Página 1
INSTRUCCIONES DE USO INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO • INSTRUCTIONS OF USE INSTRUCTIONS D’USAGE • ISTRUZIONI PER L’USO BEDIENUNGSANLEITUNG MOST2540 ATRAPA INSECTOS INSECT KILLER APANHA INSETOS PIÈGE À INSECTES TRAPPOLA INSETTI INSEKTENFALLE...
Página 3
DATOS TÉCNICOS • DADOS TECNICOS • TECHNICAL DATA 202312 Mod. MOST2540 5 V 0,3 A 2,5 W Los textos, fotos, colores, figuras y datos corresponden al nivel técnico del momento en que se han impreso. Nos reservamos el derecho a...
Página 4
ESPAÑOL ATENCIÓN • Lea atentamente estas instrucciones antes de poner el aparato en funcionamiento y guárdelas para futuras consultas. • Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 o más años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha dado la supervisión o instrucción apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros...
Página 5
PROTECCION DEL MEDIO AMBIENTE • En su calidad de consumidor, cuando desee desprenderse del aparato deposítelo para su posterior tratamiento en un centro de recogida de residuos o contenedor destinado a tal fin. • Nunca lo tire a la basura. De esta manera estará contribuyendo al cuidado y mejora del medio ambiente.
Página 6
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO • Ligue a tomada micro USB do cabo (5) na tomada de ligação do aparelho (7). Ligue a tomada USB a um adaptador de corrente para USB (não incluído). • Pressione o interruptor acender-apagar (2) para a posição ON. O ventilador começará a funcionar e a lâmpada acender-se-á.
Página 7
• This appliance has an ultraviolet light emitter. Do not stare at the source of light. • If the cable were to deteriorate it must be changed by an Authorised Service Centre. INSTRUCTIONS OF USE • Connect the micro USB socket of the cable (5) into the connection socket of the device (7). Connect the USB to a USB current adaptor (not included).
Página 8
• L’appareil n’est pas adapté pour une utilisation dans des écuries, étables et lieux similaires. • TRÈS IMPORTANT: L’appareil et l’adaptateur ne doivent jamais être plongés dans l’eau ni dans aucun autre liquide. • Cet appareil contient un émetteur de rayons ultraviolets. Ne pas regarder fixement la source de lumière.
Página 9
• Fare attenzione affinché i bambini non giochino con l’apparecchio. Mantenere l’apparecchio lontano dai bambini. • Non deve essere utilizzato all’interno di locali dove sia probabile l’esistenza di vapori infiammabili e di polveri esplosive. • Non é l’apparecchio appropriato per l’utilizzo all’interno di stalle e luoghi similari.
Página 10
worden sind und die davon ausgehenden Gefahren verstanden haben. • Plastiktüten bzw. Verpackungsteile für Kinder unzugänglich aufbewahren, da sie für diese gefährlich sein können. • Schalten Sie das Gerät nicht ein, ohne zuvor überprüft zu haben, dass die auf dem Typenschild angegebene Stromspannung und die der Steckdose übereinstimmen.
Página 12
ESPAÑA Polígono La Serna, calle D, s/n 31500 TUDELA - Navarra Tel. 94 621 55 40 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco, Torre 2-3, Sala 3 1070-102 Lisboa Tel. 213 876 355 • Fax 213 867 398 www.jata.es...