LATICRETE LATAPOXY 310 Manual De Instrucciones

LATICRETE LATAPOXY 310 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para LATAPOXY 310:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

LATAPOXY
Mode d'emploi de distributeur sans fil LATAPOXY
Manual de instrucciones de LATAPOXY
BEFORE USING THE LATAPOXY
®
AND SAVE ALL SAFETY INFORMATION AND INSTRUCTIONS INCLUDING:
Battery and charger manual
n
LATAPOXY
310 Cordless Mixer instruction manual
®
n
Instructions provided in the SDS of material being dispensed from cartridge
n
AVANT D'UTILISER LE DISTRIBUTEUR SANS FIL LATAPOXY
ET CONSERVEZ TOUS LES RENSEIGNEMENTS ET LES INSTRUCTIONS RELATIFS À LA
SÉCURITÉ, Y COMPRIS:
Le mode d'emploi du chargeur et des batteries
n
Le mode d'emploi du distributeur sans fil LATAPOXY
n
Instructions fournies dans la FDS du produit distribué de la cartouche
n
ANTES DE USAR LATAPOXY
310 MEZCLADOR INALÁMBRICO, LEA, COMPRENDA Y
®
GUARDE TODA LA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD E INSTRUCCIONES QUE INCLUYEN:
Manual de la batería y el cargador
n
Manual de instrucciones de LATAPOXY
n
Instrucciones suministradas en la Hoja De Datos De Seguridad del material que se está
n
aplicando desde el cartucho
310 Cordless Mixer Instruction Manual
®
310 CORDLESS MIXER, READ, UNDERSTAND
310, LISEZ, COMPRENEZ
®
310
®
310 mezclador inalámbrico
®
Globally Proven Construction Solutions
310
®
310 mezclador inalámbrico
®

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para LATICRETE LATAPOXY 310

  • Página 1 LATAPOXY 310 Cordless Mixer Instruction Manual ® Mode d’emploi de distributeur sans fil LATAPOXY ® Manual de instrucciones de LATAPOXY 310 mezclador inalámbrico ® BEFORE USING THE LATAPOXY 310 CORDLESS MIXER, READ, UNDERSTAND ® AND SAVE ALL SAFETY INFORMATION AND INSTRUCTIONS INCLUDING: Battery and charger manual LATAPOXY 310 Cordless Mixer instruction manual...
  • Página 2 LATAPOXY 310 Cordless Mixer Instruction Manual ........3 ® Mode d’emploi de distributeur sans fil LATAPOXY 310 .........11 Manual de instrucciones de LATAPOXY 310 mezclador inalámbrico ....19...
  • Página 3: General Safety Rules

    LATAPOXY 310 CORDLESS MIXER ® THE WARRANTY IS NULL AND VOID IF THE TOOL HAS BEEN OPENED OR TAMPERED WITH BY ANYONE OTHER THAN THE DESIGNATED SERVICE REPAIR CENTER. Note: Do not operate the LATAPOXY 310 Cordless Mixer until you have read and completely understand the safety and operations sections of this manual. ®...
  • Página 4: Specific Safety Rules And Symbols

    SERVICE 6.1 Tool service must only be performed by qualified repair personnel. Service or maintenance performed by unqualified personnel may result in a risk of injury. 6.2 When servicing a tool, use only identical replacement parts. Follow instructions in the Maintenance section of this manual. Use of unauthorized parts or failure to follow Maintenance Instructions may create a risk of shock or injury.
  • Página 5: Functional Description

