špecifikácie, úplné EÚ vyhlásenie o zhode, brožúry a ďalšie informácie o produktoch https://mikrotik.com/products Konfiguračnú príručku pre softvér vo vašom jazyku s ďalšími informáciami nájdete https://mt.lv/help Zariadenia MikroTik sú určené pre profesionálne použitie. Ak nemáte kvalifikáciu, obráťte sa na konzultanta https://mikrotik.com/consultants Prvé kroky: ...
  • Página 36  Pred prácou na akomkoľvek zariadení MikroTik si uvedomte riziká spojené s elektrickým obvodom a oboznámte sa so štandardnými postupmi prevencie nehôd. Inštalátor by mal byť oboznámený so sieťovými štruktúrami, termínmi a konceptmi.  Používajte iba napájací zdroj a príslušenstvo schválené výrobcom, ktoré sa nachádzajú v pôvodnom obale tohto produktu.
  • Página 37  Nastavite geslo za zaščito naprave. Varnostne informacije:  Preden delate na kateri koli MikroTik opremi, se zavedajte nevarnosti, povezanih z električnimi vezji, in se seznanite s standardnimi praksami za preprečevanje nesreč. Namestitveni program mora poznati omrežne strukture, izraze in koncepte.
  • Página 38  Sett opp passordet ditt for å sikre enheten. Säkerhetsinformation:  Innan du arbetar med någon MikroTik -utrustning, var medveten om riskerna med elektriska kretsar och bekanta dig med standardmetoder för att förebygga olyckor. Installatören bör känna till nätverksstrukturer, termer och koncept.
  • Página 39 Notera: För vissa modeller, kontrollera användar- och trådlösa lösenord på klistermärket. PRC - 中文. 快速指南 SwOS Lite v2.14 该设备需要升级到 或最新版本,以确保符合地方当局法规。 最终用户有责任遵守当地的法规,包括在合法频道内操作,输出 电源,布线要求和动态频率选择( ) MikroTik 要求。 所有 无线电设备必须 专业安装。 CSS610-8P-2S+IN 本快速指南介绍了以下型号: 。 这是网络设备。 您可以在包装箱标签( )上找到产品型号名称。 https://mt.lv/um 请访问 上的用户手册页面,以获取最新的用户手册。 或使用手机扫描 码。 该产品最重要的技术规格可在本快速指南的最后一页找到。...
  • Página 40 Конечные пользователи несут ответственность за соблюдение местных нормативов, в том числе за работу в пределах допустимых частотных каналов, вывод требования к питанию, кабелям и динамическому выбору частоты (DFS). Все радиоустройства MikroTik должны быть профессионально установлены. Это краткое руководство охватывает модель: CSS610-8P-2S+IN.
  • Página 41  Установите пароль для защиты устройства. Информация по технике безопасности:  Перед началом работы на любом оборудовании MikroTik ознакомьтесь с опасностями, связанными с электрическими цепями, и ознакомьтесь со стандартными методами предотвращения несчастных случаев. Установщик должен быть знаком с сетевыми структурами, терминами...
  • Página 42  Мы не можем гарантировать, что в результате неправильного использования устройства не произойдет несчастных случаев или повреждений. Пожалуйста, используйте этот продукт с осторожностью и действуйте на свой страх и риск!  В случае сбоя устройства отключите его от питания. Самый быстрый способ сделать это - вынуть...
  • Página 43 Информация о дате изготовления устройства указана в конце серийного номера на его наклейке через дробь. Первая цифра означает номер года (последняя цифра года), две последующие означают номер недели. Изготовитель: SIA Mikrotikls, Aizkraukles iela 23, Riga, LV-1006, Латвия, support@mikrotik.com. Сделано в Китае, Латвии или Литве. Cм. на упаковке.
  • Página 44 Кінцеві користувачі несуть відповідальність за дотримання місцевих правил, включаючи функціонування в межах законних частотних каналів, вихідну потужність, вимоги до кабелів та вимоги щодо вибору динамічної частоти (DFS). Усі радіопристрої MikroTik повинні бути професійно встановлені. Цей короткий посібник стосується моделі: CSS610-8P-2S+IN.
  • Página 45  Встановіть свій пароль для захисту пристрою. Інформація про безпеку:  Перш ніж працювати з будь -яким обладнанням MikroTik, ознайомтеся з небезпеками, пов'язаними з електричними схемами, та ознайомтесь зі стандартною практикою запобігання нещасним випадкам. Інсталятор повинен знати мережеві структури, терміни та поняття.
  • Página 46 This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
  • Página 47 UKCA marking (EN) Technical Specifications / (DE) Technische Spezifikationen / (FR) Spécifications techniques/ (IT) Specifiche tecniche / (ES) Especificaciones técnicas / (RU) Технические характеристики: (EN) IP class of the enclosure (DE) IP-Klasse des Gehäuses (EN) Product Power Input Options (FR) Classe IP du (DE) Produkt Stromquellen (EN) Operating Temperature boîtier...