    FUNCTIONAL DESCRIPTION 1. Power Unit 7. Piston 2. Cartridge Retainer 8. Rack Screws 3. Racks 9. Power Trigger 4. Rack Handle 10. Clutch Lever 5. Barrel Screws 11. Speed Control Knob 6. Rack Stiffener 12. Dose Control Knob FIGURE 1 OPERATION REMOVE AND INSTALL BATTERY PACK To remove Battery, squeeze both release buttons and slide the Battery forward.
  • Página 6 310 Cordless Mixer is free from manufacturing defects and will not break down, deteriorate or disintegrate under normal usage for a ® period of one (1) year from the date of purchase subject to the terms and condition stated in Data Sheet 230.13 LATICRETE Product Warranty.
  • Página 7 CMU – double wythe walls only APPROXIMATE COVERAGE The coverage for LATAPOXY 310 Stone Adhesive will vary depending upon the amount of product required to plumb the wall. The chart below is based on 10% coverage of the area of each tile or stone piece:...
  • Página 8 ® 310 Stone Adhesive pry off to open both sides of cartridge. 5.3 Insert one LATAPOXY 310 Cartridge Pack into the Cartridge Housing, pushing tip through the hole at end of housing. 5.4 Push rack forward until pistons make contact with back of cartridge, close clutch.
  • Página 9: Cleaning And Maintenance

    8.5 If the LATAPOXY 310 Cordless Mixer is not running at full capacity, check to be sure that the Battery is fully charged and that the contacts on the Battery and tool are both clean. If they require maintenance, use caution and clean with an eraser.
  • Página 10: Technical Data

    Battery Information 20 Lithium Ion Charger Information ~30 minutes 11. TROUBLE SHOOTING Please review the attached trouble shooting guide. For any other questions or assistance, please contact LATICRETE Technical Services at 800.243.4788, ext. 1235. ® PROBLEM OBSERVED POSSIBLE CAUSES RECOMMENDED SOLUTIONS...
  • Página 11: Règles Générales De Sécurité

    Mode d’emploi de distributeur sans fil LATAPOXY ® DISTRIBUTEUR SANS FIL LATAPOXY ® LA GARANTIE EST NULLE ET SANS AVENUE SI L’OUTIL A ÉTÉ OUVERT OU MODIFIÉ PAR N’IMPORTE QUI AUTRE QUE LE PERSONNEL DU CENTRE DE SERVICE DE RÉPARATION DÉSIGNÉ. Remarque: N’utilisez pas le LATAPOXY 310 mélangeur sans fil jusqu’à...
  • Página 12 5.6 Lorsque la batterie n’est pas utilisée, tenez-la à l’écart d’autres objets métalliques comme : un trombone, de la monnaie, des clés, des clous, des vis ou d’autres petits objets métalliques qui pourraient établir une connexion entre une borne et l’autre. Un court-circuit entre les bornes d’une batterie peut provoquer des étincelles, des brûlures ou un incendie. 5.7 Vérifier que l’outil ne présente pas de désalignement ou de grippage de pièces en mouvement, de pièces cassées ni aucun autre problème susceptible d’altérer le fonctionnement de l’outil.
  • Página 13: Description Fonctionnelle

    DESCRIPTION FONCTIONNELLE 1. Unité d’alimentation 7. Pistons 2. Distributeur de cartouches 8. Vis à supports 3. Supports 9. Interrupteur d’alimentation 4. Poignée des supports 10. Levier d’embrayage 5. Vis du baril 11. Bouton de commande de vitesse 6. Raidisseur des supports 12.
  • Página 14 5) l’usure normale; 6) toute réparation du mélangeur sans fil effectuée par un représentant non autorisé; 7) défaillance causée par un chargement ou une configuration incorrects de l’outil; défaillance causée par l’utilisation d’un produit autre que l’adhésif pour pierres LATAPOXY 310.
  • Página 15 COUVERTURE APPROXIMATIVE La couverture de l’adhésif pour pierres LATAPOXY 310 varie en fonction de la quantité de produit nécessaire pour poser d’aplomb sur le mur. Le tableau ci-dessous est basé sur une couverture de 10 % de la surface de chaque carreau ou élément en pierre : DÉFAUT D’APLOMB...
  • Página 16 LATAPOXY 310. ® 5.3 Introduire une cartouche double LATAPOXY 310 dans le panier à cartouches en poussant l’embout à travers l’orifice au bout du panier. 5.4 Pousser la crémaillère vers l’avant jusqu’à ce que les pistons viennent au FIGURE 5.1...
  • Página 17: Nettoyage Et Entretien

    8.5 Si le malaxeur sans fil LATAPOXY 310 ne fonctionne pas à sa pleine capacité, vérifier que la batterie est complètement chargée et que les points de contact de la batterie et de l’outil sont propres.
  • Página 18: Données Techniques

    Type de batterie Lithium-ion 20 Type de chargeur ~30 minutes 11. DÉPANNAGE Consulter le guide de dépannage ci-joint. Pour toute autre question ou assistance, communiquer avec le service technique de LATICRETE au 800 243-4788, poste 1235. ® PROBLÈME OBSERVÉ CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS PRÉCONISÉES...
  • Página 19: Normas De Seguridad Generales

    Manual de instrucciones de LATAPOXY 310 mezclador inalámbrico ® LA GARANTÍA ES NULA Y CARECE DE VALIDEZ SI LA HERRAMIENTA HA SIDO ABIERTA O ADULTERADA POR ALGUIEN QUE NO SEA EL CENTRO DE SERVICIOS DE REPARACIÓN DESIGNADO. Nota: No ponga en funcionamiento de LATAPOXY 310 mezclador inalámbrico hasta haber leído y comprendido completamente las secciones de seguridad y funcionamiento de este manual.
  • Página 20: Reglas De Seguridad Específicas Y Símbolos

    5.8 Verifique si existe desalineación o atoramiento de piezas móviles, ruptura de piezas o cualquier otro desperfecto que pueda afectar el funcionamiento de la herramienta. Si la herramienta se daña, repártela antes de usar. Muchos accidentes son la consecuencia del mantenimiento inadecuado de las herramientas. 5.9 Use solo accesorios recomendados por el fabricante para su modelo.
  • Página 21: Descripción Funcional

    DESCRIPCIÓN FUNCIONAL 1. Unidad de potencia 7. Pistones 2. Retención de cartucho 8. Tornillos para rejilla 3. Rejillas 9. Interruptor 4. Asa de rejilla 10. Palanca de sujeción 5. Tornillos para barril 11. Perilla de control de velocidad 6. Refuerzo de rejilla 12.
  • Página 22: Arranque Y Detención

    310 Mezclador sin Cable no contiene defectos de fabricación y que no se dañará, deteriorará ni desintegrará en condiciones de uso ® normales, por un período de un (1) año a partir de la fecha de compra, conforme a los términos y condiciones indicados en la garantía del producto LATICRETE en la especificación técnica ®...
  • Página 23: Descripción De Uso

    No aplicar LATAPOXY 310 Adhesivo para Piedra sobre revestimientos cubiertos con cualquier tipo de fijador de malla. Antes de aplicar, amole las áreas donde se colocará el adhesivo. NOTA: ANTES DE USAR EL PRODUCTO, ACONDICIONE EL MATERIAL A TEMPERATURA AMBIENTE (18 °C/65 °F) DURANTE 24 HORAS PARA QUE SE...
  • Página 24: Preparación De La Superficie

    3.2 Limpie y amole la parte posterior de la piedra en las áreas que recibirán LATAPOXY 310 Adhesivo para Piedra con una amoladora mecánica con hoja/disco diamantado. Elimine el polvo con un cepillo de cerda dura y limpie toda la superficie.
  • Página 25: Tamaño Del Revestimiento/Piedra

    8.5 Si el LATAPOXY 310 Mezclador sin Cable no está funcionando a plena capacidad, verifique que la Batería esté completamente cargada y que los contactos de la Batería y de la herramienta estén limpios.
  • Página 26: Presentación

    Información del cargador ~30 minutos 11. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Lea la guía de resolución de problemas que se adjunta. Si tiene alguna pregunta o necesita asistencia, comuníquese con el Departamento de Asistencia Técnica de LATICRETE llamando ® al 800.243.4788, ext. 1235.
  • Página 28 + 1.203.393.0010 LATICRETE International, Inc. One LATICRETE Park North, Bethany, CT 06524-3423 USA 1.800.243.4788 www.laticrete.com DS-683.5-1118 ©2018 LATICRETE International, Inc. All trademarks shown are the intellectual properties of their respective owners. Globally Proven...

Tabla de contenido